法语助手
  • 关闭
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


玻璃杯, 玻璃杯相碰声, 玻璃表蒙, 玻璃布油毡, 玻璃彩画工, 玻璃草灰苏打, 玻璃碴儿, 玻璃厂, 玻璃厂的工人, 玻璃橱,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, , 巨大;〈转义〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大, 令人吃惊
erreur monumentale令人吃惊错误, 极大错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞大;décoratif装饰性;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral杰出,出色,高超;paysager模仿天然景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义斗争是一项艰巨挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成艰巨

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨,却是一项必要

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施艰巨

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失相当一部分是由在大会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对全世界各国提出了一个重大挑战——我们如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿大优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义和世界独一无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去一年在面对令人生畏挑战情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


玻璃冷凝器, 玻璃料, 玻璃门, 玻璃棉, 玻璃沫, 玻璃内的气泡, 玻璃片, 玻璃瓶, 玻璃瓶碎片, 玻璃瓶泄水盘格,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 的错误

常见用法
une erreur monumentale一个的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和今天面临的挑战是

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨损失的相当一部分是由在会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各提出了一个重的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿的优秀艺术了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


玻璃丝, 玻璃丝细工, 玻璃素, 玻璃塑料, 玻璃体, 玻璃体变性, 玻璃体出, 玻璃体动脉, 玻璃体动脉残留, 玻璃体管,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


玻璃纤维布, 玻璃相, 玻璃岩, 玻璃样变性, 玻璃液位计, 玻璃仪器, 玻璃鱼缸, 玻璃皂, 玻璃增强聚酯层压品, 玻璃罩,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周,他们要建造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


玻璃砖, 玻璃砖墙, 玻璃状的, 玻璃状断口, 玻璃状态, 玻璃状体, 玻璃状岩石, 玻璃走廊, 玻利维亚, 玻利维亚的,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,

用户正在搜索


剥(动物的)皮, 剥(皮), 剥蚕豆, 剥橙子, 剥葱法, 剥葱头, 剥豆荚, 剥夺, 剥夺(必需品), 剥夺(入籍者)的国籍,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, 壮观, 巨大;〈转义〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大, 令人吃惊
erreur monumentale令人吃惊错误, 极大错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞大;décoratif装饰性;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral,高超;paysager模仿天然景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,是耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义斗争是一项艰巨挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

会当今面临着一种令人感到畏惧任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨任务,但却是一项必要任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失相当一部分是由在大会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对世界各国提了一个重大挑战——我们如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿大优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造一个具有纪念意义和世界独一无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去一年在面对令人生畏挑战情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


剥削雇员的老板, 剥削阶级, 剥削者, 剥洋葱, 剥洋葱皮, 剥啄, , 菠菜, 菠菜烯, 菠菜小牛肉,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转义〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale一个极大的错误

近义词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
反义词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural术的,学的,上的;monument纪念性物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭的神作,是耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主义的斗争是一项艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着一种令人感到畏惧

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战是巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将是一个重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然是一项艰巨,但却是一项必要的

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

这是一项艰巨的,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主义的可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

这是一项具有里程碑意义的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

这一巨大损失的相当一部分是由在大会派有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了一个重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要造一个具有纪念意义的和世界独一无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的一年在面对令人生畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


播放员, 播幅, 播讲, 播客, 播弄, 播弄是非, 播撒, 播散性病变, 播散性红斑狼疮, 播散性狼疮,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物的, 名胜古迹的

2. 宏伟的, 壮观的, 巨大的;〈转〉不朽的
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大的, 令人吃惊的
erreur monumentale令人吃惊的错误, 极大的错误

常见用法
une erreur monumentale极大的错误

词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术的,建筑学的,建筑上的;monument纪念性建筑物;colossal巨人般的,庞大的;décoratif装饰性的;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念的;culturel文化的,文化上的;magistral杰出的,出色的,高超的;paysager模仿天然景色的庭园;pictural绘画的;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建的神作,耶稣不朽的显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主的斗争艰巨的挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着种令人感到畏惧的任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪的规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临的挑战巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将重大的挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成的艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽然艰巨任务,但却项必要的任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施的艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

项艰巨的任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》的巨石的原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大的人的危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

项具有里程碑意的成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

巨大损失的相当部分由在大会有代表的慷慨捐助者提供的。

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天的惨剧对全世界各国提出了重大的挑战——我们如何击败这种蒙着面孔的罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行的非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻的创造者、才华横溢的包括加拿大的优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造具有纪念意的和世界独无二的史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大的挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去的年在面对令人畏的挑战情况下以仅仅1400万美元的预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


播映, 播种, 播种的, 播种法, 播种棍, 播种机, 播种机播种, 播种季节, 播种麦子或其他谷物, 播种面积,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,
monumental, ale; pl.~aux
a.
1. 纪念性建筑物, 名胜古迹

