法语助手
  • 关闭
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入; 赌
déposer une mise 赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营有更多的用以履行执行任务的专知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


吃斋, 吃长斋, 吃重, 吃猪肉, 吃准, 吃嘴, 吃罪, , 哧溜, ,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少损失;使少烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


, 驰骋, 驰骋疆场, 驰骋文坛, 驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少;使少烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,孕,胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


持续牵引, 持续十年的, 持续时间, 持续态, 持续体, 持续体动词, 持续性剧痛, 持续性心搏过速, 持续性肢端皮炎, 持续血尿,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds)
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


尺幅千里, 尺骨, 尺骨的, 尺骨反射, 尺骨茎突, 尺骨神经, 尺蠖, 尺蠖蛾, 尺静脉, 尺码,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多用以履行执行任务专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

必须以更多行动支持建设一支专业阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长准备时间和进行大量筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


齿根圆, 齿更, 齿垢, 齿骨膜, 齿管虫属, 齿管科, 齿冠, 齿轨, 齿核门, 齿痕舌,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,

用户正在搜索


齿轮珩磨, 齿轮机构, 齿轮节锥角, 齿轮联轴器, 齿轮马达, 齿轮模数, 齿轮磨床, 齿轮啮合, 齿轮式滑车组, 齿轮式进料器,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】
mise au point ①【】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


齿状韧带, 齿状物, 齿嘴类[旧分类名], , 侈靡, 侈谈, , 耻骨, 耻骨的, 耻骨弓,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【】对焦 ②(械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价
mise en service (器、设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


耻辱的标记, 耻笑, 耻于下问, 豉饼灸, , 褫夺, 褫夺公权, 褫革, 褫职, 彳亍,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种)
mise en action 动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建,创建,
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建这样一个可靠的燃料供应系统,美国已采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


叱咤风云, , 斥地, 斥革, 斥候, 斥力, 斥力场, 斥卤, 斥骂, 斥卖,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌式)刀片, 刀头
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指子、高、锅]
mise en jugement 【法】
mise en liberté
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;实施
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做成波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完成;réalisation实现,实施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论实施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改是成功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接实施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在实施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落实各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸实施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落实公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


赤白带下, 赤白痢, 赤白肉际, 赤白游风, 赤背, 赤崩, 赤壁草属, 赤膊, 赤膊上阵, 赤潮,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,
动词变位提示:mise可能是动词miser变位形式


n. f.
1. 放, 安放; 装
mise en bouteille 装瓶

2. 处于(某种状态)
mise en action 起动,开动,开车
mise en circuit 接通电路,合闸


3. 赌注; 入股; 赌金; 股金
déposer une mise 下赌注
sauver la mise à qn <转>使少受损失;使少受烦恼,使免于不快
récupérer sa mise (de fonds) 收回投资
mise sociale 【法】股金


4. 穿着, 穿戴
soigner sa mise 讲究衣着
Ne jugez pas les gens à leur mise. 不要只凭衣衫取人。


5. [机](镶嵌)
6. n’être pas [plus] de mise(转)不流行, 不合适, 不合时宜



常见用法
mise à jour 更新
mise en place 准备
mise à mort 杀死
mise en page 【印】拼版
mise au point ①【摄】对焦 ②(机械等的)调节,调试,校准 ③<转>调整;制定;搞好 ④<转>澄清,说明,更正 ⑤定稿
mise en scène 上演,演出;摄制;导演
mise bas (动物的)下仔
mise en accusation 【法】控告,起诉
mise en cause [en question] 产生疑问;重议;异议;翻案
mise en chantier 开工,施工
mise en état de marche 准备启动,准备就绪
mise à feu 升火,点火[指炉子、高炉、锅炉]
mise en jugement 【法】刑起诉
mise en liberté 释放
demander sa mise à la retraite 要求退休
mise en oeuvre 使用;发挥;
mise en ondes (电台的)广播
mise à pied 停职;解雇
mise sur pied 创办,建立,创建,设置
mise en plis 把头发做波浪形
mise à prix (拍卖时的)开拍价格
mise en service (新机器、新设备等)投入使用,启用
mise sous tension 接上电源,供电

