法语助手
  • 关闭
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);利用
arme nucléaire 武器
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire , 原子
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家, 式家

— n.m.
, 原子;原子技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除武器
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可方式立即取消所有秘密武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个家必须放弃选择,并无条件地加入《条约》,这一点至重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略武器或战术武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无武器区密切相

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个家签署了该条约,其中包括五个武器家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不管是、化学或生物武器,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

武器扩散也是一个受到普遍问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


巴尔通氏体科, 巴尔通氏体属, 巴尔陨石, 巴尔扎克, 巴尔扎克式的, 巴尔扎克小说风格的, 巴尔扎克作品的, 巴耳末谱线系, 巴伐利亚, 巴格达,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);利用
arme nucléaire 武器
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire 能, 原子能
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 式家庭

— n.m.
能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除武器
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可方式立即取消所有秘密武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个家必须放弃选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略武器或战术武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个家签署了该条约,其中包括五个武器家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得规模毁灭性武器,不管是、化学或生物武器,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


巴塞尔, 巴塞罗那, 巴塞罗纳, 巴色杜氏病, 巴山蜀水, 巴山夜雨, 巴什基尔阶, 巴士, 巴士底狱, 巴氏合金,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞核;核

2. 【物理学】(原子)核;利用核能
arme nucléaire 核武
essais nucléaires核(爆炸)试验
physique nucléaire 核物理学
réaction nucléaire 原子核反应
énergie nucléaire 核能, 原子能
fission nucléaire 核裂变, 核分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires核废料
guerre nucléaire 核战争
puissances nucléaires核大国
menace nucléaire 核威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 核式家庭

— n.m.
核能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座核电站
l'énergie nucléaire核能
centrale nucléaire核电站
déchets nucléaires核废料
le désarmement nucléaire解除核武
missile nucléaire核导弹
un réacteur nucléaire核反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire核信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射;photovoltaïque伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略核武基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低核武系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立无核武区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可核查方式立即取消所有秘密核武方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃核选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略核武或战术核武问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无核武区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止核试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武,不管是核、化学或生物武,我们可以想其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

在谈谈《全面禁止核试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止核试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

对核损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

核武也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


巴西的, 巴西的葡萄牙语, 巴西果, 巴西果属, 巴西红宝石, 巴西红厚壳, 巴西胡桃, 巴西基酸, 巴西蜡棕, 巴西利亚,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞核;核

2. 【物理学】(原子)核;利用核能
arme nucléaire 核武器
essais nucléaires核(爆炸)试验
physique nucléaire 核物理学
réaction nucléaire 原子核反应
énergie nucléaire 核能, 原子能
fission nucléaire 核裂变, 核分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires核废料
guerre nucléaire 核战争
puissances nucléaires核大国
menace nucléaire 核威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 核式家庭

— n.m.
核能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座核电站
l'énergie nucléaire核能
centrale nucléaire核电站
déchets nucléaires核废料
le désarmement nucléaire解除核武器
missile nucléaire核导弹
un réacteur nucléaire核反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire核信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略核武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低核武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《科条约》所建立无核武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可核查方式立即取消所有秘密核武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃核选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无核武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止核试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不管是核、化学或生物武器,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止核试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

对核损害定义沿用了《巴塞议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

核武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


扒碴圬, 扒车, 扒道碴, 扒钉, 扒翻, 扒房, 扒糕, 扒鸡, 扒开芦苇, 扒开余薪使火熄灭,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【物学】(细)胞核;核

2. 【物理学】(子)核;利用核能
arme nucléaire 核武器
essais nucléaires核(爆炸)试验
physique nucléaire 核物理学
réaction nucléaire 子核反应
énergie nucléaire 核能, 子能
fission nucléaire 核裂变, 核分裂
centrale nucléaire 子能发电站
déchets nucléaires核废料
guerre nucléaire 核战争
puissances nucléaires核大国
menace nucléaire 核威胁

3. famille nucléaire 【社会学】子型家庭, 核式家庭

— n.m.
核能, 子能;子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座核电站
l'énergie nucléaire核能
centrale nucléaire核电站
déchets nucléaires核废料
le désarmement nucléaire解除核武器
missile nucléaire核导弹
un réacteur nucléaire核反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire核信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止核武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有

近义词:
nucléoplasme,  atomique
atomique;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

核战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在核裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略核武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低核武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立无核武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可核查方式立即取消所有秘密核武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有核武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃核选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略核武器或战术核武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无核武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止核试验条约》效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个核武器国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不管是核、化学或物武器,我们可以象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止核试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止核试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进核裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往核裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

对核损害定义沿用了《巴塞尔议定书》则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

核武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就核裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


扒手<俗>, 扒羊肉, 扒渣杆, , 叭喇狗, , , 芭蕉, 芭蕉根, 芭蕉花,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,

用户正在搜索


白斑红大理岩, 白板, 白版, 白榜, 白棒莲属, 白保护膜, 白报纸, 白苯胺, 白鼻子, 白璧微瑕,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);利用
arme nucléaire 武器
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire 能, 原子能
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires大国
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家,

— n.m.
能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除武器
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可立即取消所有秘密武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃选择,无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略武器或战术武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个武器国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不、化学或生物武器,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


白炽罩, 白唇鹿, 白瓷, 白醋, 白搭, 白答维泪滴, 白带, 白带过多, 白蛋白, 白蛋白铋,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);利用
arme nucléaire
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire 能, 原子能
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires大国
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 式家庭

