法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人)边境省总督
2.
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们叔叔若是知道我在支持建立一个共说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅男子
4. 〈贬〉矫情
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,先生要我给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯继承优先标准,这一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


冲向敌人, 冲向外海, 冲销, 冲压, 冲压工, 冲压工f, 冲压活塞, 冲压机, 冲压式发动机, 冲压式喷气发动机,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

人对他说,候爵先生要我给您送来辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引下事实,即不管转让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:上例、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


冲子, 冲走, , 充畅, 充斥, 充斥的, 充磁, 充氮, 充当, 充当别人工具的人,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生要我给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效如何,男原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的优先标准,这一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


充耳不闻, 充分, 充分成长, 充分的, 充分的(充足的), 充分的理由, 充分地, 充分发挥, 充分发育的身体, 充分发展,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

人对他说,候爵先生要我给您送来辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,一标准不受一般规范管,而受属于王室特权的特殊法令管特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


充好汉, 充好汉<俗>, 充好汉的, 充好汉的(人), 充好汉的(人)<俗>, 充好人, 充饥, 充饥止渴, 充金, 充军,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)们的侯爵叔叔若是知道支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,这一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


充满恶梦的睡眠, 充满恶意的行为, 充满风趣的, 充满风趣的作品, 充满幻想的理想主义者, 充满活力, 充满活力的, 充满激情的, 充满激情的讲话, 充满激情的演说,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,

用户正在搜索


充满深情的话, 充满生气的, 充满睡意的, 充满危险的, 充满污泥的, 充满喜悦, 充满阳光, 充满淤泥, 充满淤泥的, 充满怨恨的心,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,

用户正在搜索


充气电抗, 充气度, 充气感受器, 充气固体, 充气救生艇, 充气轮胎, 充气轮胎式压路机, 充气模板, 充气尿道镜, 充气膀胱镜,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5.

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生要我给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,这一标准受一般规范辖,而受属于王室特权的特殊法令辖,这种特殊法令是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


充实的内容, 充实精神的读物, 充实领导班子, 充实思想的, 充实一部作品, 充实自己的阅历, 充数, 充水的, 充水罐, 充填,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)我们的侯爵叔叔若是知道我在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的
4. 〈〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生要我给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,这一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


充血减轻的, 充血性鼻窦炎, 充血性青光眼, 充血性痛经, 充血肿胀(面部的), 充血肿胀的, 充血肿胀的(指面部), 充要条件, 充溢, 充溢的,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)们的侯爵叔叔若是知道在支持建立一个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先标准,这一标准不受一般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


忡忡, 茺蔚, , 珫耳, , , 舂打器, 舂实, 舂实性, ,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,
n.m.
1. 〔史〕(法兰克人的)边境省总督
2. 侯爵
Que dirait notre oncle le marquis, s'il savait que j'aide à fonder une république? (Claudel)们的侯爵叔叔若是在支持建立个共和国会说些什么呢? (克洛岱尔)
3. 〈古〉潇洒、文雅的男子
4. 〈贬〉矫情的人
5. 三角女帽

M. le marquis m’a chargé de vous amener sa calèche, lui dit cet homme.

这人对他说,候爵先生要给您送来这辆敞蓬轮马车。

3 Dans la contestation de la demande, l'avocat des défendeurs a avancé entre autres arguments le fait qu'indépendamment de la validité ou non de la cession, le principe de masculinité continuait d'être le premier critère pour la transmission du titre de marquis de Tabalosos, et qu'il était régi non pas par une disposition générale mais par un acte singulier relevant de la prérogative royale qui ne faisait pas partie de l'ordre juridique.

3 被告律师在答辩中除其他论点外引用了以下事实,即不管转让的有效性如何,男性继承原则仍是有关塔瓦洛索斯侯爵的继承的优先,这不受般规范管辖,而受属于王室特权的特殊法令管辖,这种特殊法令不是法律秩序的组成部分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 marquis 的法语例句

用户正在搜索


虫媒花, 虫媒属, 虫霉属, 虫情, 虫实属, 虫蚀般的, 虫蚀状充盈缺损, 虫室, 虫体阴影, 虫形孢属,

相似单词


marqueterie, marqueteur, marquette, marqueur, marqueuse, marquis, marquisat, marquise, marquisette, marquisien,