法语助手
  • 关闭
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 事管制法
cour martiale事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale人风度

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育的,运动的;militaire事的;sabre刀,刀,马刀;combat;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

事法庭事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间终止事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

事法庭是一个常设机构,由1名法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员的刑事程序是在事法庭进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通事法院、劳资法院和土地法庭在内的一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是事政府,但我国不受事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用的程序与事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“法审判”中,最令人惊讶的是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大使馆主事, 大使及其夫人, 大使使命, 大使职务, 大势, 大势所趋, 大势所趋,人心所向, 大势已去, 大事, 大事不好,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉军事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有军人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale军人

3. 定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育的,运动的;militaire军事的;sabre刀,军刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法负责军事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

官还可以“在审判前或审判期间终止军事法”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和军事法纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时在宣布军事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

些国家里,对于武装部队人员的刑事程序在军事法进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法在内的些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导人起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示下什么阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法有权长期运作,尽管它们适用的程序与军事法类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“军法审判”中,最令人惊讶的只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大手大脚, 大手术, 大寿, 大书特书, 大暑, 大树, 大数定律, 大甩卖, 大甩卖者, 大帅,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 事管制法
cour martiale事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育的,运动的;militaire事的;sabre刀,刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

事法庭负责事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间终止事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

事法庭是设机构,由1名法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

些国家里,对于武装部队员的刑事程序是在事法庭进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通事法院、劳资法院和土地法庭在内的些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是事政府,但我国不受事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布事管制,他与这些领导起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用的程序与事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

队逃兵的指控通处死刑,但在这次“法审判”中,最令惊讶的是只处徒刑39月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大肆宣扬某事, 大肆张扬, 大松鸡, 大苏打, 大苏铁属, 大蒜, 大蒜的, 大蒜芥属植物, 大蒜气味, 大蒜素,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈面语〉军事, 战争;好战;鼓励作战
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有军气派, 雄赳赳, 尚武
allure martiale风度

3. 坚定有力, 果断

4. 【化学】含铁
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争,作战;judo柔道;art艺术;ancestral祖先,先辈;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育,运动;militaire军事;sabre刀,军刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法庭负责军事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间终止军事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官和军事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法庭是一个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布军事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队刑事程序是在军事法庭进行

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法庭在内一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用程序与军事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵指控通常处死刑,但在这次“军法审判”中,最令惊讶是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大王[尤指经济领域], 大网膜, 大网膜前腹壁固定术, 大网膜切开术, 大微生子, 大为, 大为惊奇(惊愕), 大苇莺, 大卫教派, 大卫王,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉军事, 战争;好战;鼓励作战
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有军人气派, 雄赳赳, 尚武
allure martiale军人风度

3. 坚定有力, 果断

4. 【化学】含铁
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争,作战;judo柔道;art艺术;ancestral祖先,先辈;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育;militaire军事;sabre刀,军刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法庭负责军事

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在期间终止军事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和军事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法庭是一个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布军事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员刑事程序是在军事法庭进行

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法庭在内一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术并移立方体,形成巨大图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法庭理刑事案件时,拟适用应有程序保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期作,尽管它们适用程序与军事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵指控通常处死刑,但在这次“军法”中,最令人惊讶是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,

用户正在搜索


大型浮游生物, 大型货船, 大型计算机, 大型爵士乐乐队, 大型客轮, 大型亮晶的, 大型路标, 大型旅行马车, 大型泥石流, 大型驱逐舰,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 事管制法
cour martiale事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale人风度

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe;escrime术;sportif有关体育的,运动的;militaire事的;sabre刀,刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

事法庭负责事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

事法庭是一个常设机构,由1名法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员的刑事程序是在事法庭进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通事法院、劳资法院和土地法庭在内的一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是事政府,但我国不受事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用的程序与事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“法审判”中,最令人惊讶的是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大熊猫, 大熊星座, 大熊座, 大修, 大修院, 大修院修士, 大旋涡, 大选, 大学, 大学(综合性),

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉军事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法庭
arts martiaux(东方)武 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有军人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale军人风度

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime;sportif体育的,运动的;militaire军事的;sabre刀,军刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法庭负责军事审

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审前或审终止军事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和军事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法庭是一个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布军事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员的刑事程序是在军事法庭进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法庭在内的一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武团体之急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述,武团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长运作,尽管它们适用的程序与军事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“军法审”中,最令人惊讶的是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大学课程(分阶段的), 大学课程改革, 大学里作传达联络的办事员, 大学普通文凭, 大学区, 大学区区长, 大学区区长的, 大学区区长或大学校长, 大学三年级学生, 大学生,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉军事的, 战争的;好战的;鼓励作战的
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;夫、柔道、空手道等]

2. 有军人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale军人风度

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含
pyrite martiale

5. 【生理学】(关于)
carence martiale(食物中)质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté日》;guerrier战争的,作战的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育的,运动的;militaire军事的;sabre刀,军刀,马刀;combat战斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法庭负责军事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间终止军事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售价书,主要是各种流行网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和军事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法庭是一个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布军事管制或紧急状态实行这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员的刑事程序是在军事法庭进行的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法庭在内的一些殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用的程序与军事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“军法审判”中,最令人惊讶的是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,
martial, ale; pl.~aux
a.
1. 〈书面语〉军事的, 的;好的;鼓励作
loi martiale戒严令, 军事管制法
cour martiale军事法庭
arts martiaux(东方)武术 [如;功夫、柔道、空手道等]

