Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为
率最低
国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进工业化进程用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门投入对成功
农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有治理结构
一个重要构成部分是要有强有
部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有卫生系统
组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标实现有赖于高
能
政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人强有
机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成能
。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成
。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有多边救济能
捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低
国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加本组织推进工业化进程
效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门投入对成功
农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效治理结构
一个重要构成部分是要有
有
外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有效卫生系统组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更有
责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千目标
实现有赖于高效能
政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人有
机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加联合国应对新挑战和取得更多成效
能
。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效多边救济能
捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量的替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低的国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进工业化进程的效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门的投入对成功的农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效的治理结构的一个重要构成部分是要有强有力的外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健被认为是有效卫生系统的组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有力的责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标的实现有赖于高效能的政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人的强有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效的评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色的汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功的全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成效的能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效的多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色的图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低
国家之
。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样种方法有助于加强本组织推进工业化进程
效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门投入对成功
农业生产至关
要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效治理结构
要构成部分是要有强有
外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有效卫生系统组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标实现有赖于高效能
政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域级设立了保护少数人
强有
机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有台性能出色
汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成效能
。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“体行动”必定能够取得更大
成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这有效
多边救济能
捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色图书馆和设施应该得到进
步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低
国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进业
进程
效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自业部门
投入对成功
农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效治理
构
一个重要构成部分是要有强有力
外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有效卫生系统组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有力责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标实现有赖于高效能
政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人强有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成效能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量的替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为
率最低的国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助加强本组织推进工业化进程的
用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门的投入对成功的农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有的治理结构的一个重要构成部分是要有强有力的外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有卫生系统的组成部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有力的责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标的实现有赖能的政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人的强有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有的评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色的汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功的全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成的能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有的多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色的图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量的替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低的国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进工业化进程的效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业门的投入对成功的农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效的治理结构的一个重要构成分是要有强有力的
计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有效卫生系统的组成分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有力的责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标的实现有赖于高效能的政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人的强有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效的评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色的汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最成功的全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强合国应对新挑战和取得更多成效的能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效的多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色的图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,
分未经过人工
核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低
国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加本组织推进工业化进程
效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业部门投入对
农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效治理结构
一个重要构
部分是要有
有力
外部审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为是有效卫生系统组
部分。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更有力
责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标实现有赖于高效能
政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在分配和交付援助方面,有哪些最为有效评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作是最全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加联合国应对新挑战和取得更多
效
能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les pratiques les plus performantes doivent être activement encouragées.
应更积极地推广最佳做法。
Nous sommes obligés d'employer des substituts moins performants.
我们只好使用低质量的替代品。
Autrefois, Madagascar était parmi les pays les moins performants.
马加斯加曾被列为效率最低的国家之一。
Cette approche fera de l'ONUDI un outil d'industrialisation plus performant.
这样一种方法有助于加强本组织推进工业化进程的效用。
Des apports du secteur industriel sont cruciaux pour une production agricole performante.
来自工业门的投入对成功的农业生产至关重要。
La rigueur de la vérification externe est caractéristique d'une structure décisionnelle performante.
有效的治理结构的一个重要构成要有强有力的外
审计过程。
Les services de santé reproductive devaient également faire partie intégrante de systèmes sanitaires performants.
生殖健康服务被认为有效卫生系统的组成
。
Troisièmement, la paix nécessite des changements institutionnels et des systèmes de responsabilisation plus performants.
第三,和平要求进行机构改革,实行更强有力的责任制。
La réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement exige un gouvernement très performant.
千年发展目标的实现有赖于高效能的政府。
Des dispositifs plus performants de protection des minorités ont été créés à l'échelle européenne.
欧洲在区域一级设立了保护少数人的强有力机制。
Quels sont les mécanismes d'évaluation et de signalement les plus performants en matière d'aide?
在配和交付援助方面,有哪些最为有效的评价和信号机制?
Les pays en transition s'efforcent de rendre le marché immobilier plus performant et plus équitable.
经济转型国家正想方设法使住房市场运作得更为有效公平。
Il a une voiture performante .
他有一台性能出色的汽车。
Le Protocole de Montréal est souvent décrit comme l'accord multilatéral sur l'environnement le plus performant.
《蒙特利尔议定书》常被称作最成功的全球性多边环境协定。
Nous devons renforcer l'ONU pour qu'elle relève les nouveaux défis et soit plus performante.
我们需要加强联合国应对新挑战和取得更多成效的能力。
C'est sur ce point, notamment, que l'initiative Unité dans l'action doit être plus performante.
如果采取这种做法和其他方法,“一体行动”必定能够取得更大的成效。
J'engage tous les États Membres à continuer d'apporter des contributions à ce mécanisme multilatéral performant.
我鼓励所有会员国继续为这个有效的多边救济能力捐款。
Il doit se baser sur un fonctionnement flexible et performant.
它应当灵活和有效地发挥职能。
Le marché des équipements et du combustible est ouvert et performant.
核设备和燃料市场公开、有效。
Sa bibliothèque et son équipement performants méritent encore d'être améliorés.
该组织出色的图书馆和设施应该得到进一步改善。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表
内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。