Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着
新喀里多尼亚实行
治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是治或
县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合决不能成为鼓励成员
裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从治以来,这个项目就是
组织始终关心的一个项目,特别是
巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种治办法
要导致成立两个独立的
家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反科索沃和梅托希亚的任何
治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、割或
离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的
区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反任何关于其所属省份
治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治
为可
。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决为鼓励
员国分裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以,这个项目就是本组织始终关心的一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的
公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种分治办法本要导致立两个独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
容许存在分割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
这样做的话,会有一个危险:我们将
得
设想一个
确定时期的分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理完
这个操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途在于分割,也
在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为
。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
标是更高的效率;不是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不成为鼓励成员国分裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以来,这个项就是本组织始终关心的一个项
,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种分治办法本要导致成立两个独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在分割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于分割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是众所
知的情况,最终意味着对
多尼亚实行分治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国分裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以来,这项目就是本组织始终关心的
项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样种分治办法本要导致成立两
独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在分割、单族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有危险:我们将不得不设想
不确定时期的分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理来完成这操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共而始终如
的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于分割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年时间来研读柏辽兹
《幻想交响曲》
总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知
情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高效率;不是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国分裂场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以来,这个项目就是本组织始终关心一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下
不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会接行为体必须发挥各自
作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种分治办法本要导致成立两个独立国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚
任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在分割、单一族裔和并行机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期
分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
心拥有女作曲家谱写
1 550首
谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲不是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软分区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时
分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚前途不在于分割,也不在于建立独立
科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
是一
众所
知的情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行分治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国分裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以,
项目就是本组织始终关心的一
项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
样一种分治办法本要导致成立两
独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在分割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不样做的话,会有一
危险:我们将不得不设想一
不确定时期的分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理完成
操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于分割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着对新喀里多尼
实行分治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是分治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国分裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从分治以来,这个项目就是本组织始终关心的一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种分治办法本要导致成立两个独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔维法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希的任何分治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在分割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的分割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家写的1 550首乐
。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何分治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、分割或分离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的分区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的分区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希的前途不在于分割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份分治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利的立场是口是心非,因为据称它曾建议分裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着对新喀里多尼亚实行
治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从治以来,这个项目就是本组织始终关心的一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种治办法本要导致成立两个独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
亚无法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希亚的任何治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、割或
离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的
管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希亚的前途不在于割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿及利亚的立场是口是心非,因为据称它曾建议
裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Lui a passé six mois à étudier la partition de la Symphonie fantastique, avant d'oser l'enregistrer.
穆拉洛本人就用了半年的时间来研读柏辽兹的《幻想交响曲》的总谱,然后才敢开始录制工作。
À l'évidence, nous chantons tous la même chanson de la même partition.
我们显然正在按照同一个歌谱歌唱。
C'est là un scénario bien connu qui pourrait déboucher sur la partition de la Nouvelle-Calédonie.
这是一个众所知的情况,最终意味着对新喀里多尼
实行
治成为可能。
L'objectif est une plus grande efficacité, et non une partition ou la création de cantons.
目标是更高的效率;不是治或划县。
L'ONU ne doit pas devenir un lieu où la partition des États Membres est encouragée.
联合国决不能成为鼓励成员国裂的场所。
Depuis la partition, cette question préoccupe l'Organisation, particulièrement les injustices perpétrées contre le peuple palestinien.
自从治以来,这个项目就是本组织始终关心的一个项目,特别是对巴勒斯坦人民犯下的不公正行为。
Les acteurs directs et la communauté internationale doivent jouer chacun sa partition.
国际社会中的直接行为体必须发挥各自的作用。
Cette partition entraînerait la création de deux États indépendants.
这样一种治办法本要导致成立两个独立的国家。
La Serbie ne peut accepter sa propre partition forcée, et continuera de s'y opposer.
塞尔法接受并将继续反对本国被强行肢解。
Nous maintenons, comme toujours, notre ferme opposition à toute partition du Kosovo-Metohija.
我们的立场一如既往,我们坚决反对科索沃和梅托希的任何
治。
Il ne saurait y avoir ni partition, ni monoethnicité, ni structures parallèles.
不容许存在割、单一族裔和并行的机构。
Sinon, c'est le risque d'une partition pour une période indéterminée, qui doit être envisagé.
不这样做的话,会有一个危险:我们将不得不设想一个不确定时期的割。
Le CID-Femmes dispose de 1.550 partitions musicales de compositrices.
中心拥有女作曲家谱写的1 550首乐谱。
En tout état de cause, nous excluons tout idée de partition.
在任何情况下,我们肯定都会排除任何治的想法。
Nous ne parlons pas de solution, de division ni de partition horizontale.
我们讲的不是任何横向解决办法、割或
离。
Il est recommandé d'utiliser le gestionnaire de partition de Microsoft qui est disponible quand vous installez Windows.
我们推荐您使用微软的区管理来完成这个操作,例如,当您安装Windows 时的
区管理程序。
Chaque agence du système devrait jouer sa partition, dans le cadre d'une démarche commune et cohérente.
联合国系统各机构都应在共同而始终如一的做法方面发挥应有作用。
Nous croyons que l'avenir du Kosovo-Metohija ne réside ni dans une partition, ni dans un Kosovo indépendant.
我们认为,科索沃和梅托希的前途不在于
割,也不在于建立独立的科索沃。
Il souhaite marquer solennellement sa totale opposition à toute discussion sur une quelconque partition de ses provinces.
摩洛哥正式宣布,摩洛哥全面反对任何关于其所属省份治的讨论。
Le Maroc qualifie la position algérienne de cynique, car l'Algérie aurait soi-disant proposé la partition du Sahara occidental.
摩洛哥称阿尔及利的立场是口是心非,因为据称它曾建议
裂西撒哈拉。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。