法语助手
  • 关闭
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【】中性,中和:
milieu ~ 中性
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态
particule ~ 中性粒,不带电粒

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立第三方调解人如联合国在促进这一进程中发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明和中立

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acidité, acidium, acido, acido-alcalimétrie, acido-alcalinité, acidobacteria, acido-basique, acidobutyromètre, acidobutyrométrie, acidodextrine,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立第三方调解人如联合国在促进这一进程中发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明和中立

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行就冲突而言是中立

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acido-résistance, acidose, acid-party, acidulé, aciduler, acidurie, acidylation, acier, aciérage, aciération,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

利是中欧一个中立联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立第三方调解人如联合国在促进这一进程中发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明和中立

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


Acineta, acineuse, acineux, acinitré, acinitro, acinitroparaffine, Acinonyx, acinus, Acipenser, aciphore,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立的,处于中立地位的:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国的船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中的:
genre ~ 中
pronom ~ 中代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中的,中和的:
milieu ~ 中介质
sel ~ 中

4.【物】中的,中和的,不带电的:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中的中线
mésons à l'état ~ 中状态的介子
particule ~ 中粒子,不带电粒子

5.【动】中的:
fourmis ~s 中

6.【植】无的:
fleur ~ 无花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳的颜色[色、青色等]

9.平淡的,没有表情的[指调、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中; 中


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立的态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中的无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质的,均质的,同种的,同类的;transparent透明的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;stable稳定的;sobre有节制的;subjectif主体的;positif正面的,积极的;passif被动的,消极的;constructif建设的,积极的,有创造的;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立的联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正的消息的

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法的接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中的表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”的短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗克隆”并不是的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治的环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚的方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立的第三方调解人联合国在促进这一进程中发挥的作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见的学校教科书的问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立的态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们的参与必须被看作是公平、公正、透明和中立的。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立的。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草的该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议的定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立的基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acné, acnéiforme, acnéique, acnémie, Acnida, acnide, acniste, acnitis, acnodal, acnodale,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立国
navire ~ 中立国船舶
ressortissant ~ 中立国侨民
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【】中性,中和:
milieu ~ 中性
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态
particule ~ 中性粒,不带电粒

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1中立国; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立第三方调解人如联合国在促进这一进程中发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明和中立

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


acorétine, acorie, acorine, acorite, acorone, acorus, acotar, acote, à-côté, acotylédone,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,

用户正在搜索


actualités télévisées, actuariat, actuariel, actuel, actuellement, actumine, Actumnus, actylol, Acuaria, acuimètre,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.中立,处于中立地位:
État[pays] ~ 中立
navire ~ 中立船舶
ressortissant ~ 中立
zone ~ 【军】中立地带,中立区
rester ~ dans un débat 在争执中保持中立

2.【语】中性:
genre ~ 中性
pronom ~ 中性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】中性,中和:
milieu ~ 中性介质
sel ~ 中性盐

4.【物】中性,中和,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路中中性线
mésons à l'état ~ 中性状态介子
particule ~ 中性粒子,不带电粒子

5.【动】中性:
fourmis ~s 中性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】中间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1中立; 中立者
2 [语]中性; 中性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论中保持中立态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之中无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité中立;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积;passif被动;constructif建设性,积,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是中欧一个中立联邦家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供中性白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术中立规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为中性表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,中立区开始称为“分割中立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是中性

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在中性政治环境中得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以中立和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持中立第三方调解人如联合在促进这一进程中发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或中性墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论中保持中立态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明和中立

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是中立

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是中立

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业中立和思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


adelserpine, Adelserpinum, ademption, aden, adénalgie, adénanthère, adénanthérine, adénase, adénectomie, adénectopie,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.的,处于地位的:
État[pays] ~
navire ~ 国的船舶
ressortissant ~ 国侨民
zone ~ 【军】地带,
rester ~ dans un débat 在争执保持

2.【语】性的:
genre ~
pronom ~ 性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】性的,和的:
milieu ~ 性介质
sel ~ 性盐

4.【物】性的,和的,不带电的:
fil ~ dans le triphasé 三相电路性线
mésons à l'état ~ 性状态的介子
particule ~ 性粒子,不带电粒子

5.【动】性的:
fourmis ~s 性蚁

6.【植】无性的:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳的颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡的,没有表情的[指调、文笔等]


n.
1国;
2 [语]性; 性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论保持的态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之的无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité;équilibré均衡;homogène同质的,均质的,同种的,同类的;transparent透明的;ambigu暧昧的,含糊不清的,模棱两可的;stable稳定的;sobre有节制的;subjectif主体的;positif正面的,积极的;passif被动的,消极的;constructif建设性的,积极的,有创造性的;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地欧一个的联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

有一些客观公正的消息的

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术规定将促进对此种混合技术办法的接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为性的表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”的短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不的。

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治的环境得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚的方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持的第三方调解人如联合国在促进这一进程发挥的作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见的学校教科书的问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论保持的态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们的参与必须被看作公平、公正、透明和的。

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言的。

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草的该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议的定义解释为

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建在职业和思想独的基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


adhésivité, adhésol, adiabate, adiabaticité, adiabatique, adiabatisme, adiactinique, adiadococinésie, adiante, adiantite,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.,处于立地位:
État[pays] ~ 立国
navire ~ 立国船舶
ressortissant ~ 立国侨民
zone ~ 【军】立地带,立区
rester ~ dans un débat 在争执保持

