法语助手
  • 关闭
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要会建议贸易中心项目开始之前进行更为广泛的有国家针对的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本会及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭武器及其运载系统并将常规武器的数目限卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六会审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出客衬衫, 出客套装, 出空炉灰箱, 出口, 出口(泉水的), 出口[商]销路, 出口茶叶, 出口岔道, 出口成章, 出口代理人,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员会建中心在项目开始之前进行更为广泛有国家针对性风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军和非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武及其运载系统并将常规武目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和充分赔偿,以及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出口量, 出口流槽, 出口伤人, 出口商, 出口商品, 出口税, 出口贴补, 出口退税, 出口限额, 出口信贷,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>, 红, 四氧化三 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后补救措施的必性,委员会建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审议的两项重大关切问题,即需措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰强调原则8第2款的重性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出类拔萃的人物, 出类拔萃的事物, 出冷汗, 出力, 出列, 出猎, 出林(狩猎), 出赁, 出溜, 出笼,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员会建议贸易中心在目开始之前进行更为广泛有国家针对性风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器数目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审议重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时充分赔偿,以及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出毛病<俗>, 出没, 出没无常, 出门, 出门旅行, 出谜, 出谜语, 出面, 出面帮忙, 出面调停,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员所有军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得时和充分的赔偿,以需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要性,并指出与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出身低微, 出身低微的人物, 出身高贵, 出身高贵的, 出身高贵的人, 出身寒微, 出身名门, 出身名门望族的, 出身平民, 出身于,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,

用户正在搜索


出示护照, 出示身份证, 出示证件, 出世, 出世作, 出仕, 出事, 出事故, 出事故汽车, 出收据,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施必要性,委员会建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛家针对性风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军和非扩散论坛工作,以便实现彻底消除所有大灭性武器及其运载系统并将常武器数目限制在自卫所需最低限度目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审议两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害任何人能够获得及时和充分赔偿,以及需要采取有效应对措施尽可能减少具体事故造成伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心是已存在损害,如搁浅船只漏油,这种情况下唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出售呢绒的, 出售调味汁的人, 出售新旧货物, 出售衣服, 出售自己的房屋, 出数儿, 出双入对, 出水孔, 出水口, 出水楔形体积,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员会建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现案提交第六委员会审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需要采取有效的应对措施尽可能减少具事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调8第2款的重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见5和案第16条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出铁口, 出铁口泥塞, 出庭, 出庭作证, 出通知, 出头, 出头露面, 出头鸟, 出头之日, 出徒,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的必要性,委员会建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对性的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会所有其他裁军非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭性武器其运载系统并将常规武器的数目限制在自卫所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审议的两项重大关切问题,即需要采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得充分的赔偿,以需要采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰要强调原则8第2款的重要性,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5原则草案第16条)。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出污泥而不染, 出息, 出习, 出席, 出席的, 出席听课的学生, 出席一次会议, 出席仪式, 出席者, 出席者的估计数,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,
n. m
<拉>铅丹, 红铅, 四氧化三铅 Fr helper cop yright

Parallèlement, les efforts de réconciliation se sont poursuivis pour réduire au minium les tensions entre groupes ethniques, notamment les Mandingo, Mano et Gio, ainsi que les groupes tribaux de Mande Mel.

与此同时,和解努力继续进行,以减弱族裔群体之间的紧张局势,包括曼丁哥、马诺和古奥族人,还有曼德梅尔部落群体等。

Il recommande que pour ne devoir prendre à l'avenir qu'un minium de mesures correctives, le CCI procède à une analyse plus approfondie des problèmes qui risquent de se poser, pays par pays, avant d'entamer les projets.

为了尽量减少今后采取补救措施的,委员会建议贸易中心在项目开始之前进行更为广泛的有国家针对的风险分析。

Enfin, l'Afrique du Sud continue d'appuyer l'oeuvre menée par cette Commission et toutes les instances relatives au désarmement et à la non-prolifération afin de parvenir à l'élimination totale de toutes les armes de destruction massive et de leurs vecteurs, et de limiter le nombre d'armes classiques au minium requis pour la légitime défense.

最后,南非仍然致力于本委员会及所有其他裁军和非扩散论坛的工作,以便实现彻底消除所有大规模毁灭武器及其运载系统并将常规武器的数目限制在所需的最低限度的目标。

Il met l'accent sur les deux principales préoccupations qui ont présidé à la formulation du projet de principes dont la Commission est actuellement saisie, à savoir la nécessité de prendre des mesures propres à garantir que quiconque subit un dommage du fait d'activités dangereuses puisse obtenir une indemnisation prompte et adéquate, et la nécessité de prendre des mesures d'intervention efficaces pour réduire au minium les dommages et les pertes pouvant résulter d'un incident particulier.

它强调了促使现原则草案提交第六委员会审议的两项重大关切问题,即需采取措施,确保遭受跨界有害活动损害的任何人能够获得及时和充分的赔偿,以及需采取有效的应对措施尽可能减少具体事故造成的伤害和损失。

Les Pays-Bas tiennent à insister sur l'importance du paragraphe 2 du principe 8 et à souligner ses liens avec l'article 15 du projet d'articles sur la prévention des dommages transfrontières résultant d'activités dangereuses bien qu'il soit évident que ce dernier porte sur les dommages déjà causés, tels que le déversement d'hydrocarbures par un navire en cas de naufrage où la seule préoccupation est de réduire au minium les dommages liés à la pollution sur le littoral par exemple (voir également principe 5 et art. 16).

荷兰强调原则8第2款的重,并指出其与预防危险活动所致跨界损害条款草案第15条有关,虽然后者显然关心的是已存在的损害,如搁浅船只漏油,这种情况下的唯一关切是尽量减少污染损害,如对沿岸的污染损害(另见原则5和原则草案第16条)。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 minium 的法语例句

用户正在搜索


出现在舞台上, 出现在银幕上, 出线, 出项, 出硝, 出硝的, 出屑角置, 出新, 出血, 出血的,

相似单词


minitectonique, minitel, minitéliste, miniterme, minitrac, minium, minivague, minneapolis, minnesang, minnesanger,