法语助手
  • 关闭
pêcheur, se
n.
1. 渔民, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur 渔船

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,;chasseur者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手使用鱼叉的渔民

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及渔民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条船,大多数渔民拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上渔民种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为渔民

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不服, 不服从, 不服从的, 不服从命令, 不服从者, 不服管辖, 不服管辖的 n, 不服管辖的抗辩, 不服某法院管辖, 不服权威,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 渔民, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur 渔船

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的渔民

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及渔民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条船,多数渔民拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是渔民种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为渔民

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不顾自身安危, 不关, 不关你事, 不关痛痒, 不关心, 不关心政治的/不问政治者, 不管, 不管不顾, 不管部长, 不管结果如何,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 渔, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur 渔船

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主工作人员,和两起涉及渔的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条船,大多数渔拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助筹资购买渔船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不合谐的, 不合语法的, 不合语法的词组, 不合韵律的诗句, 不和, 不和的, 不和的起因, 不和睦, 不和睦(一时的), 不和睦的,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 渔民, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur 渔船

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的渔民

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主作人员,和两起涉及渔民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条船,大多数渔民拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是渔民种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为渔民

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不很明白, 不哼不哈, 不花钱的美餐, 不花钱看电影, 不怀恶意地, 不怀好意, 不怀好意的, 不坏, 不欢而散, 不换金正气散,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 渔民, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier的皮;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的渔民

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的渔夫,为了能够吃上几条鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及渔民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条,大多数渔民拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是渔民种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为渔民

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不会腐烂的木材, 不会腐烂的皮革, 不会履行的誓言, 不会说谎, 不会有好下场, 不会走样的衣服, 不会做人, 不讳, 不婚的, 不混溶的,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,

用户正在搜索


不紧密, 不紧张的, 不谨慎的, 不谨慎的驾车人, 不谨慎的司机, 不尽根, 不尽然, 不进不退, 不进食, 不进位,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,

用户正在搜索


不可挽回, 不可挽救的, 不可望其项背, 不可微分函数, 不可违背的誓言, 不可限量, 不可想象, 不可想象的, 不可想像, 不可想像的,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 渔民, 渔夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs渔村
pêcheurs d'hommes〈转义〉徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼的;捕鱼的
bateau pêcheur 渔船

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

渔夫们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手鱼叉的渔民

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前渔民的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、渔民码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

渔民为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小渔夫,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及渔民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里渔民自由开展海洋活

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业渔业约有250条船,大多数渔民拥有自己的渔具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

渔业信贷计划帮助渔民筹资购买渔船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利渔民挤出了商业性渔业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上渔民种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为渔民

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地渔民将渔获出售给圣赫勒拿渔业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立渔民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩渔民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些渔民后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙渔民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦渔民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不可译的, 不可译码的, 不可饮用的, 不可用的, 不可用性, 不可逾越, 不可逾越的, 不可逾越的鸿沟, 不可逾越的障碍, 不可原谅的,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 民, 夫, 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼
pêcheur de crevettes捕虾
village de pêcheurs
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞, 水中采集
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎;nageur游水,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是的魁北克乡圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小,为了能够吃上几条小鱼,等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件涉及人道主义工作人员,和两起涉及民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业业约有250条船,大多数民拥有自己的具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

业信贷计划帮助筹资购买船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外的后果,即将许多毛利民挤出了商业性业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是种植和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

民将获出售给圣赫勒拿业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. , 夫, 人, 捕鱼
pêcheur à la ligne
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用;捕鱼
bateau pêcheur

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

件涉及人道主义工作人员,和两起涉及件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业业约有250条船,大多数拥有自己具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

业信贷计划帮助筹资购买船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引起了意外后果,即将许多毛利挤出了商业性业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪人多数为

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地获出售给圣赫勒拿业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立在这个领域能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦受到严重限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,
pêcheur, se
n.
1. 民, , 鱼的人, 捕鱼的人
pêcheur à la ligne鱼的人
pêcheur de morues捕鳕鱼者
pêcheur de crevettes捕虾者
village de pêcheurs
pêcheurs d'hommes〈转义〉使徒, 传教士