2. 宏伟, 壮观, 巨大;〈〉不朽
œuvre monumentale不朽巨著

3. 〈口语〉极大, 令人吃惊
erreur monumentale令人吃惊错误, 极大错误

常见用法
une erreur monumentale个极大错误

词:
colossal,  cyclopéen,  gigantesque,  grand,  immense,  impressionnant,  majestueux,  grandiose,  imposant,  prodigieux,  titanesque,  énorme,  fantastique,  faramineux,  inouï,  phénoménal,  sublime,  éléphantesque,  démesuré
词:
minuscule,  insignifiant,  ordinaire,  quelconque,  petit
联想词
architectural建筑术,建筑学,建筑上;monument纪念性建筑物;colossal巨人般,庞大;décoratif装饰性;édifice建筑,建筑物,大厦;mausolée陵,陵墓;commémoratif纪念;culturel文化,文化上;magistral杰出,出色,高超;paysager模仿天景色庭园;pictural绘画;

Saint-Pierre est véritablement l’apothéose en pierres, la transfiguration monumentale de la religion du Christ.

圣保罗教堂当之无愧石头搭建神作,耶稣不朽显圣。

La lutte contre le terrorisme est une tâche monumentale.

打击恐怖主斗争艰巨挑战

Le Conseil de sécurité est aujourd'hui confronté à une tâche monumentale.

安全理事会当今面临着种令人感到畏惧任务

La criminalité organisée a pris ces dernières décennies des proportions monumentales.

最近数十年,有组织犯罪规模扩大了。

Les défis auxquels la République somalienne fait face aujourd'hui sont monumentaux.

索马里共和国今天面临挑战巨大

Maintenir le consensus de Bonn sera dès lors une tâche monumentale.

因此,维持波恩共识将个重大挑战。

Elles imposent au Gouvernement et au peuple iraquiens d'accomplir des tâches monumentales.

它们给伊拉克政府和人民带来需要完成艰巨任务

Nous, pays en développement, sommes conscients que la diversification économique, tâche monumentale, est une nécessité.

我们发展中国家认识到,经济多样化虽艰巨任务,但却项必要任务。

Nous avons conscience du caractère monumental de la tâche qui consiste à réformer cette Organisation.

我们意识到执行本组织改革措施艰巨任务。

C'est une tâche monumentale mais elle sera tout aussi gratifiante pour nous tous.

项艰巨任务,但它将使我们所有人平等地分享其成果。

L'original de cette pierre monumentale de l'Accord de Kadesh se trouve en Turquie.

这块镌刻着《卡迭什协定》巨石原件在土耳其。

S'agissant de l'Iraq, les peuple iraquien est confronté à des défis monumentaux liés au terrorisme.

至于伊拉克,伊拉克人民面临恐怖主可怕挑战。

En fait, l'Afrique subsaharienne est à présent confrontée à une crise humaine d'une ampleur monumentale.

实际上,撒哈拉以南非洲地区目前正面临着规模巨大危机。

Il s'agit là d'une œuvre monumentale.

项具有里程碑意成就。

Une part appréciable de ces pertes monumentales avait été fournie par les généraux donateurs représentés à l'Assemblée.

巨大损失相当部分由在大会派有代表慷慨捐助者提供

La tragédie d'hier présente un défi monumental aux nations du monde entier - comment lutter contre un fléau sans visage?

昨天惨剧对全世界各国提出了个重大挑战——我们如何击败这种蒙着面孔罪恶?

Le TPIR a besoin de l'appui total de l'ONU afin d'accomplir les tâches monumentales qui lui ont été confiées.

卢庭需要联合国充分支持,已完成卢庭目前正在进行非凡工作。

Ils ont pour objectif de construire une fresque historique monumentale et unique au monde pour célébrer le 400ème anniversaire de Québec.

影片记录了年轻创造者、才华横溢包括加拿大优秀艺术家,了庆祝魁北克省诞辰400周年,他们要建造个具有纪念意和世界独无二史诗巨作

Nous estimons que le peuple iraquien se trouve face à une tâche monumentale dans les domaines économique, social et politique.

我们认,伊拉克人民在经济、社会和政治方面面临极大挑战。

L'an passé, mon gouvernement a fonctionné avec un budget de 14 millions de dollars seulement, en dépit de défis monumentaux.

我国政府在过去年在面对令人生畏挑战情况下以仅仅1400万美元预算进行运作。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 monumental 的法语例句

用户正在搜索


伯德曲线, 伯恩(瑞士首都), 伯恩斯, 伯尔尼, 伯父, 伯公, 伯爵, 伯爵的领地, 伯爵夫人, 伯克树脂石,

相似单词


montserrat, Montserrien, montueux, monture, monument, monumental, monumentalité, monuron, monzonite, monzosyénite,