法语助手
  • 关闭

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长途旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅行

3. 旅游, 游
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement行进,行走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途那么他们成功将会激励其他人民争取由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们实现和平程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


ferrotypie, ferrouranothorite, ferroutage, ferrouter, ferroutier, ferroviaire, ferrovonsénite, ferrowagnérite, ferrowinchite, ferrowolframite,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长途旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅行

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement行进,行走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


ferrure, ferry, ferry-boat, fers, fersilicite, fersmanite, fersmite, ferté, fertile, fertilement,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长途旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长旅行

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure,投机;cheminement行进,行走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

旅行这两位家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

旅程以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这征途那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有个想法和艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们加拿大旅行,并且周二抵达西北地区(加拿大三大地区之)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于这些旅程中有人海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

,这条道路摆我们面前,每个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了篇极其令人不安文章,涉及移民前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


férulyle, Ferussacia, fervanite, fervent, ferveur, fervorisation, fès, fesse, fessée, fessenheim,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航; 航海旅; 长途旅
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage;parcours, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement进,走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流187

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克民完成这一征途那么成功将会激励民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新继续们在加拿大,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国民将继续与兄弟般非洲民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛程使对缅甸有较为广泛和现实解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读一篇极不安文章,涉及移民在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


festivité, festivités, fest-noz, festoiement, feston, festonné, festonnée, festonnement, festonner, festoyer,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅行

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement行进,行走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

旅程是以对巴尔干野力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是个漫长而艰难开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是个想法和艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了篇极其令人不安文章,涉及移民在前往目地国千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


fêter, fétiche, féticheur, fétichiser, fétichisme, fétichiste, fétide, fétidité, fétiditéde, fétu,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

用户正在搜索


Feuillade, feuillage, feuillagiste, feuillaison, feuillant, feuillantine, feuillard, feuille, feuillé, Feuilledesséchée,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长途旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅行

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement,行;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民在往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


feuilletis, feuilleton, feuilletonesque, feuilletoniste, feuillette, feuillogène, feuillu, feuillure, feuj, feulement,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航; 航海旅; 长途旅
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage;parcours, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement走,前;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

所说话也许不会受到普遍欢迎,但对这个问题承诺仍没有削弱,期望注视各位前

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向们保证,几内亚比绍将被包含在西非之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


féverole, fèverole, Fevervine, févier, février, Feydeau, fez, ff, FFI, FFL,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航; 航海旅; 长途旅
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage;parcours, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement走,前;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克完成这一征途那么他们成功将会激励其他取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期望注视各位前

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新继续他们在加拿大,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国将继续与兄弟般非洲坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

希望特别报告员广泛程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令不安文章,涉及移在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


fiancer, fiasco, fiasconite, fiasque, fiat, Fiberlily, fibra, fibrage, fibran(n)e, fibranne,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,

n. m.
1. (沿海岸)航行; 航海旅行; 长途旅行
faire un grand périple en Grèce 周游希腊

2. 航海记
le long périple de Christophe Colomb 克里斯托夫·哥伦布漫长探险旅行

3. 旅游, 游历
www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
circuit,  circumnavigation,  croisière,  randonnée,  tour,  voyage,  odyssée,  expédition,  chemin,  promenade
联想词
voyage旅行;parcours通行, 通过, 经过;récit叙述,记述;trajet行程,旅程,路程;pérégrinations巡游;aventure冒险,投机;cheminement行进,行走,前进;trip旅;séjour逗留,暂住;parcourir跑完,走完;initiatique启蒙;

Son périple de 6 500 kilomètres a duré deux ans.

他这一探险之旅耗时两年,全长6500公里。

Au cours de leur périple, les deux aventuriers ont été accusés deux fois de meurtre.

探险旅行这两位探险家曾两次遭到追杀。

Le périple a duré 187 jours.

漂流进行了187天。

Notre périple a commencé au lendemain de cruels actes de violence dans les Balkans.

这一旅程是以对巴尔干野蛮暴力行为作出反应为开端

Lorsque les Iraquiens achèveront leur périple, leur réussite inspirera d'autres peuples à réclamer leur liberté.

如果伊拉克人民完成这一征途那么他们成功将会激励其他人民争取自己自由。

Il s'agit incontestablement du commencement d'un long et périlleux périple pour le peuple iraquien.

对伊拉克人民来说,这无疑只是一个漫长而艰难旅途开始。

La Bosnie-Herzégovine a largement dépassé la première étape de son périple européen.

波斯尼亚和黑塞哥维那已远远超越其欧洲旅程初级阶段。

C'est un long périple, qui est loin d'être fini, mais nous avons beaucoup avancé.

我所说话也许不会受到普遍欢迎,但我对这个问题承诺仍没有削弱,我期各位前行。

Nous avons beaucoup appris de notre périple vers la paix.

我们从自己实现和平历程中学到很多东西。

C'est un périple long et douloureux.

这是一个漫长而艰难旅程

On aurait dû au moins expliquer en quoi le périple du capitaine revêtait un caractère exceptionnel.

至少需为船长航行独特性找到某些正式理由。

Il avait une idée et un bateau qui exigeait d'importants travaux pour pouvoir effectuer un périple en solitaire.

他有只是一个想法和一艘需要大量维修之后才能从事单独航行全球船。

Les nouveaux mariés continuent leur périple au Canada et se sont rendus, mardi, dans la province des Territoires du Nord-Ouest.

这对新人继续他们在加拿大旅行,并且在周二抵达西北地区(加拿大三大地区之一)。

Le peuple chinois continuera de se tenir aux côtés de ses frères africains, au cours de ce périple d'importance historique.

在这个具有历史意义征程中,中国人民将继续与兄弟般非洲人民坚定地站在一起。

À la place, nous avons entrepris un long périple pour faire de l'alliance une source de stabilité en Europe et ailleurs.

我们业已踏上另一个旅程,即将这种联盟转变为为欧洲甚至更大地区提供稳定。

Des décès ou des disparitions en mer de passagers au cours de tels périples sont constamment signalés dans différentes régions du monde.

世界各地都不断有关于在这些旅程中有人在海上死亡或失踪报告。

Nous voulons espérer qu'au terme de son grand périple le Rapporteur spécial avait une vision plus large et plus réaliste du pays.

特别报告员广泛行程使他对缅甸有了较为广泛和现实了解。

Mais nous savons quelle est la voie à suivre, et chaque périple, même le plus long, commence par la décision de l'entreprendre.

但是,这条道路摆在我们面前,每一个旅程,甚至最漫长旅程,都始于走这条道路决定。

Le mois dernier, j'ai lu un article extrêmement troublant sur les épreuves traversées par les migrants lors de leur périple en direction du pays de destination.

上个月,我阅读了一篇极其令人不安文章,涉及移民在前往目地国途中千辛万苦。

Je suis heureux d'apprendre de la part de Sir Jeremy Greenstock que la mission passera bien dans ce pays, lors de son périple en Afrique de l'Ouest.

我感到高兴是,杰里米·格林斯托克爵士向我们保证,几内亚比绍将被包含在西非之行中。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 périple 的法语例句

用户正在搜索


fibrineux, fibrinogène, fibrinogénémie, fibrinoïde, fibrinokinase, fibrinolye, fibrinolyse, fibrinolysine, fibrinolytique, fibrinopénie,

相似单词


périphrase, périphraser, périphrastique, périphyton, périplanatique, périple, péripleurite, periploca, périploque, périprocte,