En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有能引起大范围瘟疫的危险。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有能引起大范围瘟疫的危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里的名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著的升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著的成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需在有限的情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合的职位。
Elle joue un rôle notable .
她了一个
的角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著的进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个的遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也了
角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需奉承的一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了进展,但还有很长的路
走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成的方法一致性本身就是取得的进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意的前进步骤,但是仍有许多工作做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有
能引起大范围瘟疫
危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著成功
例出现在国家以
。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限情况
致使工作人员被指派到与其个人职等不符合
职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成方法一致性本身就是取得
重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有能引起大范围瘟疫的危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里的名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著的升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著的成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限的情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合的职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要的角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著的进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要的遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承的一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长的路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成的方法一致性本身就是取得的重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注的前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有
能引起大范围瘟疫
危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著成功事例出现在国家
下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限情况下致使工作人员被指派到与其个人职等
符合
职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在断增长
对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成方法一致性本身就是取得
重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的有
能引起大范围瘟疫的危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里的名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著的升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著的成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限的情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不合的职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要的角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著的进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要的遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承的一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长的路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在成的方法一致性本身就是取得的重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意的前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有
能引起大范围瘟疫
危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合
职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取了某些显著
进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取了重要进展,但还有很
路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成方法一致性本身就是取
重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了注意
前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有能引起大
疫的危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里的名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著的升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著的成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限的情况下致使工作人员被指到与其个人职等不符合的职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要的角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著的进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要的遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承的一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长的路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成的方法一致性本身就是取得的重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意的前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体挖掘有
能引起大范围瘟疫
危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党要人来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这些是城里名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了一次显著升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
一些最显著成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基人驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作人员轮调和安插需要在有限情况下致使工作人员被指派到与其个人职等不符合
职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了一个重要角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明显进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了一些重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这些领域取得了某些显著进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
一个重要遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长对外直接投资中也扮演了重要角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为人人需要奉承一位当地名人。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重要进展,但还有很长路要走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了显著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成方法一致性本身就是取得
重要进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意前进步骤,但是仍有许多工作要做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En effet, l'exhumation des cadavres décomposés représente un risque épidémique notable.
但实际上,对腐烂尸体的挖掘有能引起大范围瘟疫的危险。
70 ans, presque tous les notables de KMT et CPC à Lushan vinrent ici.
70年来,几乎所有国共两党来庐山都到过这里。
Ce sont les notables de la ville .
这是城里的名流。
Les prix ont connu en juin une hausse notable .
六月价格经历了次
著的升高。
Certaines des avancées les plus notables ont été réalisées à l'échelon infranational.
著的成功事例出现在国家以下各级。
Mais sans changement notable, ce radical grec se retrouve dans de nombreux noms de cités.
后来由昔兰尼统治,不久却被迦太基驱逐。
L'expansion rapide de la demande intérieure a toutefois produit des déficits commerciaux notables.
国内需求迅速扩大造成巨额贸易赤字。
Si on considère l'ensemble de l'exercice, ces affectations peuvent avoir une incidence marginale notable.
工作员轮调和安插需
在有限的情况下致使工作
员被指派到与其个
职等不符合的职位。
Elle joue un rôle notable .
她扮演了个重
的角色。
Il a fait des progrès notables.
他有了明进步。
Néanmoins des succès notables ont été enregistrés.
但是,拉脱维亚已经取得了重大成功。
Des progrès notables ont été accomplis dans ces domaines.
在这领域取得了某
著的进展。
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines.
在各个领域均已取得重大进展。
Une omission notable est celle de la question du désarmement.
个重
的遗漏就是裁军主题。
Les PME jouent aussi un rôle notable dans leur essor.
印度中小型企业在不断增长的对外直接投资中也扮演了重角色。
Jusqu'à la fin de sa vie, Akuku est un personnage courtisé que l'on vient consulter comme un notable.
直到他去世之前,阿酷酷被视为需
奉承的
位当地名
。
Malgré les progrès notables déjà accomplis, il reste encore beaucoup à faire.
虽然我们取得了重进展,但还有很长的路
走。
La Communauté andine et le CARICOM ont enregistré des progrès notables.
安第斯共同体和加勒比共同市场在服务领域取得了著进展。
L'application de démarches désormais plus cohérentes constitue un progrès notable.
这种正在形成的方法致性本身就是取得的重
进步。
Si des progrès notables ont été accomplis, il reste beaucoup à faire.
虽然已经采取了值得注意的前进步骤,但是仍有许多工作做。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。