Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在车。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走横
。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶
天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都
电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开过时路扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行道上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下通道。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小通道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才
!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有
小店铺都通上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开过时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行道上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下道。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都
上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开过时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行道上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走下通道。
On se retournait à son passage.
他经时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你道
栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大通道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是:凡
经
努力也是可以赶上天才
!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有
店铺都通上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁
梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走横
。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下通。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小通如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都通上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开过时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行
上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横
。
C'est un passage difficile à comprendre.
文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下。
On se retournait à son passage.
他经时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经
努力也是可以赶上天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都
上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
股洪流卷走它路上的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂文章, 还得念下面一
。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
文章被整
引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么个贼一定要拿护照来办签证,证明他路
苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行道上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下通道。
On se retournait à son passage.
他时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你道
栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小通道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡努力也是可以赶上天才
!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以通行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有
小店铺都通上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间推移,境况也随之发生
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
禁止在行道上停车。
Elle traverse sur le passage clouté.
她走行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下道。
On se retournait à son passage.
他经, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你道
栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经
努力也是可以赶上天才
!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有
小店铺都
上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
车辆开路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁
梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着间
推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est interdit de stationner sur les passages piétons.
在
行道上
。
Elle traverse sur le passage clouté.
走
行横道。
C'est un passage difficile à comprendre.
这段文章很难懂。
Il faut emprunter le passage souterrain.
必须走地下道。
On se retournait à son passage.
他经过时, 大家掉转头来看他。
J'ouvrirai la barrière à ton passage.
我将打开你过道的栅门。
Les passages labyrinthaires dans le palais Amber.
琥珀宫里大小道如迷宫般星罗棋布.
Les passages mortels est à travers également diligemment peuvent se rattraper par rapport au talent!
大意就是说:凡经过努力也是可以赶上天才的!
Le feu est vert, le passage est libre.
绿灯亮着, 可以行。
Un projet était à l’étude pour amener de l’électricité dans toutes les boutiques du passage!
们正在研究一个方案,要把巷子里所有的小店铺都
上电!
Ce torrent entraîne tout sur son passage.
这股洪流卷走它路上的一切。
Seigneur, nous devons nous séparer. Je vous laisse le choix. Quel passage préférez-vous ?
先生,我们得兵分两路了。我让您作选择吧!您选择哪一座桥呢?
J'ai été fondée en 2000 et opère principalement dans les pneus, les passages de roue.
我公司成立与2000年,主要经营轮胎,轮圈。
Pour comprendre ce passage, il faut lire la suite.
要弄懂这段文章, 还得念下面一段。
Comment avez-vous vécu le passage chaotique de la flamme en France ?
您如何看火炬在法国乱哄哄的传递?
Ce passage est rapporté en son entier dans tel livre.
这段文章被整段引用到某书里。
Le chemin poudroie au passage d'une voiture.
辆开过时路上扬起尘埃。
Alors,pourquoi ce voleur a-t-il tenu à faire constater par un visa son passage à Suez?
“那么,为什么这个贼一定要拿护照来办签证,证明他路过苏伊士呢?”
L'Espagne réalise aussi, au passage, son rêve d'un joli doublé Euro-Coupe du monde.
西班牙同时也出色地实现了其欧洲杯和世界杯双夺魁的梦想。
French Expression exprimant que les circonstances changent avec le passage du temps.
随着时间的推移,境况也随之发生变化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。