法语助手
  • 关闭

n. m
1风色, 致, 风光
2风画, 风描写
3<转>貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风
ce paysage m'enchante这色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化的风
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


倒卧, 倒下, 倒下(人因衰竭或受伤而), 倒下<俗>, 倒相电压, 倒相放大器, 倒相管, 倒像, 倒像镜, 倒心形的,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain



常见用法
un paysage urbain
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目风景
ce paysage m'enchante这景色使我很
l'exotisme d'un paysage国情调景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽景色弥补了不舒适感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所住村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色庭园;environnant周围;architectural建筑术,建筑学,建筑上;environnement围绕,环绕;urbain,都;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下路过了谁风景心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特景观,他地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽风景,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


倒易原理, 倒因为果, 倒影, 倒映, 倒映在水里的树, 倒涌(人群的), 倒圆锥花的, 倒圆锥形的, 倒栽葱, 倒载,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽的景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化的风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的景色弥补不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住他面前的景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过谁的风景谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的风景到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


倒转断层, 倒转术, 倒转褶皱, 倒装词序, 倒装主语, 倒锥体的, 倒座儿, , 捯饬, 捯根儿,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风色, 致, 风光
2风画, 风描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目
ce paysage m'enchante这色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美色弥补了不舒适感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让我想起了我所住村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然庭园;environnant周围;architectural建筑术,建筑学,建筑上;environnement围绕,环绕;urbain城市,都市;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下伤城路过了谁心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


蹈袭, , 到(往), 到岸船, 到岸价格, 到案, 到靶场去, 到半点了, 到北极去, 到北京去,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风色, 致, 风光
2风画, 风描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对色着迷
un admirable paysage赏心悦目
ce paysage m'enchante这色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美色弥补了不舒适感觉
ce paysage me rappelle mon village这色让我想起了我所住村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然庭园;environnant周围;architectural建筑术,建筑学,建筑上;environnement围绕,环绕;urbain城市,都市;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下伤城路过了谁心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙一个巨型露天矿所创造奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀,见到不同人,学习有趣文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


到处讲<俗>, 到处借货, 到处流行的款式, 到处露面的, 到处露面的人, 到处乱翻的(人), 到处旅行, 到处旅行的(人), 到处跑(为找到某物), 到处求援,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

用户正在搜索


到此为止, 到达, 到达(到达的人), 到达(发生), 到达出口处, 到达的, 到达的时间或地点, 到达港, 到达港口, 到达旅行的终点,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

用户正在搜索


得到安顿, 得到帮助, 得到保养的, 得到别人的尊重, 得到低报酬, 得到抵押品担保, 得到高报酬, 得到公正的处理, 得到供应的, 得到好处,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风致, 风光
2风画, 风描写
3<转>貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对着迷
un admirable paysage赏心悦目的风
ce paysage m'enchante这使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化的风
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort丽的弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


得到满足的愿望, 得到某人的保护, 得到某人的同意, 得到某人的音信, 得到某人赞助的, 得到签证, 得到适当的报酬, 得到特别准许, 得到同意做某事, 得到下面的支持,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风致, 风光
2风画, 风描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美
paysage grandiose壮丽的
peindre des paysages画风
s'extasier devant un paysage对着迷
un admirable paysage赏心悦目的风
ce paysage m'enchante使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的
photographier un paysage拍一张风照片
des paysages variés千变万化的风
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美面前他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village让我想起了我所住的

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays+age

词根:
pays

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama,全图;décor装饰;paysager模仿天然的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

个老人在画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画

Je suis devant un beau paysage.

在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

里你可以凝视壮丽的

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面前的

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到般奇特的,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观些名胜古迹,我感兴趣的是

Cette maison nous masque le paysage.

座房子挡住了我们观看

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

些广告牌破坏了

Cela fait bien dans le paysage.

