Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变类劳动力市场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市场的改善相对微。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
国家机制必须更好地解决劳工市场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市场就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了劳动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳动力市场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在劳动力市场上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳动力市场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在劳动市场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
个企业在减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
个好的预兆,不过总体来说,工作市场依
凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳动力市场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市场的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决劳工市场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
正式劳动市场就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的技术青年加入了劳动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳动力市场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助减少劳动力市场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此个职业在劳动力市场上属
有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳动力市场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人在劳动市场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳转移
场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过说,工作
场依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳场
系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳场仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳场面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳场的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决劳工场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳场就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了劳大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人在劳务场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在劳场上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务场也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在劳场上特别容易受到损害的群
。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少劳场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳场还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好预兆,不过总体来说,工作市
依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳动力市体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市仍然处于危
状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家必须更好地解决劳工市
行使职能
方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市就业问题
一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量非技术青年加入了劳动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳动力市为目标,发展吸收援助
。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾青年人在劳务市
中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在劳动力市上属于有前景
职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市也存在其他更为微妙
差
。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳动力市。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在劳动市上
容易受到损害
群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少劳动市上
排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村动力转移
特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总来说,工作
依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类动力
。
Le marché du travail est encore en crise.
力
仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,动力
存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那动力
面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,动力
的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决工
行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式动
业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以动力
为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少动力
的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在动
的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人在务
中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在动力
上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
务
也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与动力
。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在动
上特别容易受到损害的群
。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少动
上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,力
还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,过总体来说,工作市场依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正改变各类劳动力市场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市场的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好劳工市场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市场就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了劳动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳动力市场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女劳动市场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人劳务市场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业劳动力市场上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳动力市场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是劳动市场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,劳力市场还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村动力转移
特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好预兆,不过总体来说,工作
依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类动力
体系。
Le marché du travail est encore en crise.
力
仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,动力
存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥动力
面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,动力
改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决工
行使职能
方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式动
就业问题
一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量非技术青年加入了
动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以动力
为目标,发展吸收援助
机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少动力
水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在动
状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾青年人在
务
中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在动力
上属于有前景
职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
务
也存在其他更为微妙
差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与动力
。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在动
上特别容易受到损害
群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少动
上
排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,力
还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳动力转移市场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作市场依然凶吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在类劳动力市场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳力市场仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳动力市场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳动力市场面临诸问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,劳动力市场的善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
种国家机制必须更好地解决劳工市场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式劳动市场就业问题的一部。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
,有大量的非技术青年加入了劳动大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以劳动力市场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少劳动力市场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在劳动市场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
外,身有残疾的青年人在劳务市场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
这个职业在劳动力市场上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
劳务市场也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与劳动力市场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在劳动市场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
个企业在减少劳动市场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向隔以外,劳力市场还有纵向
隔。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村转移
场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作场依然凶
吉少。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
场仍然处于危机状态。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,场存在不匹配现象。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那场面临诸
问题。
Par contre, l'amélioration du marché du travail a été relativement faible.
同时,场的改善相对微弱。
Les mécanismes de gouvernance devaient mieux encadrer le fonctionnement du marché du travail.
各种国家机制必须更好地解决工
场行使职能的方式问题。
Cela fait partie du problème de l'emploi sur le marché du travail informel.
这是非正式场就业问题的一部分。
Nombreux aussi sont ceux qui arrivent sur le marché du travail sans aucune qualification.
因此,有大量的非技术青年加入了大军。
Élaborer des mécanismes d'absorption de l'aide en ciblant le marché du travail.
以场为目标,发展吸收援助的机制。
Ce projet contribue ainsi à réduire la ségrégation horizontale sur le marché du travail.
该项目还有助于减少场的水平隔离。
Veuillez donner une image fidèle de la situation des femmes sur le marché du travail.
请确切说明妇女在场的状况。
De plus, les jeunes handicapés connaissent toujours des difficultés énormes sur le marché du travail.
此外,身有残疾的青年人在务
场中继续面临巨大挑战。
Autrement dit, cette profession offre bien des perspectives d'avenir sur le marché du travail.
因此这个职业在场上属于有前景的职业。
Les caractéristiques du marché du travail dans les deux villes sont peut-être également légèrement différentes.
务
场也存在其他更为微妙的差别。
Cet essor économique résulte de la participation active de tous sur le marché du travail.
经济蓬勃发展要求每个人积极参与场。
Les jeunes adultes français sont une population plus particulièrement vulnérable sur le marché du travail.
法国青年人是在场上特别容易受到损害的群体。
Celles-ci jouent un rôle essentiel dans la réduction des exclusions sur le marché du travail.
各个企业在减少场上的排斥现象方面发挥着主要作用。
Outre la ségrégation horizontale, il existe également une ségrégation verticale sur le marché du travail.
除横向分隔以外,场还有纵向分隔。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。