近义词:
costume,  enjeu,  habillement,  habit,  cave,  tenue,  toilette,  vêtement,  inculpation,  poule,  actualisation,  modernisation,  réglage,  conception,  élaboration,  gestation,  préparation,  débat,  discussion,  explication
联想词
œuvre工作,劳动;place广场;remise放回;jour天,日子;création创造;disposition安排,布置,布局;finalisation圆满完;réalisation施;conformité一致,相似,类似,符合;conception妊娠,受孕,受胎;contribution份额,分摊额;

Le juge Harhoff assure la mise en état de l'affaire.

此案已分配给预审法官哈霍夫审理。

Le secteur privé était davantage compétent pour la mise en œuvre.

私营部门具有更多的用以履行执行任务的专门知识。

Cette structure sera affinée lors de la mise en place de la mission.

在设立特派团时,将进一步调整此结构。

Nous constatons avec inquiétude la mise au point de programmes balistiques par plusieurs pays.

我们越来越关切地看到,若干国家在发展弹道导弹计划。

Diverses méthodes de signature électronique ont été mises au point au fil des années.

历年来开发了一些不同的电子签名方法。

Nous sommes réunis pour débattre de la mise en œuvre d'une résolution historique.

我们聚集在这里讨论施一项具有里程碑意义的决议。

La communauté internationale doit poursuivre fermement son engagement pour accompagner cette mise en œuvre.

国际社会必须坚定履行其协助执行协定的承诺。

Nous devons aider à la mise sur pied de forces de police afghanes professionnelles.

我们必须以更多的行动支持建设一支专业的阿富汗警察部队。

Un délai considérable serait nécessaire pour la mise en œuvre et les activités préliminaires.

因而需要相当长的准备时间和进行大量的筹备工作。

Certaines d'entre elles ont été mises en œuvre avec succès et à point nommé.

有些修改功和及时的。

Il s'agit là d'une autre mesure nationale qui pourrait être directement mise en œuvre.

这是可以直接施的另一项国家措施。

Pour accélérer la mise au point d'un tel système, les États-Unis prennent déjà des mesures.

为帮助加快建立这样一个可靠的燃料供应系统,美国已在采取行动。

Il aiderait à définir des possibilités d'action et à en coordonner la mise en œuvre.

他(她)还将协助拟定政策选项并协调政策的执行。

Le dernier intervenant s'est exprimé sur la mise en œuvre des IFRS dans l'Union européenne.

最后一名专题发言人讨论了欧洲联盟在施《国际财务报告准则》方面的进展。

L'Organisation des Nations Unies a pour responsabilité d'appuyer la mise en œuvre des recommandations des procédures spéciales.

联合国对支持落各特别程序提出的建议负有特别责任。

Elles doivent être modifiées et mises au service du développement mondial.

应当对其加以改革,使之服务于全球发展的业。

La mise en œuvre de la plupart des recommandations se poursuit.

大多数建议仍在继续执行。

Toutefois, la mise en œuvre de ces dispositions se fait attendre.

不过,这些条款没有付诸施,情况严重。

Pour avoir un effet quelconque, les conventions doivent être mises en œuvre.

为要产生任何效果,就必须落公约。

La mise en œuvre de nombre de ces recommandations est en cours.

目前正在努力执行其中许多建议。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mise 的法语例句

用户正在搜索


赤道的, 赤道低气压带, 赤道附近的, 赤道轨道, 赤道国家, 赤道几内亚, 赤道键, 赤道平面, 赤道气候, 赤道区,

相似单词


misanthropique, miscellanées, mischmétal, miscibilité, miscible, mise, mise à jour, mise à l'arrêt chaud, mise à l'eau, mise en bouche,