— n.m.
能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定,进一步降低系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可方式立即取消所有秘密方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略或战术问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性,不管是、化学或生物,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


白费唇舌, 白费的力气, 白费口舌, 白费蜡, 白费力, 白费力气, 白费心机, 白费心思, 白痱, 白粉,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);利用
arme nucléaire 武器
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire 能, 原子能
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires大国
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 式家庭

— n.m.
能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除武器
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝;combustible,易;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一步降低武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以方式立即取消所有秘密武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略武器或战术武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个武器国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不管是、化学或生物武器,我们以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种步骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿用了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


白岗英石岩, 白鸽, 白给的, 白根葵属, 白宫, 白汞, 白骨, 白骨顶, 白骨精, 白鹳,

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,
a.
1. 【生物学】(细)胞;

2. 【物理学】(原子);
arme nucléaire 武器
essais nucléaires(爆炸)试验
physique nucléaire 物理学
réaction nucléaire 原子反应
énergie nucléaire 能, 原子能
fission nucléaire 裂变, 分裂
centrale nucléaire 原子能发电站
déchets nucléaires废料
guerre nucléaire 战争
puissances nucléaires大国
menace nucléaire 威胁

3. famille nucléaire 【社会学】原子型家庭, 式家庭

— n.m.
能, 原子能;原子能技术

常见用法
une centrale nucléaire一座电站
l'énergie nucléaire
centrale nucléaire电站
déchets nucléaires废料
le désarmement nucléaire解除武器
missile nucléaire导弹
un réacteur nucléaire反应堆
la transparence de l'information sur le nucléaire信息透明
un traité de non-prolifération nucléaire一个防止武器扩散合约

www.fr hel per.com 版 权 所 有
联想:

近义词:
nucléoplasme,  atomique
联想词
atomique原子;réacteur反应堆;uranium铀;plutonium钚;radioactivité放射性,放射现象;photovoltaïque光伏;chimique化学;énergétique能学;dissuasion劝阻,劝戒;combustible可燃,易燃;radioactif放射性;

La menace nucléaire ne cesse de hanter les esprits et d'envenimer les relations internationales.

战争威胁继续成为笼罩在我们头上阴影并毒化着国际关系。

Des progrès utiles, sinon systématiques, ont été faits sur la voie du désarmement nucléaire.

尽管并非完全一致,但在裁军领域已经取得有益进展。

Si l'OTAN conserve des armes nucléaires non stratégiques, c'est essentiellement pour des raisons politiques.

北约保留余下非战略武器基本上是政治性

Adopter des mesures concrètes permettant de réduire la capacité opérationnelle des systèmes d'armes nucléaires.

采取商定具体措施,进一武器系统战备状态。

Nous soutenons la zone exempte d'armes nucléaires établie par le Traité de Tlatelolco.

我们支持《特拉特洛尔科条约》所建立武器区。

Tout programme d'armement nucléaire clandestin devrait être démantelé immédiatement et d'une manière vérifiable.

应该以可方式立即取消所有秘密武器方案。

En Asie, l'Inde et le Pakistan aspirent toujours à se doter de l'armement nucléaire.

在亚洲,印度和巴基斯坦仍然渴望拥有武器。

Il importe que ces trois pays renoncent à l'option nucléaire et adhèrent au TNP sans conditions.

这三个国家必须放弃选择,并无条件地加入《条约》,这一点至关重要。

Les armes nucléaires non stratégiques ou tactiques, trop négligées jusqu'ici, en seront un autre axe.

另一项重点是非战略武器或战术武器问题,这个问题迄今为止始终被忽视。

Ces garanties ont pour pendant les zones exemptes d'armes nucléaires.

这些安全保证与建立无武器区密切相关。

Le Pérou réitère l'importance de l'entrée en vigueur du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

秘鲁重申必须使《全面禁止试验条约》生效。

Ce même jour, 71 États signaient le Traité, dont les cinq États dotés d'armes nucléaires.

同一天,71个国家签署了该条约,其中包括五个武器国家。

On peut imaginer les conséquences s'ils s'emparaient d'armes de destruction massive - nucléaires, chimiques ou biologiques.

如果他们获得大规模毁灭性武器,不管是、化学或生物武器,我们可以想象其后果。

Je voudrais maintenant passer au Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.

我现在谈谈《全面禁止试验条约》。

Le Traité d'interdiction complète des essais nucléaires représente à cet égard un instrument cardinal.

《全面禁止试验条约》是这种骤中一个划时代工具。

Il s'agit en effet d'un moyen viable de promouvoir le désarmement nucléaire et la non-prolifération.

这是一条通往促进裁军和不扩散可行道路。

La voie du désarmement nucléaire est déjà tracée.

通往裁军道路已经指明。

Le dommage nucléaire est défini selon les mêmes axes que ceux du Protocole de Bâle.

损害定义沿了《巴塞尔议定书》原则。

La prolifération des armes nucléaires est aussi une source d'inquiétude universelle.

武器扩散也是一个受到普遍关注问题。

L'Assemblée générale a adopté au fil des ans de nombreuses résolutions sur le désarmement nucléaire.

多年来,大会就裁军问题通过了无数决议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nucléaire 的法语例句

用户正在搜索


白胡子, 白胡子的, 白虎, 白虎加苍术汤, 白虎加桂枝汤, 白虎加人参汤, 白虎汤, 白琥珀, 白花菜属, 白花狗(供玩赏的),

相似单词


nucal, nucale, nucelle, nucifère, nucl, nucléaire, nucléarisation, nucléariser, nucléase, nucléate,