法语助手
  • 关闭

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 活动

常见用法
militer pour qqch为某事活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平活动
militer contre qqch为反对某事活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他迫放弃成为反对派活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


évigtokite, evin (prison), évincement, évincer, évirer, éviscération, éviscérer, évisite, évitable, évitage,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch为反对某事而积极活动

义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


évoluer, évolute, évolutif, évolution, évolutionnisme, évolutionniste, évolutions, évolutive, évolutivité, Evolvulus,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch反对某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre守,;plaider……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


ex abrupto, ex æquo, ex ante, ex cathedra, ex nihil, ex nihilo, ex post, ex professo, exacerbation, exacerbé,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利, 支持
militer contre 不利, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持主义运动,它映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致予肯尼亚妇女权

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


exagération, exagéré, exagérément, exagérer, exalbuminé, exalbumineux, exaltant, exaltation, exalté, exalter,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活

常见用法
militer pour qqch某事而积极活
militer pour la paix dans le monde实现世界和平而积极活
militer contre qqch反对某事而积极活

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运,它反映法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表土耳其工人党的积极分子或参与该党。

Cela milite en sa faveur .

这对有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称被迫放弃成反对派积极活分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

我会继续怀着更饱满的热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,积极地参与该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


excaver, excédant, excédé, excédent, excédentaire, excéder, excellemment, excellence, excellent, excellentissime,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有, 支持
militer contre 不, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不
arguments qui militent en faveur de cette décision 对这个决定有论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch为反对某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派治性妇女成员组织,致力赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样规定理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满热情为帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦府当前财拮据,这也是进行新一轮大批采购制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


excentriquement, excepte, excepté, excepté que, excepter, exception, exceptionnel, exceptionnellement, excès, excès de feu dû à l'insuffisance de l'eau,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch为某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现平而积极活动
militer contre qqch为反对某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致于赋予肯尼亚妇女权

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


excitable, excitant, excitateur, excitation, excitatrice, excité, exciter, excitomoteur, excitomotrice, exciton,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 积极活动

常见用法
militer pour qqch某事而积极活动
militer pour la paix dans le monde了实现世界和平而积极活动
militer contre qqch反对某事而积极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider……;militantisme战斗精神, 积极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的积极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成反对派积极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他积极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在积极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


exclusion, exclusive, exclusivement, exclusivisme, exclusivité, excochléation, excommunication, excommunié, excommunier, exconjugant,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利论证


2. 战斗, 奋斗, 活动

常见用法
militer pour qqch某事而活动
militer pour la paix dans le monde了实现世界和平而活动
militer contre qqch反对某事而活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider……辩护;militantisme战斗精神, 性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪而被投入美国监狱让人感到巨大痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性妇女成员组织,致力于赋予肯尼亚妇女权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法政策理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样规定理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成反对派活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满热情帮助改变这个世界而奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使开发署区域分配方法也适应妇发基金与开发署之间联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


excrétrice, excroissance, exculusive, excurrent, excursiomètre, excursion, excursionner, excursionniste, excusable, excuse,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,

v. i.
1. 发生影响, 起作用:
militer pour 有利于, 支持
militer contre 不利于, 妨碍:Cette raison milite contre vous. 这个理由对你不利。
arguments qui militent en faveur de cette décision 对于这个决定有利的论证


2. 战斗, 奋斗, 极活动

常见用法
militer pour qqch为某事极活动
militer pour la paix dans le monde为了实现世界和极活动
militer contre qqch为反对某事极活动

近义词:
lutter,  plaider,  combattre,  engager,  parler
联想词
œuvrer工作,努力;revendiquer要求收回,追还;soutenir支撑;engager典押,抵押;continuer继续;défendre防守,防御;plaider为……辩护;militantisme战斗精神, 极性;lutter搏斗;dénoncer揭发,揭露;promouvoir晋升,提升;

Nous militons pour un mouvement antiraciste qui reflète la diversité de la société française.

我们支持反种主义运动,它反映了法国社会的多样性。

L'emprisonnement aux États-Unis de camarades pour avoir milité cause d'énormes souffrances.

同志们因战争罪被投入美国监狱让人感到巨大的痛苦。

De l'avis de la Commission, deux arguments au moins militent contre une telle solution.

但至少出于两种考虑,不宜采取这种解决办法。

Organisation féminine non partisane qui milite en faveur de l'autonomisation des femmes au Kenya.

全国超党派政治性成员组织,致力于赋予肯尼权力。

Rien ne laisse supposer qu'il ait milité activement dans les rangs du PKK.

没有表明他是土耳其工人党的极分子或参与了该党。

Cela milite en sa faveur .

这对他有利。

Cette raison milite contre vous .

这个理由对您不利

Enfin, il a indiqué les raisons de principe qui militaient en faveur d'une telle position.

最后,法庭说明了采取支持这一做法的政策的理由。

Trois arguments principaux militent en faveur des programmes conditionnels.

支持有条件现金转拨方案的主要论点有三种。

Deux raisons militent cependant en faveur d'une telle disposition.

但是,列入这样的规定的理由有二。

On l'aurait obligé à renoncer à militer dans l'opposition.

据称他被迫放弃成为反对派极活动分子。

Tout ceci milite en faveur d'une interprétation souple du Pacte.

所有这些都表明需要灵活解释该公约。

La Suisse milite pour que l'Initiative soit appliquée avec souplesse.

瑞士承诺确保以灵活方式实施这一倡议。

Mais je continuerai de militer, de manière plus radicale, pour changer le monde.

但是我会继续怀着更饱满的热情为帮助改变这个世界奋斗

Le Gouvernement connaît des restrictions financières, ce qui milite contre de nouveaux achats.

科特迪瓦政府当前财政拮据,这也是进行新一轮大批采购的制约因素。

Les liens existants entre UNIFEM et le PNUD militent aussi pour cette méthode.

使用开发署的区域分配方法也适应发基金与开发署之间的联系。

Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.

在这方面,国际习惯法的作用也不很大。

Il a commencé à militer dans ce parti alors qu'il était au lycée.

在上初中期间,他极地参与了该组织。

De solides considérations d'ordre public militent aussi en faveur d'une telle approche.

也有合理的政策考虑支持这种做法。

Il milite activement pour qu'une ONG soit associée à ce mécanisme.

赫尔辛基委员会正在极游说,使该机构也吸收非政府组织参加。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 militer 的法语例句

用户正在搜索


exécutable, exécutant, exécuter, exécuteur, exécutif, exécution, executive, exécutoire, exécutoirement, executor,

相似单词


militarisation, militariser, militarisme, militariste, militaro-industriel, militer, milium, milk, milk-bar, milk-shake,