产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


得好评的, 得计, 得济, 得奖, 得奖杯, 得奖的, 得奖的(人), 得奖的学生, 得奖者, 得奖作品,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽的景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化的风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面前叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的景色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor;paysager天然景色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我眼前。

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

至于万圣节前夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了面前的景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的风景谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的景观高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

可在山谷里欣赏美不胜收的景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的风景,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


得陇望蜀, 得民心的, 得其所哉, 得气, 得人, 得人心, 得人心的措施, 得色, 得伤寒症, 得胜,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,

n. m
1风景, 景色, 景致, 风光
2风景画, 风景描写
3<转>面貌, 格局, 境况:

paysage politique 政治格局
paysage audiovisuel (全国)电视台总貌

le paysage urbain 市容



常见用法
un paysage urbain市容
un paysage féerique一片美景
paysage grandiose壮丽的景象
peindre des paysages画风景画
s'extasier devant un paysage对景色着迷
un admirable paysage赏心悦目的风景
ce paysage m'enchante这景色使我很高兴
l'exotisme d'un paysage异国情调的景色
photographier un paysage拍一张风景照片
des paysages variés千变万化的风景
ils s'émerveillent devant la beauté du paysage在美景面他们惊叹不已
la beauté du paysage compense le manque de confort美丽的景色弥补了不舒适的感觉
ce paysage me rappelle mon village这景色让我想起了我所住的村庄

法语 助 手 版 权 所 有
助记:
pays农村+age总称

词根:
pays 农村

近义词:
horizon,  coup d'oeil,  panorama,  perspective,  point de vue,  vue,  site,  décor,  point,  échiquier,  situation,  cadre,  tissu
联想词
panorama全景,全景图;décor装饰;paysager模仿天然景色的庭园;environnant周围;architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;environnement围绕,环绕;urbain城市的,都市的;portrait肖像,画像;littoral沿海地带,滨海地带;milieu中心,中央;pittoresque风景如画的;

Le brouillard nous dissimule le paysage.

大雾降低了能见度

Ce vieil homme peint des paysages.

这个老人在画风景画

Allons découvrir ces nouveaux paysages!

让我们去探索新景色

Elle est en train d'apprendre aux enfants à dessiner un paysage.

她正在教孩子们画风景画

Je suis devant un beau paysage.

美景在我

Quant àHalloween il a pratiquement disparu du paysage.

于万圣节夜,实际上它已经处于消失的境况

Je m'extasie devant les paysages de Londres.

伦敦的景色很让我着迷。

D'ici vous pouvez contempler ce magnifique paysage.

从这里你可以凝视这壮丽的景色

Arrivé au sommet, il découvre un paysage magnifique.

他到达山顶时,发现风景极其优美。

Un rideau d'arbres lui dérobe le paysage.

一排树挡住了他面景色

Cil ShangCheng passer sous le paysage qui ont tous.

睫毛下的伤城路过了谁的风景谁的心。

Il saute de joie en voyant le paysage prodigieux.

看到这般奇特的景观,他高兴地跳起来。

On peut admirer les paysages magnifiques dans la vallée.

我们可在山谷里欣赏美不胜收的景色

Les grandes mines de Rivière Rouge créent un paysage surréaliste.

这是西班牙的一个巨型露天矿所创造的奇特景观

La victoire de la gauche au Sénat, dimanche 25 septembre, bouleverse le paysage politique.

9月25日星期天左派在参议院的胜利撼动了政治环境

Je pourrais visiter des paysages jolis, rencontrer des gens differents et apprendre des cultures interessantes.

我将会参观秀丽的风景,见到不同的人,学习有趣的文化。

Ne me fais pas visiter ces monuments historiques, car c'est le paysage qui m'intéresse.

别让我参观这些名胜古迹,我感兴趣的是风景

Cette maison nous masque le paysage.

这座房子挡住了我们观看景色

Ces panneaux publicitaires enlaidissent le paysage.

这些广告牌破坏了风景

Cela fait bien dans le paysage.

这产生良好的效果

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 paysage 的法语例句

用户正在搜索


得思乡病, 得遂所愿, 得瘫痪症, 得体, 得体的, 得体地, 得天独厚, 得悉, 得闲, 得心应手,

相似单词


Payot, payphone, pays, pays de galles, pays natal, paysage, paysagé, paysager, paysagiste, paysan,