2. 捕捞者, 水中采集者
pêcheur de perles采珠人

— a.
捕鱼用的;捕鱼的
bateau pêcheur

常见用法
un pêcheur à la ligne一个垂
un marin pêcheur一个航海捕鱼者

联想:
  • mer   n.f. 海;海水;海边;海潮;大量

联想词
pécheur犯罪的;pêche桃子;poisson鱼;marin海员,水手;plongeur跳水者;paysan农民;pêcher,捕;bateau船,艇;chasseur打猎者;nageur游水者,游泳运动员;cordonnier修鞋的皮匠,鞋匠;

Sur le fleuve, flottent les barques des pêcheurs.

在河里飘荡着一些

Les pêcheurs jetèrent l'ancre de la barque dans les roches.

们把锚抛进岩石堆中让小船靠岸。

Le harponneur est un pêcheur qui utilise un harpon.

鱼叉手是使用鱼叉的

Les habitants du village de Sainte-Marie-la-Mauderne, autrefois pêcheurs, survivent désormais grâce aux allocations du gouvernement.

从前是的魁北克乡村圣-玛丽-拉莫德的居民们,由于政府补助,从此之后生活无忧了。

Enfin, les hommes sont très fréquemment présents, marins, pêcheurs, dockers.

水手、码头工人等亦常常出现在照片上。

Les pêcheurs rejettent des poissons dans l'eau pour la reproduction.

为了鱼的再繁殖把鱼放生到水里。

Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons.

不幸的小,为了能够吃上几条小鱼,耐心地等待着。

7 cas concernent des travailleurs humanitaires et 2 concernent des pêcheurs.

案件人道主义工作人员,和两民的案件。

Ces forces se doivent d'aider les pêcheurs somaliens à mener librement leurs activités marines.

这些部队必须帮助索马里民自由开展海洋活动。

Les marins pêcheurs, qui disposent d'environ 250 bateaux, sont en majorité des patrons pêcheurs.

商业业约有250条船,大多数民拥有自己的具。

Un projet de crédit à la pêche aide les pêcheurs à financer l'acquisition de bateaux.

业信贷计划帮助筹资购买船。

Cette mesure a eu pour conséquence fortuite d'écarter de nombreux pêcheurs maoris de la pêche commerciale.

这项措施引了意外的后果,即将许多毛利民挤出了商业性业。

Nous sommes de tradition pêcheurs, planteurs et commerçants.

我们传统上是种植者和商人。

La plupart des victimes étaient des pêcheurs.

死亡或失踪的人多数为

Les pêcheurs locaux vendent leurs prises à la St.

当地民将获出售给圣赫勒拿业公司。

Enfin, la formation des pêcheurs dans ce domaine serait renforcée.

挪威进一步表示,将建立民在这个领域的能力。

Un pêcheur libanais a été porté disparu le 22 octobre.

一名黎巴嫩民于10月22日失踪。

Les pêcheurs ont été libérés mais leurs embarcations ont été confisquées.

这些后被释放,但其船只被没收。

Le Comité spécial a pris connaissance de la situation des pêcheurs de Gaza.

特别委员会被告知加沙民的情况。

De graves restrictions pèsent sur le déroulement des activités quotidiennes des pêcheurs palestiniens.

在日常工作中巴勒斯坦民受到严重的限制。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 pêcheur 的法语例句

用户正在搜索


不流畅的文笔, 不流动的, 不流行, 不流行的, 不流露的感情, 不流露感情的, 不漏水的, 不录取<俗>, 不录取一名考生, 不露口风, 不露声色, 不露声色的快乐, 不露心境的, 不露形迹, 不露真面目的, 不伦不类, 不伦不类的比喻, 不论, 不论…还是…, 不论谁, 不论性别年龄, 不逻辑的, 不落痕迹, 不落窠臼, 不落人后, 不落俗套, 不落俗套的, 不履行, 不履行<书>, 不履行合同,

相似单词


pêcher, pechère, pêcherie, pêchette, pécheur, pêcheur, péchite, pechstein, péchurane, pécilocine,