Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
是孙中山先生一生思想的
题。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
是孙中山先生一生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
“
” ,
铜器的中
买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说一些为了祖的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己的家里去发扬他们的
吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直来,西部地区都是激进
和
高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是对的呼吁也不是对建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族的高涨不再同真正的
即热
一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外人”可能被视为一种
表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔家,但所有群体都有
为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神和精神并致力于全
和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热祖
,信奉为祖
的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、和热
祖
。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本
的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的精神
及他们对该
和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意上讲,安道尔静悄悄的
及其700年的和平和沟通,可
谦恭地成为一种历史楷模。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国孙中山先生一生思想
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但爱国
不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利出于爱国
才庇护叛徒
?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国” ,两枚铜器
中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅说一些为了祖国
老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到自己
国家里去发扬
爱国
吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都激进
和爱国
高涨
地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不对爱国
呼吁也不
对建立一个共同阵线
呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族高涨不再同真正
爱国
即热爱一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国表现,经常成为赢得选票
人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国
为标志
共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我敦促刚果各方拿出务实精神和爱国精神并致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来
狂热
爱国
。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉为祖国进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国
和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国使
走上了通往世界
大道,
唯一
雄心壮志一贯
为本国
利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我祝贺科特迪瓦各方
爱国
精神以及
对该国和平进程
决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下政府承诺以爱国
为汇聚点,解决尼泊尔面临
各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意上讲,安道尔静悄悄
爱国
及其700年
和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国孙中山先生一生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但爱国
排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利出于爱国
才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这仅仅
说一些为了祖国的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都激进
和爱国
高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这对爱国
的呼吁也
对建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族的高涨
再同真正的爱国
即热爱一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国
为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神和爱国精神致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国
。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉为祖国的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强息、容忍、爱国
和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯
为本国的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国精神以及他们对该国和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以爱国为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意上讲,安道尔静悄悄的爱国
及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
义是孙中山先生一生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是义不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于义才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“义” ,两枚铜器的中
买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说一些为了祖的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己的家里去发扬他们的
义吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进义和
义高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是对义的呼吁也不是对建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族义的高涨不再同真正的
义即热
一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外人”可能被视为一种
义表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔家,但所有群体都有以
义为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神和精神并致力于全
和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的义。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热祖
,信奉为祖
的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:义。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、义和热
祖
。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
义使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本
的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的义精神以及他们对该
和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以义为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意义上讲,安道尔静悄悄的义及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国义是孙中山先
一
思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国义不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国义才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国义” ,两枚铜器的中国买
拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说一些为了祖国的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国义吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进义和爱国
义高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是对爱国义的呼吁也不是对建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族义的高涨不再同真正的爱国
义即热爱一个地
在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国义表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国义为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各拿出务实精神和爱国精神并致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国义。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉为祖国的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国义。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国义和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国义使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本国的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各的爱国
义精神以及他们对该国和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以爱国义为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意义上讲,安道尔静悄悄的爱国义及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国义是孙中山先生
生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国义不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国义才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国义” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说些为了祖国的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国义吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
直以来,西部地区都是激进
义和爱国
义高涨的地区之
。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是对爱国义的呼吁也不是对建
共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族义的高涨不再同真正的爱国
义即热爱
地方联系在
起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为种爱国
义表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是多族裔国家,但所有群体都有以爱国
义为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神和爱国精神并致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者和志愿者,展示了种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国
义。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉为祖国的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国义。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国义和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国义使他走上了通往世界的大道,他唯
的雄心壮志
贯是为本国的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国义精神以及他们对该国和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以爱国义为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这意义上讲,安道尔静悄悄的爱国
义及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为
种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国义是孙中山先生一生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国义不排斥开放,倾
话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国义才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国义” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说一祖国的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国
义吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进义
爱国
义高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是爱国
义的呼吁也不是
建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族义的高涨不再同真正的爱国
义即热爱一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视一种爱国
义表现,经常成
赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国义
标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神爱国精神并致力于全国
解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数的捐款者志愿者,展示
一种同情悲悯之心,其中又掺入
被媒体煽动起来的狂热的爱国
义。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉祖国的进步
尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有事情也许小组成员从未
说过:爱国
义。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国义
热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国义使他走上
通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是
本国的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国义精神以及他们
该国
平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以爱国义
汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意义上讲,安道尔静悄悄的爱国义及其700年的
平
沟通,可以谦恭地成
一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国是孙中山先生一生思想的
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国才庇护叛徒的?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国” ,两枚铜器的中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
仅仅是说一些为了祖国的老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让些邪恶分子到他们自己的国家里去发扬他们的爱国
吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进和爱国
高涨的地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
是对爱国
的呼吁也
是对建立一个共同阵线的呼吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族的高涨
再同真正的爱国
即热爱一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国表现,经常成为赢得选票的人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国为标志的共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务实精神和爱国精神致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
计其数的捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来的狂热的爱国
。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
位领袖热爱祖国,信奉为祖国的进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多的出版物,宣传信心、自强息、容忍、爱国
和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国使他走上了通往世界的大道,他唯一的雄心壮志一贯是为本国的利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方的爱国精神以及他们对该国和平进程的决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下的政府承诺以爱国为汇聚点,解决尼泊尔面临的各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从个意
上讲,安道尔静悄悄的爱国
及其700年的和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le patriotisme est le thème principal de la pensée de M.Sun Zhongshan.
