法语助手
  • 关闭
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入汤锅倒入

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放入鸡,放入盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入锅中文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


打碎的玻璃杯, 打碎的东西, 打碎东西的人, 打碎枷锁, 打碎扑满取钱, 打碎石块, 打碎田里的土块, 打碎碗碟, 打碎一块玻璃, 打碎一只碟子,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放汤锅

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放鸡,放满鸡。煮和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加锅中文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


打听某人的下落, 打听情况, 打听消息, 打听一下, 打挺儿, 打通, 打通关, 打通思想, 打头, 打头风,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
casserole有柄平底锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放汤锅冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放鸡,放水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全锅中文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


打纬, 打问号, 打下, 打下基础, 打下手, 打下一只鸟, 打先锋, 打响, 打响鼻的马, 打响鞭,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1
~ en fonte
~ en (de) terre 砂
~ autoclave 压力
~ de Papin 巴潘式比力
~norvégienne挪威(放热菜的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底;chaudron,手提;cocotte;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入倒入冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定器公约》也起着一个温度计和一个蒸的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

模的破坏当中,一口和几粒种子对一个返回家园重建活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


打掩护, 打眼, 打眼机, 打眼器, 打眼器(冲床), 打佯儿, 打样, 打样线, 打样线(在石料上画的), 打烊,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient;bouillie,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放汤锅水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放鸡,放水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加锅中文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


打印, 打印(在票、券、单据上), 打印错误, 打印管理器, 打印机, 打印机的色带, 打印机内卡纸, 打印记, 打印模, 打印台,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,

用户正在搜索


大餐, 大蚕豆, 大舱口船, 大操大办, 大草图, 大草原, 大草原(美洲的), 大草原的, 大叉, 大柴胡汤,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1
~ en fonte 生铁
~ en (de) terre 砂
~ autoclave 压力
~ de Papin 巴潘式比力
~norvégienne挪威(放热菜的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底;chaudron,手提;cocotte;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入倒入冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


大得惊人, 大的, 大的<俗>, 大的自然灾难的, 大灯变光开关, 大灯变光装置, 大灯变近灯, 大灯变近光, 大灯反光镜, 大灯近光,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖子和手,但没有一个长

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入汤锅倒入冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提全部加入锅中文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


大地测量人员, 大地产, 大地的产物, 大地点, 大地电磁的, 大地电磁勘探, 大地电磁剖面, 大地电流, 大地复苏, 大地感应,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1锅:
~ en fonte 生铁锅
~ en (de) terre 砂锅
~ autoclave 压力锅
~ de Papin 巴潘式比力锅
~norvégienne挪威锅(放热菜锅的保暖箱)


2重磅炮弹(军)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底锅;chaudron小锅,手提锅;cocotte炖锅;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个炖锅

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个锅有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入汤锅倒入冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

炖锅内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang以北,他们将人放在锅里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

这锅给烟

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把汤锅搁在阴凉处以便让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸锅的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进油锅里,等煎熟再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小锅。

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进直到汤锅澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当,一口锅和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


大弟, 大帝, 大典, 大殿, 大定风珠, 大动肝火, 大动干戈, 大动乱, 大动乱(社会), 大动脉,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,
动词变位提示:marmite可能是动词marmiter变位形式

n. f.
1
~ en fonte 生铁
~ en (de) terre 砂
~ autoclave 压力
~ de Papin 巴潘式比力
~norvégienne(放热菜的保暖箱)


2重磅炮弹(军中行话)
联想:
  • cuisine   n.f. 厨房;烹调,烹饪;烹饪法;菜肴

近义词:
cocotte,  faitout
联想词
casserole有柄平底;chaudron,手提;cocotte;bouillir沸滚,沸腾;poêle火炉,炉子;soupe浓汤,羹;récipient容器,器皿;bouillie糊,粥,羹;bouillon肉汤,菜汤;cuve酿酒桶,酿酒槽;gamelle军用饭盒,公用餐;

Elle fait un potage dans une marmite.

她用熬汤

Mettez la poule dans une grande marmite.

把鸡放进一个

Cette marmite a un couvercle, des anses mais pas de manche.

这个有盖子和手柄,但没有一个长柄。

Réunir la viande ficelée et les os dans dans une marmite. Mouiller à l'eau froide.

把捆扎好的肉和骨头统一放入倒入冷水。

Mettre la poule dans une grande marmite et couvrir d'eau. Porter à ébullition et écumer.

内放入鸡,放入水盖满鸡。煮沸和去油。

Adjoindre la garniture arômatique entière à la marmite. Cuire régulièrement et doucement pendant 3 heures.

把提香配料全部加入文火慢炖3小时。

Au nord d'Adilang, on a fait cuire des êtres humains dans des marmites!

在Adilang北,他们将人放在里煮!

Cette marmite s'est noircie la fumée.

给烟熏黑了。

Laisser refroidir complètement et stocker la marmite au frais afin de figer les graisses qui sont remontées en surface.

等完全冷却后把搁在阴凉让浮到汤面的油脂凝固。

La Convention sur certaines armes classiques offre à cet égard un thermomètre et aussi un chaudron où faire bouillir la marmite.

《特定常规武器公约》也起着一个温度计和一个蒸的作用。

Malheursement, ils ne savent pas comment fabriquer la gastronomie.Le possison est souvent frit dans un marmite et servi tant qu’ils est bien cuits.

不过,当地人也不懂怎么吃鱼,不过是把鱼扔进里,等煎熟了再捞起来。

On n’a pas découvert d’outils en bronze de grande taille, mais de petites pièces, telles que deshoues, des ciseaux, et de petites marmites.

并未发现有型的青铜器,但仍有一些比较小件的,比如锄、剪刀和小

Retirer la couche de graisse avec une cuillère afin d'obtenir une marmite maîgre.Procéder à la clarification de la marmite.

用小勺捞去油层,获得清汤,继续进行直到汤澄清。

Une marmite et une poignée de semences sont dérisoires pour une famille qui rentre chez elle se reconstruire une vie dans un vaste champ de décombres.

规模的破坏当中,一口和几粒种子对一个返回家园重建生活的家庭来说,是维持不了多久的。

Nous sommes un pays de religions, de croyances, de cultures et d'ethnicités diverses, et le sport est une marmite où toutes les composantes de la société soudanaise se mélangent et s'unissent.

我国有不同的宗教、信仰、文化和族裔,而体育则是苏丹社会所有组成部分彼此融合和团结的熔炉。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 marmite 的法语例句

用户正在搜索


大肚瓶, 大肚者, 大肚子, 大肚子的, 大肚子的人, 大肚子痞, 大度, 大度的, 大度宽容, 大端,

相似单词


marmelade, marmenteau, Marmier, Marmion, marmitage, marmite, marmitée, marmiter, marmiteux, marmiton,