Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
放下面子。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
把刀架
婆
脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿使这个可怜
人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,不得不遵守严格
饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
不得不勤奋
工作来偿还
所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们选择同一阶层的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他遵守严格的饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有的考试,就这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他勤奋的工作来偿还他所有的债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…将
胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他得
去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,们
得
推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她得
向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 得
坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了们
得
选择同一阶层
。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他得
遵守严格
饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他得
日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果想通过所有
考试,就
得
这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他得
勤奋
工作来偿还他所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当生病
时候,就
得
停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使怜的人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格的饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有的考试,就不得不样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋的工作来偿还他所有的债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋工作来偿还他所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋工作来偿还他所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋工作来偿还他所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她哪儿都
带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格的饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有的考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋的工作来偿还他所有的务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋工作来偿还他所有
债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
être obligé: inévitable, engagé, lié, tenu, obbligato,
Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.
他被迫放下面子。
Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.
他被迫把刀架在他老婆的脖子上。
L'armée ennemie a été obligé de reculer.
敌军被迫后退。
Je vous serais très obligé de bien vouloir...
…我将不胜感激。
C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.
是饥饿迫使这个可怜的人去偷窃。
Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.
为了说好意大利语,他不得不去了意大利。
La voiture était en panne sur la route, nous sommes obligés de le pousser.
汽车在半路上发生了故障,我们不得不推着它走。
Toujours restons les obligés de l’inquiétude.
永远感激忧虑。
Vous n'êtes pas obligé de répondre.
您并非一定要回答。
Elle est obligée de traîner sa canne partout.
她到哪儿都非带手杖不可。
Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.
她不得不向爸妈求助。
Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.
他两腿发抖, 不得不坐了下来。
Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.
赵世纲只得重新勘察地形。
On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.
社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他不得不遵守严格的饮食制度。
Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.
为了还债他不得不日夜工作。
Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.
是阿,如果我想通过所有的考试,就不得不这样.
Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.
他不得不勤奋的工作来偿还他所有的债务。
M. Khalilov a été obligé de réintégrer la bande.
Khalilov先生被迫再度加入该团伙。
Lorsqu’on était malade, on était obligé de cesser le travail aux champs.
当人生病的时候,就不得不停止田间劳动。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。