2. 有军人气派的, 雄赳赳的, 尚武的
allure martiale军人风度

3. 坚定有力的, 果断的

4. 【化学】含铁的
pyrite martiale黄铁矿

5. 【生理学】(关于)铁的
carence martiale(食物中)铁质缺乏
fonction martiale du foie肝脏贮铁功能

常见用法
arts martiaux武术

法 语助 手
近义词:
guerrier,  belliqueux,  mâle,  combatif,  militaire
联想词
karaté》;guerrier的,作的;judo柔道;art艺术;ancestral祖先的,先辈的;boxe拳击;escrime剑术;sportif有关体育的,运动的;militaire军事的;sabre刀,军刀,马刀;combat斗;

Enfin, la Cour martiale est compétente pour les procès militaires.

,军事法庭负责军事审判。

Il pouvait aussi dissoudre la cour martiale avant ou après le procès.

组庭官还可以“在审判前或审判期间终止军事法庭”。

De gros et de détail Te Jiashu, est une variété de Web populaire d'arts martiaux Fantasy Romance catégorie jeunesse.

批发零售特价书,主要是各网络奇幻武侠言情青春类。

Des tribunaux provisoires, des cours martiales ou des tribunaux d'exception ne peuvent être créés (art.143 (1-4)).

不得设立临时法院、军事法院或特别法院(第143条(1-4))。

La Slovaquie appuie pleinement l'incorporation d'enquêteurs professionnels et de cours martiales du pays dans les processus d'enquête.

斯洛伐克完全支持把国家调查官员和军事法庭纳入调查进程。

La cour martiale, qui est un organe permanent, est composée d'un judge advocate et de plusieurs « non-spécialistes ».

军事法庭是一个常设机构,由1名军法检察官和若干“非专业法官”组成。

Parfois, elles l'ont été à la suite d'une proclamation de la loi martiale ou de l'état d'urgence.

有时是在宣布军事管制或紧急状态这些法律。

Dans certains États, la procédure pénale à l'encontre de membres des forces armées est confiée à une cour martiale.

在一些国家里,对于武装部队人员的刑事程序是在军事法庭进的。

Il existe également des tribunaux spécialisés, tels que la Cour martiale, le Tribunal du travail et les tribunaux fonciers.

还有包括普通军事法院、劳资法院和土地法庭在内的一些特殊法院。

Les membres du personnel de la MINUK donnent des cours de yoga, de salsa, de danse et d'arts martiaux.

科索沃特派团人员教授瑜伽、拉丁舞和交谊舞以及武术技能。

Bien que le Gouvernement actuel soit dirigé par des militaires, notre pays n'est pas régi par la loi martiale.

虽然现政府是军事政府,但我国不受军事管制法管制

À l'instar de ces chefs de fil, M. Capulong a été arrêté lors de la proclamation de la loi martiale.

宣布军事管制,他与这些领导人一起被捕。

Non, mais regardes les, ils ont l’air ridicules, je vais leur montrer moi ce que sont les arts martiaux

啊,你看看他们,太可笑了,我来给他们展示一下什么是阳刚之势。

Ils exécutent des mouvements d’arts martiaux, et déplacent des cubes et des objets de façon à former des images gigantesques.

施展艺术运动并移动立方体,形成巨大的图像。

Des efforts ont aussi été faits par le Gouvernement pour enrayer l'augmentation récente des incidents violents entre groupes d'arts martiaux.

政府还努力遏制最近武术团体之间急剧升级的暴力事件。

Les actes de violence perpétrés par des groupes d'arts martiaux ont également été plus nombreux pendant la période à l'examen.

在本报告所述期间,武术团体的暴力事件也有所增加。

La Cour avait en outre décidé que les garanties d'une procédure régulière s'appliqueraient aux affaires pénales jugées par les cours martiales.

第二,法院裁定,在军事法庭审理刑事案件时,拟适用应有程序的保障。

Dans certains pays, elles sont habilitées à fonctionner en tout temps, bien qu'elles appliquent des procédures apparentées à celles de cours martiales.

在某些国家,这些法庭有权长期运作,尽管它们适用的程序与军事法庭类似。

La Constitution ajoute que ces droits peuvent être limités lorsque l'état d'urgence ou la loi martiale sont proclamés (article 46, paragraphe 1).

宪法明确规定,在处于紧急状态或戒严时可以限制这项权利(第46条第1款)。

La désertion, qui entraîne généralement la peine de mort, a de façon surprenante été punie de 39 mois de prison par cette « Cour martiale ».

对军队逃兵的指控通常处死刑,但在这次“军法审判”中,最令人惊讶的是只处徒刑39个月。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 martial 的法语例句

用户正在搜索


大展宏图, 大展身手, 大战, 大站, 大张旗鼓, 大长身贝属, 大丈夫, 大丈夫能屈能伸, 大爪草, 大折浆石灰,

相似单词


martensite, martensitique, marteusite, Marthe, marthosite, martial, martiale, martialement, martien, martin,