法语助手
  • 关闭

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:做法网”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大境化与生态毒理研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

境规划署已建立起国际水知识交流和资源网“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球境基金资助的区域项目中交叉重点领域网的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

政府组织科的网站门户题为“联政府组织正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子,使具有理事会咨商地位的政府组织得以分享和讨最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多政府组织的看法,其中有些政府组织曾经参加际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚家持久性有机污染物监测项目;以及世卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


财政的, 财政法规, 财政法学, 财政杠杆, 财政顾问, 财政管理, 财政管理机构, 财政机构, 财政稽核, 财政计划,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出各种新颖作法国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科网站门户题为“联合国非政府组织非域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互和交互电子论坛,使具有理事会咨商地位非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行网和关于体育射击活来问题世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中水平数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面教育和培训;为被虐待和被忽视老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络支持下出版了小册子“首创脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比域由全球环境基金资助域项目中交叉重点领域网络有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推大加勒比域全球环境基金资助项目之间对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


裁剪得很好的, 裁剪剪刀, 裁剪一件大衣, 裁剪衣服, 裁决, 裁决权, 裁决推事, 裁军, 裁军会议, 裁判,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法,供家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球气被动采样网;捷马萨学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


采茶戏, 采地, 采伐, 采伐不足, 采伐不足的, 采伐地清理, 采伐森林, 采伐一片森林, 采伐者分得的木头, 采访,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能度起些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


采光, 采光井, 采果, 采海绵船, 采花, 采集, 采集标本, 采集草药, 采集储量, 采集的,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

用户正在搜索


彩色粉(蜡)笔画, 彩色糊墙纸, 彩色活版印刷, 彩色胶卷, 彩色胶片, 彩色立体摄影术, 彩色立体摄影术的, 彩色立体图, 彩色沥青层, 彩色菱形格袜子,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组科的网站门户题为“联合国非政府组非正区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个动和的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组得以分享和讨论最佳做法和成功验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府组的看法,其中有些非政府组参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生组(卫生组))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话流。

声明:以上例句、词性分类均由联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


踩踏脚, 踩下, 踩线, 踩压(雪), 踩在水洼里, 踩闸, , 菜(烧熟的), 菜案, 菜场,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文组织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府组织科的网站门户题为“联合国非政府组织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府组织享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它考虑到许多非政府组织的看法,其中有些非政府组织曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;及世界卫生组织(卫生组织))建立了伙伴关系,获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文组织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


菜瓮, 菜系, 菜馅, 菜心, 菜蚜, 菜羊, 菜肴, 菜肴保温器, 菜肴的美味可口, 菜肴的香味,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

非政府科的网站门户题为“联合国非政府非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互动和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非政府得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非政府的看法,其中有些非政府曾经参加国际小型武器行动网和关于体育射击活动的未来问题的世论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气被动采样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为被虐待和被忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推动大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


参加决赛的队, 参加决赛的选手, 参加考试, 参加联合会的, 参加联合会者, 参加签字仪式, 参加赛跑, 参加沙漠旅行队的人, 参加上述车赛的旧汽车, 参加社会保险者,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,

Code secret quantique, Réseau logique et quantique, Calcul analogique de la. quantique.Code secret quantum, logic network ...

量子 密码术, 量子逻辑网络, 量子模拟计算.

Pour que les pratiques originales présentées par les villes candidates acquièrent une portée internationale, l'UNESCO les incorpore dans la base de données créée à cet effet, « The city: network of cultures » (La ville, une mosaïque de cultures), qui est ouverte à la consultation.

教科文织为了增加对候选城市提出的各种新颖作法的国际能见度起见,将这些资料载入“城市:多文化的网络”最佳作法数据库,供大家参考。

L'objectif du site Web de la Section des ONG, intitulé « UN-NGO-IRENE: best practices network », est d'agir en qualité de forum électronique dynamique interactif, permettant aux organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif de mettre en commun leurs pratiques exemplaires et leurs succès et d'en débattre.

织科的网站门户题为“联合国非织非正式区域网:最佳做法网络”,其目标是提供一个互和交互式的电子论坛,使具有理事会咨商地位的非织得以分享和讨论最佳做法和成功经验。

De nombreuses délégations ont manifesté leur intérêt pour ce sujet et ont pu entamer un dialogue en bénéficiant notamment des réflexions initiées par des organisations non gouvernementales, dont de nombreuses regroupées autour de l'initiative IANSA - International action network on small arms -, comme par le World forum on the future of sport shooting activities.

