Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要80万页
件数字化。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要80万页
件数字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证包括上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输数据化数据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定数据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可标准数据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用数字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为数字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括数码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经数字化的件
上传到正式
件系统,贸易法委员会的网站
提供这些
件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨尚未以电子形式保存的联合国
件数码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些件受到损毁,而且由于没有编目或数字化,数据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的
件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能
之妥善转换为数字
本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的和通
技术工具为数字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些件数字化、分类、储存并以电子形式
其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关数码作品制作方面的合作,从而扩大了数字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第阶段要将80万页文件数字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输数据化数据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从
样本中抽取生物测定数据,以创建
个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使数字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,项新的法案为数字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括数码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经数字化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件数码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,些文件受到损毁,而且由于没有编目或数字化,数据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为数字文本和以电子方式发
。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为数字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使些文件数字化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融
易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关数码作品制作方面的合作,从而扩大了数字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页文件化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输据化
据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其送双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定
据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或化,
据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换
文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融
易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部在欧洲联盟的框架内参加了有关
码作品制作方面的合作,从而扩大了
作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页文件字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包传输
据化
据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定
据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经字化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或字化,
据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为
字文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件字化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关作品制作方面的合作,从而扩大了
字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页文件字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台传输
据化
据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定
据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经字化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或字化,
据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为
字文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件字化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关码作品制作方面的合作,从而扩大了
字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第阶段要将80万页文件数字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输数据化数据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
东段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
段的标识图,随后将其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这
样本
抽取生物测定数据,以创
参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
西段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用数字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为数字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其包括数码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经数字化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件数码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重
国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,些文件受到损毁,而且由于没有编目或数字化,数据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为数字文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为数字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件数字化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关数码作品作方面的合作,从而扩大了数字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页文件数字化。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑化照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输数据化数据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定数据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准数据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在放签证方面,目前正在安排使
数字化贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为数字形式的档案作了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括数码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经数字化的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件数码化问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或数字化,数据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为数字文本和以电子方式
送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为数字化创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件数字化、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关数码作品制作方面的合作,从而扩大了数字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要将80万页文件。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证将包括上述电脑照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输据
据的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随后将其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
后,从这一样本中抽取生物测定
据,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统可在电子地图上找到图象的地理参照点,随后可将标准据库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随后将其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经的文件将上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站将提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与可能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件码
问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或,
据不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之后,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状后面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不可能将之妥善转换为
文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件、分类、储存并以电子形式将其连接到企业资源规划系统,可确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关码作品制作方面的合作,从而扩大了
作品的生产。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il est prévu dans un premier temps de numériser 800 000 documents.
预期第一阶段要80万页文件
字
。
Elle porterait la photo numérisée décrite ci-dessus.
身份证包括上述电脑
照片。
La plate-forme de télémédecine élémentaire utilise du matériel de vidéoconférence pour transmettre des données numérisées.
该基础远程医疗平台包括传输的视频会议设备。
Production de cartes numérisées du secteur est et remise aux parties aux fins d'observation.
绘制东段标识图,随其送交双方征求意见。
Établissement de cartes numérisées du secteur centre et communication de ces cartes aux parties pour observations.
绘制中段的标识图,随其送交双方征求意见。
Cet échantillon est numérisé, puis des données biométriques en sont extraites pour créer un modèle de référence.
,从这一样本中抽取生物测定
,以创建一个参考模板。
Celui-ci permet de mettre images et cartes numérisées en concordance et d'intégrer les différentes bases de données.
采用这一系统在电子地图上找到图象的地理参照点,随
标准
库相连接。
Établissement de cartes numérisées du secteur ouest et remise de ces cartes aux parties aux fins d'observations.
绘制西段标识图,随其送交双方征求意见。
Un autocollant numérisé est en cours de mise en place pour ce qui est de la délivrance des visas.
在发放签证方面,目前正在安排使用字
贴纸。
Le nouveau projet de loi prévoit davantage de mesures que l'ordonnance originelle en ce qui concerne les archives numérisées.
同最初的法律相比,这项新的法案为字形式的档案作出了更多的规定。
De nouveaux passeports, dotés des dispositifs de sécurité les plus avancés, y compris une photographie numérisée, ont été introduits à Malte.
马耳他启用了新版护照,护照具有尖端的安全性能,其中包括码相片。
Une fois numérisés, ces documents seront chargés sur le Sédoc et des liens y renverront depuis le site Web de la CNUDCI.
经字
的文件
上传到正式文件系统,贸易法委员会的网站
提供这些文件的链接。
Des négociations ont été engagées avec des partenaires extérieurs potentiels pour numériser les documents de l'ONU qui n'existent pas encore sous forme électronique.
目前正与能的外部伙伴讨论尚未以电子形式保存的联合国文件
码
问题。
Le personnel national a achevé l'inventaire numérisé de la collection du Muséum iraquien et participé à la restauration de l'Institut du patrimoine national.
国家工作人员一直在编纂伊拉克博物馆收藏品的目录,并协助重建国家遗产研究所。
Exposés aux intempéries, certains documents se sont abîmés et, comme ils n'ont pas été répertoriés ni numérisés, il est difficile de les consulter.
由于风吹日晒,一些文件受到损毁,而且由于没有编目或字
,
不易检索。
Après la table ronde, la délégation a visité le centre opérationnel de numérisation de l'Office, qui se charge de numériser les papiers des réfugiés.
圆桌讨论会之,代表团参观了近东救济工程处难民记录扫描业务中心。
Toutefois, de nombreux documents annexés aux pièces de procédure des États Membres sont anciens (parfois même manuscrits) et ne peuvent être numérisés et envoyés électroniquement.
而,许多附于国家书状
面的文件都已陈旧(有时甚至手写而成),不
能
之妥善转换为
字文本和以电子方式发送。
La technologie et les nouveaux outils d'information et de communication avaient transformé radicalement la production et la diffusion du contenu de la création, désormais numérisé.
技术和新的信息和通信技术工具为字
创作内容的创造和分销带来了急剧的变革。
Lorsqu'il deviendra possible de numériser, classer et enregistrer les documents papier et de les rattacher électroniquement au SGC, l'intégrité des transactions financières sera mieux assurée.
能够使这些文件字
、分类、储存并以电子形式
其连接到企业资源规划系统,
确保金融交易免遭舞弊之患。
Il coopère en outre aux fins de la production de contenu numérique dans le cadre de l'Union européenne en vue d'accroître l'offre de documents numérisés.
教育部还在欧洲联盟的框架内参加了有关码作品制作方面的合作,从而扩大了
字作品的生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。