爱国义是孙中山先生一生思想
题。
Mais le patriotisme n'exclue pas l'ouverture, l'écoute, le dialogue, le respect mutuel.
但是爱国义不排斥开放,倾听和对话。
Peut-être le commandant Henry protège-t-il un traître au nom de la patrie, par patriotisme?
兴许亨利是出于爱国义才庇护叛徒
?
Par "patriotisme", l'acheteur des deux bronzes chinois refuse de les payer.
以“爱国义” ,两枚铜器
中国买方拒绝支付。
Il ne s'agit pas simplement de manifester son patriotisme.
这不仅仅是说一些为了祖国老话。
Que ces sinistres individus aillent exercer leur patriotisme chez eux.
让这些邪恶分子到他们自己国家里去发扬他们
爱国
义吧。
La région occidentale de Porto Rico a toujours manifesté un militantisme et un patriotisme intenses.
一直以来,西部地区都是激进义和爱国
义高涨
地区之一。
Il ne s'agit pas là d'un simple appel au patriotisme pour créer un front commun contre l'ennemi.
这并不是对爱国义
吁也不是对建立一个共同阵
吁。
Je crains la montée d'un nationalisme qui n'est plus lié au patriotisme vrai, qui est l'amour d'un endroit.
我担心民族义
高涨不再同真正
爱国
义即热爱一个地方联系在一起。
Dénigrer les «étrangers» peut être considéré comme une expression de patriotisme et permet souvent de gagner des voix.
污蔑“外国人”可能被视为一种爱国义表现,经常成为赢得选票
人。
Alors que l'Afghanistan est une nation multiethnique, tous les groupes ont une histoire commune marquée par le patriotisme.
虽然阿富汗是一个多族裔国家,但所有群体都有以爱国义为标志
共同历史。
Nous exhortons toutes les parties congolaises à faire preuve de pragmatisme, de patriotisme et de volonté de réconciliation nationale.
我们敦促刚果各方拿出务精神和爱国精神并致力于全国和解。
A l’élan compassionnel, mesurable aux centaines de milliers de donateurs et volontaires, s’ajoute un patriotisme exalté, attisé par les médias.
不计其数捐款者和志愿者,展示了一种同情悲悯之心,其中又掺入了被媒体煽动起来
狂热
爱国
义。
Il avait été formé à l'école du patriotisme et du sacrifice pour le progrès et la dignité de son pays.
这位领袖热爱祖国,信奉为祖国进步和尊严而献身。
Sachez donc qu'il existe quelque chose dont les membres du groupe de l'ONU n'ont peut-être jamais entendu parler : le patriotisme.
因此,请注意有些事情也许小组成员从未听说过:爱国义。
Davantage de publications devraient promouvoir des sentiments tels que l'assurance, le dynamisme, la tolérance, le patriotisme et l'amour de la patrie.
应该推出更多出版物,宣传信心、自强不息、容忍、爱国
义和热爱祖国。
Le patriotisme l'a conduit sur les chemins du monde, et toujours avec pour unique ambition de servir les intérêts de son pays.
爱国义使他走上了通往世界
大道,他唯一
雄心壮志一贯是为本国
利益服务。
Dans le même ordre d'idées, nous félicitons les parties ivoiriennes pour leur patriotisme et leur attachement au processus de paix dans leur pays.
同样,我们祝贺科特迪瓦各方爱国
义精神以及他们对该国和平进程
决心。
Le Gouvernement de Sa Majesté s'est engagé à résoudre les problèmes auxquels le Népal est confronté, avec le patriotisme comme point de convergence.
陛下政府承诺以爱国
义为汇聚点,解决尼泊尔面临
各种问题。
Dans ce sens, le patriotisme tranquille de l'Andorre, ses 700 ans de paix et de communication, peuvent modestement constituer une sorte de modèle historique.
从这个意义上讲,安道尔静悄悄爱国
义及其700年
和平和沟通,可以谦恭地成为一种历史楷模。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。