法语助手
  • 关闭

a.
1. 【宗】世俗的, 尘世的
2. <旧>凡俗的, 汲汲于名利的
3. 上的, 交界的:
chronique ~e (报刊上的)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活的作家
conversation ~e 客套应酬的嘘谈


4. 热衷于上生活的, 频繁参加交活动的:
danseur ~ (在舞上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界的

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是参考了女爵路易莎·卡萨提的名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我的特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办交聚,打破了参与者之间的坚冰,但他们之间的双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来的后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太俗气的术语之前,去年9月11日,后冷战时期的帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定的世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


maîtriser, maïzena, Maja, majakite, majesté, majestueusement, majestueux, majeur, majeure, Majidae,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世, 尘世
2. <旧>, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流会生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流会进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办交聚会,打破了参与者之间他们之间双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来后果,就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太术语之前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


majoritaire, majoritairement, majoritard, majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世
2. <旧>凡, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流会生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流会进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我特别顾问以及我本人在抵达后,通过主办交聚会,打破了参与者坚冰,但他们双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太术语前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


makokou, makoré, makoua, mal, mal (dire du ~), mal embouché, mal famé, mal intentionné, mal luné, mal venu,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世
2. <旧>凡, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流会生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流会进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我特别顾问以及我本人在抵达后,通过主办交聚会,打破了参与者坚冰,但他们双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太术语前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


Malacénique, malachitagate, malachite, malacia, Malacichthyes, malacie, Malaclemys, malaco-, Malacobdella, Malacobothridia,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】, 尘
2. <旧>凡, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办交聚,打破了参与者之间坚冰,但他们之间双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太术语之前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


malaimé, mal-aimé, malaire, Malais, malaise, malaisé, malaisémant, malaisément, malaisie, Malaisien,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

用户正在搜索


Malea, maléa, maléaldéhyde, maléate, malebête, Malebranche, malédiction, maléfice, maléficié, maléfique,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世俗, 尘世
2. <旧>凡俗, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流会生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流会进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情特别顾问以及本人在抵达之后,通过主办交聚会,打破了参与者之间坚冰,但他们之间双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

们仍然在努力应付这一新时期带来后果,但就在们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太俗气术语之前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


maline, malines, malingre, malinké, malinois, malinowskite, malintentioné, malintentionné, maliol, malique,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世俗, 尘世
2. <旧>凡俗, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流生活, 频繁参加交活动
danseur ~ (在舞上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字选择是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办破了参与者之间坚冰,但他们之间双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太俗气术语之前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


malléable, malléablilsation, malléaire, mallee, malléer, malléine, malléolaire, malléole, Malleomyces, malléotomie,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世俗的, 尘世的
2. <旧>凡俗的, 汲汲于名利的
3. 上的, 交界的:
chronique ~e (报刊上的)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活的作家
conversation ~e 客套应酬的嘘谈


4. 热衷于上生活的, 频繁参加交活动的:
danseur ~ (在舞上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界的

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字的选择是参考了莎·卡萨提的名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

在这种情况下,我的特别顾问以及我本人在抵达之后,通过主办交聚,打破了参与者之间的坚冰,但他们之间的双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然在努力应付这一新时期带来的后果,但就在我们能为这一时期找到一个更好、更动人而又不太俗气的术语之前,去年9月11日,后冷战时期的帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定的世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


malséant, malségrégation, malsonnant, malstrom, malt, maltage, Maltais, maltaise, maltase, malte, malté, Malte(fièvre de), malter, malterie, maltesite, malteur, malthacite, malthe, malthène, Malthopsis, malthusianisme, malthusien, malto, maltodextrinase, maltoflavine, maltol, maltoryzine, maltosazone, maltose, maltosurie,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,

a.
1. 【宗】世俗, 尘世
2. <旧>凡俗, 汲汲于名利
3. 上流交界
chronique ~e (报刊上)交新闻栏
écrivain ~ 专门描写交生活作家
conversation ~e 客套应酬嘘谈


4. 热衷于上流会生活, 频繁参加交活
danseur ~ (舞会上)以为女士伴舞为职业者
police[brigade] ~e[或la M~e] <旧>(取缔吸毒、走私、卖淫等的)便衣警察缉捕大队


5. 【哲】物质世界

n.
1<旧>凡夫俗子, 世俗之徒
2. 热衷于上流社会生活的人, 上流社会的绅士或女士, 社会名流, 交际花

Proust a fait la satire de la société mondaine.

普鲁斯特对上流会进行了讽刺和嘲笑。

Le nom Marchesa a été choisi en référence à la marquise mondaine Luisa Casati.

玛切萨这个名字是参考了上流女爵路易莎·卡萨提名字。

Mon Conseiller spécial et moi-même, après mon arrivée, avons par conséquent tenu des rencontres mondaines pour rompre la glace entre les participants, sans pouvoir cependant provoquer des négociations réelles dans les groupes ou entre les groupes.

这种情况下,我特别顾问以及我本人抵达之后,通过主办交聚会,打破了参与者之间坚冰,但他们之间双方或多方谈判并没有真正实现。

Nous nous efforcions encore de faire face aux ramifications de cette nouvelle période, mais, avant même d'avoir pu trouver une expression meilleure, plus évocatrice et moins mondaine pour la qualifier, elle s'est achevée, le 11 septembre de l'année dernière, avec les images inoubliables de l'effondrement d'une autre structure, les tours du World Trade Centre cette fois, qui a projeté un monde en état de choc dans la période de l'après-11 septembre.

我们仍然努力应付这一新时期带来后果,但就我们能为这一时期找到一个更好、更人而又不太俗气术语之前,去年9月11日,后冷战时期帷幕就已拉上了,因为另一个结构――这次是世界贸易中心双塔――倒塌,景象令人不可置信,仅仅是这股冲力就把惊魂未定世界推入了后9.11时期。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mondaine 的法语例句

用户正在搜索


mamours, mam'selle, man, mana, manaca, manaccanite, Manacus, manade, management, manager,

相似单词


monceau, monchéite, mönchengladbach, monchikite, mondain, mondaine, mondainement, mondaniser, mondanisser, mondanité,