法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球,飞艇舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透下面的浓

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在里的时候,透看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈愈快,午后一点离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

是个柳条编的子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


敌情, 敌酋, 敌人, 敌人全军覆没, 敌人伤亡殆尽, 敌人士气沮丧, 敌视, 敌视的, 敌视的眼光, 敌视法国,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

目光没法透过吊篮下面浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

卢森堡公园,一个小男生和荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装了厚厚管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


敌特, 敌退咳, 敌退我进, 敌伪, 敌我不分, 敌我矛盾, 敌焰, 敌意, 敌意的, 敌营,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一狗,可是现在随气球着陆的下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮里的时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国团航空设备业务的一分子,埃公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编的篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


涤罪的, , 笛卡儿卵形线, 笛卡儿派, 笛卡儿哲学的, 笛卡儿主义, 笛卡儿主义的, 笛卡儿主义者, 笛卡儿著作的, 笛卡尔的,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

光没法透过吊篮下面浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客在这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是他没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


底部隆起, 底部剩余物, 底部掏槽, 底部吸出馏分, 底舱, 底册, 底层, 底层结构, 底沉积, 底衬,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮里的时候,透过云雾看见了陆地,是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编的篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


底火, 底价, 底架, 底浇口, 底焦, 底焦冲天炉, 底角, 底铰, 底脚板, 底酵母,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,

用户正在搜索


地道的语言, 地道的中国花茶, 地道地, 地灯, 地点, 地点(工地), 地点副词, 地点固定的, 地点状语, 地电,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球,飞艇舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽了最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在的时候,透过云雾看见了陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

的东西都扔了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客们还可以在空中支持下去,不下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后一点钟,离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立,这是拆除了,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

不过是个柳条编的子,不能在水上漂浮,万一落到海,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重顺利升空后,准时升平流层37.5公的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而却是单独用一根结实的钢缆穿在便道的一个铁环

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚的管作为一个平台,我们可以加强外管与光纤或一钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


地窖, 地窖内有酒, 地界, 地锦草, 地槛, 地壳, 地壳的, 地壳的裂缝, 地壳下, 地壳运动,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

光没法透过吊篮下面浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客在这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是他没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和他姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下来,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


地幔的, 地幔岩, 地锚, 地貌, 地貌测量的, 地貌成因的, 地貌构造学, 地貌叙述学, 地貌学, 地貌学的,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

目光没法透过吊篮下面浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

五个俘虏在吊篮旁边会合了

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客在这紧急关显然是尽了最大努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原有五个人和一只狗,可是现在随气球着陆却只剩下四个人了。

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮时候,透过云雾看见了陆地,但是得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮东西都扔掉了,重量轻了,因此,几个钟以内,乘客还可以在空中支持下去,不至于掉下

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降速度显然愈过愈快,午后一点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺了。

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务一分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高公司之一。

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公园,一个小男生和姐姐荡秋千。旁边,一个小女生自己玩,由

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯一一家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底了。

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特一言不发地在吊篮里各自坐了下,潘克洛夫按照工程师指示把沙囊一一解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

建立篮子,这是拆除了,我现在做事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是个柳条编篮子,不能在水上漂浮,万一落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大气球和装载仪器3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上,而吊篮却是单独用一根结实钢缆穿在便道一个铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这一阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在了厚厚管作为一个平台,我可以加强外管与光纤或一钢绞线碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


地球的热辐射, 地球的圆形, 地球的周日运动, 地球的自转, 地球公转, 地球观测卫星, 地球轨道, 地球化学, 地球化学测井, 地球化学的,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,
n.f.
1. 〈书〉无桅小船,划艇
2. 〔空〕气球吊篮,飞艇吊舱,发动机短舱
3. 〔化〕舟皿
nacelle à fond plat平底舟皿
nacelle à fusion燃烧舟皿
nacelle en verre pour pesée玻璃称勺

Leurs yeux ne pouvaient percer l'épais brouillard qui s'amoncelait sous la nacelle.

他们的目光没法透过吊篮下面的浓雾

Les cinq prisonniers se rencontrèrent près de la nacelle.

俘虏在吊篮旁边

Et c'était évidemment à cette urgente opération que s'employaient les passagers de la nacelle.

乘客们在这紧急关显然是尽最大的努力

La nacelle avait contenu cinq passagers, plus un chien, et le ballon n'en jetait que quatre sur le rivage.

