法语助手
  • 关闭

mauvaise manière

添加到生词本

f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养、纵容的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易而收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用的概念,但此概念的范围更加广收集关于贸易界的充足信息,从而挑选出“好”的贸易和运输经营人,并大大促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲击机, 冲击检流计, 冲击疗法, 冲击挠度, 冲击韧性, 冲击式试验机, 冲击式钻机, 冲击式钻进, 冲击试验, 冲击旋转的,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸集情报”这个类似于诸多关行政部门所应用的,但的范围更加广泛,旨在集关于贸界的充足信息,从挑选出“好”的贸和运输经营人,并大大促进合法贸的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲积平原, 冲积砂, 冲积扇, 冲积土, 冲积土区, 冲激响应, 冲剂, 冲剪, 冲胶卷, 冲劲,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易情报”这个念类似于诸多关行政部门所应用的念,念的范围更加广泛,旨在关于贸易界的充足信息,从挑选出“好”的贸易和运输经营人,并大大促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲浪, 冲浪板, 冲浪人, 冲浪运动, 冲力, 冲凉, 冲量, 冲龄, 冲脉, 冲铆钉孔,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取择性做法将是错误的,因为恐怖主都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易而收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用的概念,但此概念的范围更加广泛,旨在收集关于贸易界的充足信息,从而“好”的贸易和运输经营人,并大大促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲破束缚, 冲破一切障碍, 冲破一扇门, 冲缺口, 冲人对方的阵地, 冲入人群, 冲散, 冲散集会, 冲杀, 冲沙闸,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

促进贸而收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用概念,但此概念范围更加广泛,旨在收集关于贸充足信息,从而挑选出“好”输经营人,并大大促进合法贸业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲突(内心的), 冲突的, 冲突的加剧, 冲突的局部化, 冲稀, 冲洗, 冲洗槽, 冲洗池, 冲洗法, 冲洗管,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误的,因为恐怖主义最反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用的概念,但此概念的范围更加广泛,旨在收集关于贸易界的充足信息,选出“好”的贸易和运输经营人,并大大促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

性做法将是错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为贸易而收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用的概念,但此概念的范围更加广泛,旨在收集关于贸易界的充足信息,从而挑出“好”的贸易和运输经营人,并大大法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性做法将是错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的人。

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易而收集情报”这个概念类似部门所应用的概念,但此概念的范围更加广泛,旨在收集贸易界的充足信息,从而挑选出“好”的贸易和运输经营人,并大大促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,
f. pl
不良作风 法 语 助 手

Une approche sélective s'avèrera être la mauvaise manière de procéder car le terrorisme s'est toujours retourné contre les mains qui l'ont nourri, aidé et excusé.

采取选择性错误的,因为恐怖主义最终都会反过来噬咬喂养它、纵容它或宽恕它的

Cette notion est analogue à celle qu'appliquent de nombreuses administrations des douanes, mais sa portée est plus large. L'objectif est de rassembler des informations suffisantes sur les milieux commerciaux pour distinguer les «bonnes» entreprises de commerce et de transport des «mauvaises» de manière à faciliter sensiblement le commerce légitime.

“为促进贸易而收集情报”这个概念类似于诸多关行政部门所应用的概念,但此概念的范围更加广泛,旨在收集关于贸易界的充足信息,从而挑选出“好”的贸易和运输经营促进合法贸易的业务活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mauvaise manière 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


mausolée, maussade, maussadement, maussaderie, mauvais, mauvaise manière, mauvaiseté, mauve, mauvéine, mauviette,