法语助手
  • 关闭
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner感到不舒服,妨碍;déstabiliser不稳定, 失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴;altérer变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物的存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公和公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对殖系统产影响,并对实验动物的胚胎产影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


tractrice, tractus, trader, tradescantia, trade-union, trade-unionisme, trade-unioniste, traditeur, tradition, traditionalisme,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公生活和公务大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


traduire, traduisible, trafic, traficoter, trafiquant, trafiquer, trafiqueur, tragédie, tragédien, tragi-comédie,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
, 干, 骚, 使紊
perturber l'ordre public 公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb+er动词后缀

词根:
turb, tourb ,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser,搞,弄;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候成了, 再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是对女伯爵盲目的恋情阻碍的行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将植物和动物的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵对古巴的无线电广播成干

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,仍然法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子成的影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在们心中的形象破坏了,们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


traille, traimtérène, train, train de vie, traînage, traînailler, trainance, traînance, traînant, traînard,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目恋情阻碍了他行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市公共生活和公务受到大流行病严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱审理序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中形象破坏了,他们在家参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


traîneur, train-ferry, trainglot, training, train-train, traire, trait, traitable, traitant, traite,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,

词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


traiter, traiter et réactiver les tendons, traiter la jaunisse, traiter la plénitude par la tonification, traiter le patient débile avec drogue chaude, traiteur, traître, traîtreusement, traîtrise, traits,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到舒服,妨碍;déstabiliser使稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给造成了紊乱, 安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是对女伯爵盲目恋情阻碍动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱植物和动物生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市公共生活和公务受到大流严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

破坏该法庭程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府工作照常进,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,仍然扰乱法庭审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子努力对恐怖分子造成扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程新建议致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在们心中形象破坏了,们在家庭内参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


tranchées, tranchefile, tranche-montagne, trancher, tranchet, trancheur, trancheuse, tranchoir, tranquille, tranquillement,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


transacylation, transaddition, transadmittance, transafricain, transaldolase, transalkylation, transalpin, transalpine, transamazonien, transamazonienne,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
, 干扰, 骚扰, 使紊
perturber l'ordre public 扰公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰+er动词后缀

词根:
turb, tourb 扰

义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser,搞,弄;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行动。

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会植物和动物的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活和公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母和子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生物多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


transbahuter, transbordement, transborder, transbordeur, transcanadien, transcaucasien, transceiver, transcendance, transcendant, transcendantal,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,
v. t.
扰乱, 干扰, 骚扰, 使紊乱:
perturber l'ordre public 扰乱公共秩序
avoir l'air tout perturbé [俗]神色惊惶

法 语 助手
助记:
per完全,彻底+turb扰乱+er词后缀

词根:
turb, tourb 扰乱,涡

近义词:
bouleverser,  brouiller,  chahuter,  déranger,  dérégler,  désorganiser,  embrouiller,  interrompre,  déséquilibrer,  détraquer,  troubler,  agiter,  ébranler,  secouer,  remuer,  toucher,  tournebouler,  traumatiser,  choquer,  déstabiliser
反义词:
agencer,  monter,  ordonner,  organiser,  arranger,  arrangé
联想词
troubler搅浑;nuire损害,危害;gêner使感到不舒服,妨碍;déstabiliser使不稳定, 使失去稳定性;déranger弄乱;entraver用绊索拴住;altérer使改变,变更;compromettre提交法官仲裁;bouleverser打乱,搞乱,弄乱;bousculer推,撞,挤;interrompre使中断,中止;

Le climat l'a perturbé, il n'arrive plus à dormir.

气候给他造成了紊乱, 他再也睡不安稳了。

Ce trouble est caractérisé par un mode de vie très perturbé.

这种病的特征是个人生活方式

Mais sa quête va être perturbée par sa passion aveugle pour la vénéneuse comtesse...

但是他对女伯爵盲目的恋情阻碍了他的行

L'augmentation de la température va perturber la flore et la faune.

这种升温将会扰乱的生存。

Cette agression a perturbé les transmissions de radios cubaines.

这种侵扰对古巴的无线电广播造成干扰。

La pandémie perturbe très gravement la vie et l'activité économique à New York.

纽约市的公共生活公务受到大流行病的严重影响

Tous les pays sont perturbés par les conséquences des changements climatiques.

每个国家都受到气候变化冲击影响

Les négociations doivent porter sur toutes les politiques qui perturbent le secteur du coton.

谈判将涉及棉花部门所有贸易扭曲政策。

L'œuvre de justice ne doit pas être perturbée.

决不能破坏该法庭的程序

Toutefois, la conduite des affaires de l'État ne s'en est pas trouvée autrement perturbée.

但政府的工作照常进行,基本上没有受到妨碍

L'absence ou la faiblesse de l'information peut perturber l'activité économique de diverses manières.

信息匮乏或不足可对工商业产生各种影响

En dépit de cet avertissement, il a continué à perturber la procédure.

尽管发出了警告,他仍然扰乱法庭的审理程序。

Il est possible de perturber, de capturer ou de tuer des terroristes individuels.

恐怖分子个人是可以瓦解抓捕或杀死的。

Des signes avant-coureurs de troubles risquent de gravement perturber la stabilité des institutions.

现在已有可能导致体制严重崩溃的骚乱迹象。

Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.

开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验的胚胎产生影响。

Il est peut-être difficile d'évaluer dans quelle mesure nos actions perturbent le financement du terrorisme.

要评估我们打击资助恐怖分子的努力对恐怖分子造成的扰乱影响可能比较困难。

Des facteurs affectifs perturbent les parents comme les enfants.

感情因素对父母子女都产生影响

De nouvelles propositions qui pourraient perturber le processus ne seront - nous l'espérons - pas poursuivies.

人们希望扰乱此进程的新建议不致被采纳。

La biodiversité marine peut aussi être perturbée par les navires de croisière.

旅游轮船也可能影响海洋生多样性。

Les images parentales sont perturbées et les points de repère familiaux sont brouillés.

父母在他们心中的形象破坏了,他们在家庭内的参照点模糊了。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 perturber 的法语例句

用户正在搜索


transconductance, transcondylien, transconfiguration, transconnecteur, transcontainer, transconteneur, transcontinental, transcortical, transcriptase, transcripteur,

相似单词


pertungstate, perturbance, perturbant, perturbateur, perturbation, perturber, perturbographe, perturbomètre, perturomètre, peruranate,