法语助手
  • 关闭
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. 教士;主教;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传教士守则 法语 助 手
词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村,农村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区妇女支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


床架上端的球饰, 床脚, 床靠背, 床笠, 床幔, 床铺, 床舖, 床前小地毯, 床褥, 床上用品,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. ;主;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial;rural乡村,农村;diocésain;spirituel精神;épiscopal;pontifical仪典书;sacerdoce圣职;synode务会议,宗会议;liturgique【宗】礼拜式;diocèse;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林和畜牧土角度提出了畜牧问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司处牧,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧,危及生命雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


床尾, 床位, 床沿, 床帐, 床罩, 床子, 床笫, , , ,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. 教士;主教;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传教士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村,农村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


闯劲, 闯练, 闯路子, 闯南走北, 闯入, 闯入某人家里, 闯世界, , 创办, 创办(出钱),

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. 教士;主教;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传教士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村,农村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区妇女本就支持种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


创汇农业, 创获, 创记录, 创记录的, 创记録, 创夹, 创见, 创建, 创建新的机构, 创建者,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. 教士;主教;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传教士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村,农村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何原因,畜牧业地区妇女本身就支持这残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


创立一种风尚, 创立一种新学说, 创立一种学说, 创立者, 创利, 创面, 创牌子, 创伤, 创伤(精神上的), 创伤烧伤感染病原菌,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. 教士;主教;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传教士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用业、牧业林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西东南牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出何种原因,畜牧业地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大分地区依赖牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中该国牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


创始者, 创世, 创世大爆炸, 创世纪, 创世日, 创世神(柏拉图哲学的), 创世主, 创收, 创税, 创痛,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人

2. 描写田

3. 教士;主教;牧师

— n.m.


— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田

3. 传教士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial教区;rural乡村,农村;diocésain主教区,教区;spirituel精神;épiscopal主教;pontifical主教仪典书;sacerdoce圣职;synode教务会议,宗教会议;liturgique【宗教】礼拜式;diocèse主教管区,教区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区妇女本身就支持这种残害切割女性殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

服务或者没有提供或者不适合牧民方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对畜牧者粮食安全产破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


创业资金, 创议, 创意, 创意广告, 创优, 创缘, 创缘切除, 创缘修剪, 创造, 创造储备,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 牧羊人, 牧人;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale牧人生活

2. 描写田园生活

3. ;主;牧师

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写牧羊人文学作品或图画

2. 【音乐】牧歌;田园曲

3. 传士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial区;rural乡村,农村;diocésain;spirituel精神;épiscopal;pontifical仪典书;sacerdoce圣职;synode务会;liturgique】礼拜式;diocèse管区,区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、牧业和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部牧场贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含畜牧业用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

得林地和畜牧土地角度提出了畜牧土地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,畜牧业地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而牧人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、牧草和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处牧区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农牧地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服务或者没有提供或者不适合牧民生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉牧民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报提到为提高牧区粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农牧业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进畜牧业妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,而对畜牧者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是游牧经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以畜牧为基础游牧生活容许各社会利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚牲畜总量为非洲之最,主要集中于该国农牧区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放牧时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


创造性的, 创造性精神, 创造优良的成绩, 创造者, 创制, 创作, 创作(作品等的), 创作的灵感, 创作经验, 创作物,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,
pastoral, ale; pl.~aux
a.
1. 羊人, ;〈旧语,旧义〉乡村, 田舍, 简朴
la vie pastorale人生活

2. 描写田园生活

3. ;主;

— n.m.
田园体

— n.f.
1. 描写羊人文学作品或图画

2. 【音乐】歌;田园曲

3. 传士守则 法语 助 手
近义词:
agreste,  bucolique,  campagnard,  champêtre,  idyllique,  paysan,  rural,  rustique
联想词
paroissial区;rural乡村,农村;diocésain;spirituel精神;épiscopal;pontifical仪典书;sacerdoce圣职;synode议,宗议;liturgique【宗】礼拜式;diocèse管区,区;théologique神学;

La société est née de la pastorale des semences, graine rouge magasin.

