Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多营
物。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多营
物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需蛋白质,维生素等各种营
成
。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营污水造成
超营
导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当有机物
应较低并且
解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目有机物质其现有
中应较低且
解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而枯竭正在影响
平衡并使土
肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
度富集现象是全世界
一个愈益严重
问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应基础就是碳、水和营
资源
摄取和
配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区
营
物增加,是造成富营
化
一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间
关系反映出植物可消化
情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物循环对土
资源和土
使用者是有益
。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生物体内积累受水体中营物和有机物高浓度
影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物解出来
料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营
成
流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营物投入而受到直接或间接
污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在来源,特别是来自牲畜
。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营物吸收池
功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营养。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需的蛋白质,维素等各种营养成
。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成的超营养导致需要大量。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机养
应较低并且
解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机质其现有养
中应较低且
解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养枯竭正在影响养
的平衡并使土
的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水营养资源的摄
配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海海洋
区的营养
增加,是造成富营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植
可消化养
的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
养
循环对土
资源
土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化体内积累受水体中营养
有机
高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄解出来的养料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业产意味着利用所有农业系统无处不在的养
来源,特别是来自牲畜的养
。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害
侵入性
种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动
成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成分。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男的饮食摄入往往比
。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机物养分应较低并且分解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机物质其现有养分中应较低且分解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养分枯竭正在影响养分的平衡并使土的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养分过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养分。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的是碳、水和营养资源的摄取和分配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区的营养物增加,是造成富营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化养分的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物养分循环对土资源和土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物分解出来的养料能提高耕产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成分的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养分来源,特别是来自牲畜的养分。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机物养应较
并
解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机物质其现有养中应较
解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养枯竭正在影响养
的平衡并使土
的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养过度富集现象是全世界的一个
重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水和营养资源的摄取和配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区的营养物增加,是造成富营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化养
的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物养循环对土
资源和土
使用者是有
的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物解出来的养料能提高耕
产量,因此有助于降
贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成的流失、脱水,而
经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养来源,特别是来自牲畜的养
。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为重,那里每年平均养
流失估计约每公顷24公斤,并
正在恶化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含体必需的蛋白质,维生素等各种营
成
。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营污水造成的超营
导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机物应较低并且
解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机物质其现有应较低且
解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而枯竭正在影响
的平衡并使土
的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
过度富集现象是全世界的一个愈益严重的
。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
们在农业
利用放火来开荒或帮助恢复土壤
的
。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水和营资源的摄取和
配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
类活动导致沿海和海洋
区的营
物增加,是造成富营
化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化
的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物循环对土
资源和土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生物体内积累受水体营
物和有机物高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物解出来的
料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营成
的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营物投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的来源,特别是来自牲畜的
。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个在撒南非洲最为严重,那里每年平均
流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现
,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
得多,血液里必然也会流动更多的营养
。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成分。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成的超营养导致需要大量生氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机养分应较低并且分解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机质其现有养分中应较低且分解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养分枯竭正在影响养分的平衡并使土的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养分过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养分。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水和营养资源的摄取和分配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区的营养
增加,是造成富营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与
持续性之间的关系反映出
消化养分的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生养分循环对土
资源和土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生体内积累受水体中营养
和有机
高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄分解出来的养料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成分的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或能因营养
投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养分来源,特别是来自牲畜的养分。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养吸收池的功能,并
提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性
种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多营养物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需蛋白质,维生素等各种营养成分。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成超营养导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当有机物养分应较低并且分
。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目有机物质其现有养分中应较低且分
。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养分枯竭正在影响养分平衡并使土
肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养分过度富集现象是全世界愈益严重
问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中养分。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应基础就是碳、水和营养资源
摄取和分配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区
营养物增加,是造成富营养化
原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标区,自然资源与可持续性之间
关系反映出植物可消化养分
情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物养分循环对土资源和土
使用者是有益
。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物分出来
养料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗时候,腹泻导致体内营养成分
流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养物投入而受到直接或间接污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在养分来源,特别是来自牲畜
养分。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养物吸收池功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营养物。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
内含人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成分。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
营养污水造成的超营养导致需要大量生物氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机物养分应较低并且分解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机物质其有养分中应较低且分解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养分枯竭响养分的平衡并使土
的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养分过度象是全世界的一个愈益严重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养分。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水和营养资源的摄取和分配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋区的营养物增加,是造成
营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
目标
区,自然资源与可持续性之间的关系反映出植物可消化养分的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生物养分循环对土资源和土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生物体内积累受水体中营养物和有机物高浓度的响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄物分解出来的养料能提高耕产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体内营养成分的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处查明哪些海域
因或可能因营养物投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不的养分来源,特别是来自牲畜的养分。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养物吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性物种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且
恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指
。
Mathématiquement, davantage de nutriments circulent dans le sang.
