法语助手
  • 关闭
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 钱(


2遗漏, 空白; <转>不足之处,
ressentir ses manques 感到自己的不足之处

3(地毯、等编织物上的)漏针, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下的赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有陷的; 拙劣的, 蹩脚的

(par)~de
prép. [短语]

由于

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,席;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足的,不够的,乏的;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言的人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽的景色弥补了舒适的感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

您的书了一页。

La passion manque à notre vie .

的生活激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是准备造成的。

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于酒所产生的幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事判断的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


rousserolle, Rousset, roussette, rousseur, roussi, roussier, Roussillon, Roussillonnais, roussin, roussir,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处, 缺陷
ressentir ses manques 感到自己的不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上的)漏针, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下的赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺陷的; 拙劣的, 蹩脚的

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;besoin望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言的人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽的景色弥补了舒适的感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

您的书了一页。

La passion manque à notre vie .

我们的生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转〉此事缺乏判断的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


routeur, routhierite, routier, routière, routine, routing, routinier, routivarite, routoir, routoutou,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处, 缺
ressentir ses manques 感到自己不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上)漏针, 脱圈
4不中, 未得到, 失, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺, 蹩脚

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;faute;souci;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足,不够,缺乏;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽景色弥补了舒适感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

了一页。

La passion manque à notre vie .

我们生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事缺乏判断标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


roving, rowéite, rowlandite, royal, royale, royalement, royalisme, royaliste, royalties, royanté,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗, 空白; <转>不足之处, 缺陷
ressentir ses manques 感到自己不足之处

3(地毯、花边、网等编织物针, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺陷; 拙劣, 蹩脚

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足,不够,缺乏;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

是一个饶有趣味笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

不是一个会食言人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽景色弥补了舒适感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

了一页。

La passion manque à notre vie .

我们生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

一失败无疑是缺乏准备造成

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

个画家笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事缺乏判断标准。

声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


RU, , ruade, ruanda, ruarsite, rubace, rubacelle, rub'al-khali, ruban, rubané,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗, 空白; <转>不足之处, 缺陷
ressentir ses manques 感到自己不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺陷; 拙劣, 蹩脚

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足,不够,缺乏;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽景色弥补了舒适感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

了一页。

La passion manque à notre vie .

我们生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事缺乏判断标准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


rubéfaction, rubéfiant, rubéfier, rubelle, rubellite, rubène, rubéole, rubérite, rubescent, rubiacée,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,

用户正在搜索


rudement, rudenté, rudentée, rudenter, rudenture, rudéral, rudérale, rudération, rudesse, rudiment,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处,
ressentir ses manques 感到自己的不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上的)漏针, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中) 1至 18数字所下的赌注[passe]


à la~
adv. [短语]

<口>有陷的; 拙劣的, 蹩脚的

(par)~de
prép. [短语]

由于

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,席;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫;faiblesse,衰,虚;insuffisant不足的,不够的,的;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言的人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽的景色弥补了舒适的感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

您的书了一页。

La passion manque à notre vie .

我们的生活激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是准备造成的。

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于酒所产生的幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事判断的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


ruelle, rueller, ruellia, ruer, ruffe, ruffian, ruffite, ruficarpe, rufiji, Rufin,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处, 缺陷
ressentir ses manques 感到自己的不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上的)漏
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在轮盘赌中)对 1至 18数字所下的赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺陷的; 拙劣的, 蹩脚的

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言的人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽的景色弥补了舒适的感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

您的书了一页。

La passion manque à notre vie .

我们的生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事缺乏判断的标准。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


Rugosa, rugosimètre, rugosité, rugueuse, rugueux, ruijin, ruiler, ruine, ruiné, ruine-de-Rome,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处,
ressentir ses manques 感到自己不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上)漏针, 脱圈
4不中, 未得到, 失误, 错过
manque à toucher 未击中子弹

5(在中)对 1至 18数字所下注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有; 拙劣, 蹩脚

(par)~de
prép. [短语]

由于

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,席;flagrant明显,不容置辩,公然,明目张胆;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足,不够;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause原因,起因;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们原材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值得一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽景色弥补了舒适感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

了一页。

La passion manque à notre vie .

