法语助手
  • 关闭
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护

常见用法
cloison nasale中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同用大剂量可能有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同用大剂量可能有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不协和的[乐], 不协和的声音, 不协和的声音<俗>, 不协和和弦, 不协和和音, 不协和音程, 不协调, 不协调的, 不协调的声音, 不谐和,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护

常见用法
cloison nasale中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人有可能上此肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的腔肿瘤与人无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹甲骨腺瘤和腺癌以及胃肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易乳腺癌、冠心、呼吸道疾以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不信教的人, 不信教者, 不信任, 不信任案, 不信任的, 不信任投票, 不信上帝不信鬼, 不信神, 不信神的(人), 不信守诺言,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词
nasale
副词
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不幸地, 不幸失业的人们, 不幸事件, 不幸之极, 不幸之幸, 不休, 不修边幅, 不修边幅的人, 不修边幅的人<俗>, 不修饰,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类鼻肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不锈钢薄板, 不锈钢丝, 不锈铬钢, 不虚此行, 不虚假的, 不虚饰的, 不许, 不许发表意见, 不许可, 不许某人进门,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅 [元]

— n.f.
, 鼻

— n.m.
(骑士胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal;vocal发声的,发的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux的,质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类鼻部瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的鼻腔瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现草胺导致实验鼠罹患鼻瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量草胺之后,罹患鼻腺瘤和腺癌以及胃部瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不寻常的经历, 不寻常的奇才, 不寻常的事件, 不寻常的一天, 不循规蹈矩的人, 不驯服的, 不驯服的性格, 不徇私情, 不逊, 不雅的,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


不予起诉, 不予以优待, 不予追究, 不雨则已,一雨倾盆, 不育, 不育性, 不育雄蕊, 不育症, 不预则废, 不愈合的,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,

用户正在搜索


不再会, 不再麻木, 不再生自己的气, 不再使用的词, 不再使用的样式, 不再是处女, 不再适应, 不再适应的, 不再适应所处环境的, 不再受尊敬,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. ;〈引申义〉发齆, 齉
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中)护

常见用法
cloison nasale中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面;表面;(物体)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané,皮肤;auditif听觉;nez子;respiratoire呼吸;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声,发音;narines孔;oculaire目镜;osseux,骨质;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃肿瘤机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不在, 不在(场)的, 不在案发现场的答辩, 不在此例, 不在犯罪现场的证据, 不在乎, 不在话下, 不在家, 不在家里, 不在其位,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词化:
nasale
化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率极低,但然不能排除人类有可能患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性极小,但不能排除在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接卫生检查(喉鼻擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不着边际, 不着痕迹, 不贞, 不真实, 不真实的, 不真实感, 不振, 不振兴的, 不振作, 不争,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1. 鼻的
fosses nasales鼻腔
épine nasale鼻棘

2. 鼻音的;〈引申义〉发齆的, 齉鼻儿的
consonne [voyelle] nasale鼻辅音 [元音]

— n.f.
鼻音, 鼻音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护鼻

常见用法
cloison nasale鼻中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez鼻子;respiratoire呼吸的;auriculaire小指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines鼻孔;oculaire目镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发低,但然不人类有可患上此类鼻部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可小,但不在动物体内发现的鼻腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、鼻中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患鼻甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可有毒的鼻部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患鼻甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (鼻咽拭子检查大便是否存在寄虫和原物)和临床检查,如果医认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫检查署工作人员必须接受卫检查(喉鼻擦试大便的寄虫和原体测验)以及临床检查,另外如果医发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不正常, 不正常的好奇心, 不正常的体温, 不正当, 不正当的, 不正当的办法, 不正当的打击, 不正当的利益, 不正当的品行, 不正当的手段,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,
nasal, ale; pl.~aux
a.
1.
fosses nasales
épine nasale

2. 音的;〈引申义〉发齆的, 齉儿的
consonne [voyelle] nasale辅音 [元音]

— n.f.
音, 音字母

— n.m.
(骑士甲胄中的)护

常见用法
cloison nasale中隔

法 语 助手
联想:
  • face   n.f. 脸,面部;表面;(物体的)面;面貌;方面;局面

形容词变化:
nasale
副词变化:
nasalement
反义词:
oral
联想词
cutané皮的,皮肤的;auditif听觉的;nez子;respiratoire呼吸的;auriculaire指;frontal额骨;vocal发声的,发音的;narines;oculaire镜;osseux骨的,骨质的;gastrique胃病患者;

Bien que considéré très peu probable, il n'a pas été exclu que ces tumeurs nasales soient pertinentes pour l'homme.

尽管发生率低,然不能排除人类有可能患上此类部肿瘤。

Bien que très improbable, on ne peut conclure que les tumeurs nasales découvertes chez les animaux ne peuvent apparaître chez l'homme.

尽管可能性不能排除在动物体内发现的腔肿瘤与人类无关。

Il a gardé de lourdes séquelles physiques de cette détention (douleurs dorsales intenses, déviation de la cloison nasale et problèmes de vue).

他因这次关押身体遭受严重损伤(背部剧疼、中隔偏斜和视力出现问题)。

L'alachlore a été classifié cancérigène de catégorie 3, R40, étant donné sa mise en cause dans l'apparition de tumeurs des fosses nasales chez le rat.

甲草胺被归为第3, R40类致癌物质,其根据是观测发现甲草胺导致实验鼠罹患甲骨肿瘤。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Il soutient qu'au cours des 10 jours qui ont suivi on lui a administré par voie nasale, sans son consentement, d'importantes quantités de médicaments potentiellement toxiques (notamment des barbituriques).

提交人指控在以后的10天里,医疗人员未经其同意,就使用大剂量可能有毒的部用药(包括巴比妥酸盐)。

Deux études à long terme de régimes alimentaires chez le rat indiquent une augmentation de l'incidence des adénomes et des adénocarcinomes des fosses nasales, ainsi que des tumeurs de l'estomac à différentes doses.

两项长期的大鼠膳食研究表明,摄入一定剂量甲草胺之后,罹患甲骨腺瘤和腺癌以及胃部肿瘤的机率增加。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Elles doivent subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, examen des selles à la recherche de parasites et protozoaires) et un examen clinique au moins deux fois par an, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin juge cela nécessaire.

从业人员要定期(即至少一年两次)接受体检 (咽拭子检查大便是否存在寄生虫和原生生物)和临床检查,如果医生认为有必要还进行额外检测。

Le personnel de l'inspection sanitaire du Département des inspections doit subir un examen sanitaire (frottis de gorge et nasal, analyse des selles pour les parasites et protozoaires) et un examen clinique, ainsi que des examens supplémentaires si le médecin le juge bon, régulièrement, c'est-à-dire au moins deux fois par an.

检查事务部的地方卫生检查署工作人员必须接受卫生检查(喉擦试大便的寄生虫和原生体测验)以及临床检查,另外如果医生发现检验为阳性,还需要每年至少两次定期测试。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nasal 的法语例句

用户正在搜索


不正确, 不正确的天平, 不正视, 不正之风, 不正直, 不正直的, 不正直地, 不正中, 不正宗, 不支,

相似单词


narthex, narturcium, narval, naryégien, NASA, nasal, nasale, nasalement, nasalisation, nasaliser,