许多代表团表它们对这个题目有兴趣,并已开始进行对话,它们特别考虑到许多非织的看法,其中有些非织曾经参加国际小型武器行网和关于体育射击活的未来问题的世界论坛。

Des partenariats ont donc été créés avec des programmes existants (le réseau d'échantillonnage atmosphérique passif mondial (Global Atmospheric Passive Sampling network (GAPS)); le programme du Centre de recherche en environnement, chimie et écotoxicologie de la Faculté des sciences de l'Université de Masaryk (RECETOX); le projet de surveillance des polluants organiques persistants dans les pays d'Asie orientale, mené à l'initiative du Japon; et l'Organisation mondiale de la Santé (OMS), afin d'obtenir des données sur les concentrations de polluants organiques persistants dans l'atmosphère et chez les êtres humains.

已与现有方案(全球大气样网;捷克马萨里克大学理学院环境化学与生态毒理学研究中心方案;由日本发起的东亚国家持久性有机污染物监测项目;以及世界卫生织(卫生织))建立了伙伴关系,以获取持久性有机污染物在空气及人体中的水平的数据。

L'International network for the prevention of Elder Abuse (Réseau international pour la prévention de la maltraitance des personnes âgées) s'efforce de mieux faire connaître au public la question de la maltraitance des personnes âgées; de promouvoir l'éducation et la formation des professionnels et paraprofessionnels à l'identification, au traitement et à la prévention de la maltraitance des personnes âgées; de renforcer les activités de mobilisation au nom des personnes âgées maltraitées et délaissées; et de stimuler la recherche sur les causes, les conséquences, la prévalence, le traitement et la prévention de la maltraitance et de l'abandon des personnes âgées.

国际防止虐待老年人努力提高公众对虐待老年人问题的认识和知识;促进对专业人员和辅助专业人员在识别、治疗和预防老龄人虐待方面的教育和培训;为虐待和忽视的老年人进行倡导;促使对虐待和忽视老年人的原因、后果、广泛性、治疗和预防进行研究。

La Commission a publié une brochure intitulée « Les premiers pas de l'entrepreneur » avec l'appui du Star network.

委员会在星网络的支持下出版了小册子“首创的脚步”。

L'UNESCO apporte aussi sa contribution au montage de projets de centres multimédias locaux pilotes à la Barbade, à Cuba, en Jamaïque et à la Trinité-et-Tobago, ainsi qu'un projet de mise au point de technologies de l'information et des communications intitulé « People first network project », qui favorise la consolidation de la paix dans les Îles Salomon.

教科文织也协助在巴巴多斯、古巴、牙买加以及特立尼达和多巴哥设立社区多媒体中心试验项目,以及在所罗门群岛执行称为人民优先网络项目的信通技术发展项目支持建设和平。

Le réseau international « IW :LEARN » (International waters learning exchange and resource network) a été établi par le PNUE pour tester l'efficacité du réseautage des zones focales transversales entre un ensemble régional de projets actuels et futurs financés par le FEM dans la région des Caraïbes pour promouvoir l'intégration des efforts et des synergies, recenser les lacunes, conflits et opportunités et appuyer les ressources d'information pour faciliter le réseautage, le partage des connaissances et le dialogue.

环境规划署已建立起国际水知识交流和资源网络“IW:LEARN”,以测试目前及今后在大加勒比区域由全球环境基金资助的区域项目中交叉重点领域网络的有效性,从而使各方努力、协同合作、差距确认、冲突与机遇融为一体,并使信息资源能够更好地促进网络联结、知识共享,以及推大加勒比区域全球环境基金资助项目之间的对话交流。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 network 的法语例句

用户正在搜索


参考尺寸, 参考电平, 参考反射镜, 参考孔, 参考某人的意见, 参考某一作品, 参考手册, 参考书, 参考书目, 参考误差,

相似单词


nettoyant, nettoyer, nettoyeur, nettoyeuse, nettoyure, network, netzuke, neudorfite, neuf, neufchâtel,