吊篮里原来有五人和只狗,可是现在随气球着陆的却只剩下四

Les passagers du ballon, lorsque, de leur nacelle, ils entrevirent la terre à travers les brumes, n'avaient pu suffisamment reconnaître son importance.

飞航员在吊篮里的时候,透过云雾看见陆地,但是他们没来得及仔细观察。

En allégeant la nacelle de tous les objets qu'elle contenait, les passagers avaient pu prolonger, pendant quelques heures, leur suspension dans l'air.

吊篮里的东西都扔掉,重量轻,因此,几以内,乘客们还可以在空中支持下去,不至于掉下来。

La descente s'accélérait visiblement, et, à une heure après midi, la nacelle n'était pas suspendue à plus de six cents pieds au-dessus de l'Océan.

下降的速度显然愈过愈快,午后点钟,吊篮离洋面已经不到六百英尺

Au sein de la branche Equipements Aéronautiques du Groupe SAFRAN, Aircelle est un des acteurs majeurs sur le marché mondial des nacelles de moteurs d’avions.

作为法国赛峰集团航空设备业务的分子,埃赛公司是飞机发动机短舱世界市场占有率最高的公司之

Au jardin du Luxembourg, un petit garçon se balance avec sa grand soeur. A côté, une petite fille est toute seule, sa mère poussant la nacelle.

在卢森堡公小男生和他的姐姐荡秋千。旁边,小女生自己玩,由妈妈来推

Aircelle est le seul fabricant de nacelles au monde présent sur tous les segments de marché, des avions régionaux et d’affaires aux plus grands avions commerciaux.

埃赛公司还是目前世界上唯家涉及所有细分市场、支线和商务飞机以及大型商业飞机的短舱制造商。

Mais l'inévitable catastrophe ne pouvait qu'être retardée, et, si quelque terre ne se montrait pas avant la nuit, passagers, nacelle et ballon auraient définitivement disparu dans les flots.

但这仅仅是苟延残喘而已,如果在天黑以前还找不到陆地,那么乘客、吊篮和气球肯定地都要葬身海底

Sans prononcer une parole, Cyrus Smith, Gédéon Spilett, Nab et Harbert prirent place dans la nacelle, pendant que Pencroff, sur l'ordre de l'ingénieur, détachait successivement les paquets de lest.

史密斯、史佩莱、纳布和赫伯特言不发地在吊篮里各自坐下来,潘克洛夫按照工程师的指示把沙囊解开。

On construire cette nacelle de manière à ce qu'elle reste démontable, ce que je vais faire, pour pouvoir faire des modifications éventuelles à la turbine (moteur speed 300 ou cdrom).

我们建立篮子,这是拆除,我现在做的事情作出任何改变涡轮(发动机转速300或光盘) 。

La nacelle n'était qu'une sorte de caisse d'osier, impropre à flotter, et il n'y avait aucune possibilité de la maintenir à la surface de la mer, si elle y tombait.

吊篮不过是柳条编的篮子,不能在水上漂浮,万落到海里,决没有任何可能不沉下去。

Après un envol parfait du ballon de 1,2 million de m3 et de la nacelle de 3 tonnes emportant l'instrument, la montée au niveau de vol à 37,5 km d'altitude dans la stratosphère s'est effectuée correctement.

120万立方米大的气球和装载仪器的3吨重吊篮顺利升空后,准时升至平流层37.5公里的高度。

Indépendamment des sacs de lest qui maintenaient les cordes du filet, la nacelle était retenue par un fort câble passé dans un anneau scellé dans le pavé, et dont le double remontait à bord.

网索是系在沙囊上的,而吊篮却是单独用根结实的钢缆穿在便道的铁环里。

A ce stade, si la turbine n'est pas prévue pour être installée dans un tube épais comme une nacelle, on peut renforcer le tube extérieur avec de la fibre ou de la mèche de carbone.

在这阶段,如果汽轮机是没有预定要安装在厚厚的管作为平台,我们可以加强外管与光纤或钢绞线的碳。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 nacelle 的法语例句

用户正在搜索


地球物理, 地球物理处理机, 地球物理火箭, 地球物理勘查, 地球物理勘探, 地球物理学, 地球物理学家, 地球学的, 地球仪, 地球以外的,

相似单词


nable, nabot, nabuchodonosor, nacaphite, nacarat, nacelle, nacre, nacré, nacréol, nacrer,