我们生活激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是准备造成

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于酒所产生幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事判断标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


rune, Rungis, runique, runite, ruogeole, ruolz, Rupélien, rupestre, rupia, rupicole,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,
动词变位提示:manque可能是动词manquer变位形式


n. m
1缺少, 不足
le manque de sommeil 睡眠不足
manque d'argent 缺钱(花)


2遗漏, 空白; <转>不足之处, 缺陷
ressentir ses manques 感到自己的不足之处

3(地毯、花边、网等编织物上的)漏针, 脱圈
4不到, 失误, 错过
manque à toucher 子弹

5(在轮盘赌)对 1至 18数字所下的赌注[与passe相对]


à la~
adv. [短语]

<口>有缺陷的; 拙劣的, 蹩脚的

(par)~de
prép. [短语]

由于缺乏

常见用法
manque de chance没运气
(être) en manque de qqch缺乏某物

www .fr dic. co m 版 权 所 有
近义词:
absence,  défaut,  défectuosité,  déficience,  insuffisance,  lacune,  carence,  défaillance,  déficit,  disette,  faute,  pénurie,  faiblesse,  hiatus,  omission,  oubli,  trou,  vide,  néant,  rareté
反义词:
affluence,  excès,  luxe,  abondance,  profusion,  pléthore,  surabondance,  comble,  don,  excédent,  foison,  présence
联想词
cruellement残酷地;absence不在,缺席;flagrant明显的,不容置辩的,公然的,明目张胆的;faute错误;souci忧虑;insuffisance不足,贫乏,缺乏;faiblesse弱,衰弱,虚弱;insuffisant不足的,不够的,缺乏的;besoin想望,欲望,要求;gêne不舒服,不适;cause;

On manque de joueur pour ce match.

这场比赛我们缺少队员。

C`est une blague qui ne manque pas de sel.

这是一个饶有趣味的笑话。

Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.

这不是一个会食言的人。

Les femmes manquent toujours de vêtements.

女人永远一件衣服。

Je manque de souffle.

我喘不过气。

Ce plat manque de sel.

这个菜咸味不够

On manque de matières premières.

我们缺乏材料。

Pourtant, même s'il manque de finesse, le film se laisse agréablement regarder.

尽管不够精致,但是仍值一看。

La beauté du paysage compense le manque de confort.

美丽的景色弥补了舒适的感觉。

Manque de projection dans la sphère professionnelle.

缺乏投影在专业领域。

Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !

了一个人一切净是荒芜!

Il manque une page à votre livre.

您的书了一页。

La passion manque à notre vie .

我们的生活缺少激情。

Est-ce que la campagne,la fille,le chat et la joie te manquent?

想念乡下吗?那个女孩?那只猫?还有那些曾经的快乐?

Cet échec résulte d'un manque certain de préparation.

这一失败无疑是缺乏准备造成的。

10 - La sobriété est une hallucination due au manque d'alcool.

节制是一种由于缺少酒所产生的幻觉。

Ici, il fait toujours froid et il manque d'air.

这里,常年寒冷并且缺氧。

C'est un homme très intelligent, mais il manque d'équilibre.

这人非常聪明, 但缺乏心理平衡。

La touche de ce peintre manque de fermeté.

这个画家的笔触不够雄健有力。

Il manque de point de repère pour en juger.

〈转义〉此事缺乏判断的标准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manque 的法语例句

用户正在搜索


ruricole, rusakovite, ruse, rusé, ruser, rush, rushes, russe, russellite, russie,

相似单词


manotechnologie, manouche, manouvrier, manovacuomètre, manquant, manque, manqué, manquement, manquer, manquer de,