2.【语】:
genre ~
pronom ~ 性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】:
milieu ~ 性介质
sel ~ 性盐

4.【物】,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路性线
mésons à l'état ~ 性状态介子
particule ~ 性粒子,不带电粒子

5.【动】:
fourmis ~s 性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.平淡,没有表情[指调、文笔等]


n.
1立国; 立者
2 [语]性; 性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论保持态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité立;équilibré均衡;homogène,均质;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个联邦国家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,立区开始称为“分割立区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持第三方调解人如联合国在促进这一进程发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论保持态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公平、公正、透明

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建立在职业思想独立基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


adigèite, adimensionné, adimensionnée, adimensionnel, Adina, adinole, adinolite, adion, adip, adipamide,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,
a.
1.,处于地位:
État[pays] ~
navire ~ 船舶
ressortissant ~ 侨民
zone ~ 【军】地带,
rester ~ dans un débat 在争执保持

2.【语】:
genre ~
pronom ~ 性代词
verbe ~ 不及物动词

3.【化】:
milieu ~ 性介质
sel ~ 性盐

4.【物】,不带电:
fil ~ dans le triphasé 三相电路性线
mésons à l'état ~ 性状态介子
particule ~ 性粒子,不带电粒子

5.【动】:
fourmis ~s 性蚁

6.【植】无性:
fleur ~ 无性花,无蕊花

7.élément ~ 【数】间元素;单位元素;零元素

8.couleur ~ 不鲜艳颜色[如灰白色、青灰色等]

9.,没有表情[指调、文笔等]


n.
1
2 [语]性; 性词


常见用法
rester neutre dans une discussion在争论保持态度

助记:
ne否定+utre(=<拉>uter) 两个之无论哪一个

词根:
nég, ne 否认,否定,无

动词变化:
neutraliser
形容词变化:
neutralisant, neutralisante
名词变化:
neutralisme, neutralité, neutralisation, neutron
近义词:
morne,  impartial,  indifférent,  banal,  insignifiant,  obscur,  quelconque,  fade,  incolore,  insipide,  terne,  anodin,  discret,  impersonnel
反义词:
inéquitable,  partial,  subjectif,  acide,  adversaire,  affolant,  belligérant,  déchirant,  ennemi,  frappant,  hostile,  bariolé,  cru,  positif,  sensationnel,  vif,  voyant,  éclatant
联想词
neutralité;équilibré均衡;homogène同质,均质,同种,同类;transparent透明;ambigu暧昧,含糊不清,模棱两可;stable稳定;sobre有节制;subjectif主体;positif正面,积极;passif被动,消极;constructif建设性,积极,有创造性;

L'Autriche est un État fédéral neutre d'Europe centrale.

奥地利是欧一个联邦家。

Il y a encore des informations neutres.

还是有一些客观公正消息

Produits OEM sont tous fournis par boîte de neutre blanc.

所有OEM产品均提供白盒装。

Des dispositions technologiquement neutres faciliteraient l'acceptation de telles solutions.

技术规定将促进对此种混合技术办法接受。

Il serait donc préférable d'utiliser une expression plus neutre.

因此最好采用一个较为表述。

La zone neutre a ainsi été appelée Zone neutre partagée ("la ZNP").

于是,区开始称为“分割区”(“PNZ”)。

Il préfère l'expression « était également saisi », qui est neutre.

他更倾向于“收到了”短语,后者没有作出任何表态。

Ainsi le paragraphe sera complètement neutre et n'aurait pas de connotation négative.

这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给人以消极印象。

Le « clonage thérapeutique » n'est pas neutre sur le plan éthique.

从道德角度来看,“医疗性克隆”并不是

La force de police doit, et semble, être formée dans un environnement politiquement neutre.

警察部队必须并似乎应该在政治环境得到训练

Toutes les parties doivent comprendre l'importance d'une assistance humanitaire neutre et impartiale.

所有当事方都必须认识到,必须以和不偏不倚方式提供人道主义援助。

Nous appuyons pleinement le rôle catalyseur de facilitateurs tiers neutres tels que l'ONU.

我们充分支持第三方调解人如联合在促进这一进程发挥作用。

À cet égard, la question des manuels scolaires neutres a été tout particulièrement soulignée.

在这方面,特别强调了出版不带偏见学校教科书问题。

La fourniture d'un grand nombre de marque de cartouches d'encre ou de toner cartouche neutre.

大量供应品牌或墨盒墨水碳粉硒鼓

Il reste neutre dans une discussion.

他在争论保持态度。

Notre action doit être juste, transparente et neutre.

我们参与必须被看作是公、公正、透明和

Elle est neutre pour ce qui est du conflit.

这种行动就冲突而言是

Le paragraphe dans sa version initiale est neutre et clair.

最初起草该段不偏不倚而且清楚明了。

La définition proposée ne peut donc être interprétée comme neutre.

因此,不可以将拟议定义解释为是

Ses travaux doivent être menés de manière neutre, professionnelle et indépendante.

其审议工作必须建在职业和思想独基础上,并以此为指导原则。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 neutre 的法语例句

用户正在搜索


adipocérite, adipocire, adipocyte, adipogenèse, adipohépatique, adipolyse, adipome, adipone, adiponécrosemammaire, adiponitrile,

相似单词


neutraliser, neutralisme, neutraliste, neutralité, neutramycine, neutre, neutretto, neutrinique, neutrino, neutrodynage,