Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠少登山者能接受的挑战。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世界报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世界最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世界报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作和表象的世界》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而有另一种世界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世界报法国教育。
Salut au Monde!
向世界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四世界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世界扶贫国际运动最有
思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世界医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世界报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世界最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世界报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世界》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种世界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世界报法国教育。
Salut au Monde!
向世界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四世界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世界扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世界医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
著名
法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《
报》
上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方”需要这一模式来革新自身
模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象》中
一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出报法国教育。
Salut au Monde!
向致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四扶贫国际运动是
有意思
。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中
活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世界报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世界最著名法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世界报》
网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这一模式来革新自身模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象世界》中
一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种世界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世界报法国教育。
Salut au Monde!
向世界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各国际、国际妇女理事
、国际援助第四世界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世界扶贫国际运动是最有意思。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世界医师协,纽约,美国;医疗、心理、社
和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动是非政府组织儿童基金委员
中
活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《
报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出报法国教育。
Salut au Monde!
向致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世界》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世界最著名的法语纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世界
》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志表象的世界》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种世界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世界法国教育。
Salut au Monde!
向世界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四世界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世界扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世界医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世界》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世界报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世界最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世界报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世界”需要这模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世界》中的。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这哲学理论,而是有另
种世界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世界报法国教育。
Salut au Monde!
向世界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四世界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世界扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世界医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世界扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《世报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
世最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《世
报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方世”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的世》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
世珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“世”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种世观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出世报法国教育。
Salut au Monde!
向世致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四世―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四世扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
世医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《世报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四世扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四世扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
最著名
法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《
报》
网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西”需要这一模式来革新自身
模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象》中
一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
屋脊珠峰是很少登山者能接受
挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从昨晚“”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出报法国教育。
Salut au Monde!
向致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四
―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四扶贫国际运动是最有意思
。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛
内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中
活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Escalader le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Je voudrais m'abonner au Monde .
我想订阅《界报》。
ON SERA LES ROIS DU MONDE !
“来做全宇宙的国王!”
Le Monde, le journal français le plus connu du monde.
界最著名的法语报纸。
Le document en question est publié sur le site du Monde.
这个件已经发表在《
界报》的网站上。
Le “Monde” a besoin de ce modèle pour régénérer le sien.
“西方界”需要这一模式来革新自身的模式。
Expliquer un extrait de Le Monde comme volonté et comme représentation, de Schopenhauer.
阐述叔本华《作为意志和表象的界》中的一段话。
Le toit du Monde est un défi que peu d'alpinistes ont relevé .
界屋脊珠峰是很少登山者能接受的挑战。
Le Monde d’hier soir m’apprend votre nomination au grade de chevalier de la Légion d’honneur.
我从“
界”报获悉你被授予了荣誉团骑士级奖章。
Étaient comprises dans ce mondant les dettes envers les fournisseurs et les comités nationaux.
应付账款总额包括拖欠供应商和各全国委员会的债款。
2 – Le Monde chinois ne puise pas dans cette philosophie, il a une autre vision du Monde.
中国并未借鉴这一哲学理论,而是有另一种界观。
Launch of Le Monde de L'Education。
推出界报法国教育。
Salut au Monde!
向界致敬!
Franciscain International, Conseil international des femmes, Mouvement international ATD Quart Monde.
方济各会国际、国际妇女理事会、国际援助第四界―― 贫困者运动及国际崇德社。
Parmi les ONG, ATD-Quart-Monde est l'une des plus intéressantes.
在非政府组织中,第四界扶贫国际运动是最有意思的。
Médecins du Monde, New York (États-Unis d'Amérique); aide médicale, psychologique, sociale, juridique.
界医师协会,纽约,美国;医疗、心理、社会和法律援助。
Son assassinat révèle, selon le journal français Le Monde, «des tensions au sein du mouvement insurgé».
法国《界报》指出,此谋杀事件暴露利比亚反叛方内部关系紧张。
ATD Quart Monde n'est affilié à aucun parti politique ni à aucun groupe religieux.
第四界扶贫国际运动不隶属任何政党或宗教组织。
ATD Quart Monde est membre actif du Comité des organisations non gouvernementales sur l'UNICEF.
第四界扶贫国际运动是非政府组织儿童基金会委员会中的活跃成员。
TOUT LE MONDE OU PRESQUE UTILISE LES SERVICES DE LA BANQUE SOUS UNE FORME OU UNE AUTRE。
几乎所有人都以某种形式使用银行服务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。