法语助手
  • 关闭
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, 壮观, 巨;〈转义〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极, 令人吃惊
erreur monumentale令人吃惊错误, 极错误

常见用法
une erreur monumentale一个极错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞;décoratif饰性;édifice建筑,建筑物,厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral杰出,出色,高超;paysager模仿天然景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义斗争是一项艰巨挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有犯罪规模扩了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临挑战是

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本改革措施艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨损失相当一部分是由在会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对全世界各国提出了一个重挑战——我们如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义和世界独一无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去一年在面对令人生畏挑战情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转
œuvre monumentale巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel的,文上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉朽的
œuvre monumentale朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是的显

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船籍港, 船籍证书, 船家, 船尖舱肋骨, 船建造保单, 船菊石, 船具, 船具商, 船靠船卸货, 船壳,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今面临的挑战巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽一项艰巨任务,但却一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令吃惊的
erreur monumentale吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,

用户正在搜索


船首楼, 船首楼舱室, 船首楼甲板, 船首锚, 船首炮, 船首碰垫, 船首偏航幅度, 船首平台甲板, 船首旗, 船首倾,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 惊的
erreur monumentale惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

给伊拉克政府和民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我所有平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

,伊拉克民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, 壮观, 巨大;〈转义〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大, 令人
erreur monumentale令人错误, 极大错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞大;décoratif装饰性;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral杰出,出色,高超;paysager模仿天然景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义斗争是一项挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项任务,但却是一项必要任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项任务,但它将使我们所有人平等地分享其果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失相当一部分是由在大会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对全世界各国提出了一个重大挑战——我们如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿大优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义和世界独一无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去一年在面对令人生畏挑战情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural术的,学的,上的;monument纪念性;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨,但却是一项必要的任

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

意识到执行本组织改革措施的艰巨任

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任,但它将使所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船尾旋转跳板, 船尾载货过重, 船尾折角饰材, 船尾指挥桥楼, 船尾轴导流罩, 船尾轴孔, 船尾柱镶口, 船尾柱斜度, 船尾装饰, 船尾纵倾船,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, 壮观, 巨;〈转义〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极, 令人吃惊
erreur monumentale令人吃惊误, 极

常见用法
une erreur monumentale一个极

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞;décoratif装饰性;édifice建筑,建筑物,厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral杰出,出色,高超;paysager模仿天然景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义斗争是一项艰巨

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪规模扩了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

给伊拉克政府和人民带来需要完成艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

意识到执行本组织改革措施艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨任务,但将使我所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义可怕

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨损失相当一部分是由在会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对全世界各国提出了一个重——我如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他要建造一个具有纪念意义和世界独一无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去一年在面对令人生畏情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


船坞工人, 船坞舰, 船坞拖船, 船舷, 船舷搁浅, 船舷肋骨, 船舷墙肋骨, 船舷受浪, 船线型, 船鞋,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,