吃得多,血液里必然也会流动更多的营养。
Le corps humain contient les protéines, de vitamines et autres nutriments.
人体必需的蛋白质,维生素等各种营养成分。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富营养污水造成的超营养导致需要大量生氧。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的饮食摄入往往比女孩差。
La matière organique à appliquer devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适当的有机养分应较低并且分解缓慢。
La matière organique appropriée devra être faible en nutriments disponibles et lente à se décomposer.
适宜此目的的有机质其现有养分中应较低且分解缓慢。
L'équilibre nutritif et la fertilité des sols sont réduits du fait de l'épuisement des nutriments.
而养分枯竭正在影响养分的平衡并使土的肥力减退。
Le surenrichissement en nutriments est un problème de plus en plus préoccupant partout dans le monde.
养分过度富集现象是全世界的一个愈益严重的问题。
En agriculture, le feu sert à défricher des terres cultivables et à favoriser l'apport de nutriments dans le sol.
人们在农业中利用放火来开荒或帮助恢复土壤中的养分。
Elles ont leur origine dans les modifications des apports de carbone, d'eau et de nutriments et dans leur distribution.
因此,这些反应的基础就是碳、水和营养资源的摄取和分配。
L'augmentation des apports de nutriments sur les littoraux et en mer occasionnée par les activités humaines peut entraîner une eutrophisation.
人类活动导致沿海和海洋的营养
增加,是造成富营养化的一个原因。
Dans les zones cibles, la relation entre ressources naturelles et durabilité est le reflet des nutriments digestibles dans les plantes.
在目标,
然资源与可持续性之间的关系反映出植
可消化养分的情况。
La gestion cyclique des nutriments biologiques présente des avantages tant pour les ressources foncières que pour les utilisateurs des sols.
生养分循环对土
资源和土
使用者是有益的。
Les concentrations élevées de nutriments et de matières organiques dans les étendues d'eau influent sur la méthylation et la bioaccumulation.
甲基化和生体
积累受水体中营养
和有机
高浓度的影响。
Les nutriments provenant des excréments peuvent aider à améliorer la productivité des terres agricoles et contribuer ainsi à faire reculer la pauvreté.
从排泄分解出来的养料能提高耕
产量,因此有助于降低贫困。
La diarrhée entraîne la perte des nutriments dans leur corps, la déshydratation et, trop souvent, la mort, quand elle n'est pas traitée comme il faut.
在没有得到适当治疗的时候,腹泻导致体营养成分的流失、脱水,而且经常导致死亡。
Le Bureau de coordination du PAM recense actuellement les zones marines où les apports de nutriments entraînent, ou risquent d'entraîner, une pollution directe ou indirecte.
GPA协调处正在查明哪些海域正因或可能因营养投入而受到直接或间接的污染。
Il convient, avec la production agricole intégrée dynamique, de tirer profit des sources de nutriment ubiquistes issues de tous les systèmes agricoles, notamment du bétail.
动态综合农业生产意味着利用所有农业系统无处不在的养分来源,特别是来牲畜的养分。
Elles font office de puits de nutriments et offrent une protection contre les ondes de tempête, les marées et l'intrusion de parasites et d'espèces envahissantes.
红树林发挥着营养吸收池的功能,并可提供保护,抵抗风暴浪潮以及虫害和侵入性
种。
Le problème est particulièrement aigu en Afrique subsaharienne, où la perte annuelle moyenne de nutriments estimée actuellement à environ 24 kilogrammes à l'hectare, ne cesse d'augmenter.
这个问题在撒南非洲最为严重,那里每年平均养分流失估计约每公顷24公斤,并且正在恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。