公司前身是田园种苗、红光种子商店。

Les outils à usage exclusivement agricle, pastoral et forestier à mains.

专用用于农业、和林业手工工具。

Les prises d'eau dans les zones pastorales du nord-ouest et du sud-est sont pratiquement asséchées.

西北部和东南部贮水池实际上已经干枯。

Ces programmes intègrent l'hydraulique pastorale, la foresterie et l'agriculture.

这些方案也包含用水林业和农业内容。

Les rapports abordent la question du foncier pastoral sous l'angle de l'accès aux espaces sylvo-pastoraux.

报告从获得林地和角度提出了地权问题。

Quelles que soient les raisons, les femmes pastorales elles-mêmes acceptent la mutilation génitale.

无论出于何种原因,地区妇女本身就支持这种残害切割女性生殖器官做法。

Le mouvement féministe est important parmi la population agricole, mais non parmi la population pastorale.

农民妇女运动开展得如火如荼,而人民则刚好相反却并非如此。

Les districts montagneux possèdent de vastes ressources hydroélectriques, forestières, pastorales et hydriques.

山地地区有丰富水电、森林、和淡水资源。

L'entreprise est située dans les zones pastorales, suffisamment de lait, de qualité fiable, naturel exempt de pollution.

公司地处区,奶源充足,质量可靠,天然无污染。

Les mines terrestres constituent un danger mortel dans 19 zones agricoles et pastorales du Golan occupé.

在被占领戈兰19个农地区,危及生命地雷无处不在。

Les services de santé n'étaient ni accessibles aux populations pastorales ni adaptés à leur mode de vie.

卫生服或者没有提供或者不适合生活方式。

Les modes de subsistance pastoraux y sont en outre analysés sous l'angle de la condition féminine.

研究还令人洞悉民生计各个性别方面。

Certains rapports mentionnent l'introduction de nouvelles technologies au profit des communautés pastorales, afin d'améliorer la sécurité alimentaire.

一些报告提到为提高粮食保障采用了新技术。

Son réseau routier est insuffisant et des régions entières pratiquent une économie agricole et pastorale de subsistance.

苏丹没有发达公路交通网,大部分地区依赖农业自给经济。

Toutefois, il faut progresser plus avant quant à la participation des femmes pastorales aux projets de développement.

但是,在增进妇女参与发展项目方面,还需要更大进展。

Ces maladies produiront des effets dévastateurs pour le bétail et, partant, la sécurité alimentaire des populations pastorales.

这些疾病将对牲口,从而对者粮食安全产生破坏性影响。

Elles ont permis d'assurer un certain approvisionnement en eau et en fourrage pour l'économie largement pastorale du pays.

索马里经济在很大程度上是经济,降雨缓解了饮水和饲草方面压力。

Entre autres choses, le nomadisme pastoral permet aux sociétés d'exploiter les ressources variables et inégales de la steppe.

除其他事项外,以为基础生活容许各社利用大草原可变、分布不均资源。

L'Éthiopie compte le cheptel le plus important de l'Afrique; il est concentré dans les zones pastorales du pays.

埃塞俄比亚总量为非洲之最,主要集中于该国区。

De même, les Palestiniens ne sont pas autorisés à s'approcher des colonies pour des activités agricoles ou pastorales.

同样,巴勒斯坦人被禁止在耕作或放时靠近定居点区域。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pastoral 的法语例句

用户正在搜索


吹肥皂泡, 吹粉器, 吹风, 吹风会, 吹风机, 吹风器, 吹风器(理发用的), 吹风样的, 吹拂, 吹干的,

相似单词


pasticheur, pastilla, pastillage, pastille, pastis, pastoral, pastorale, pastoral-e(aux), pastoralisme, pastorat,