法语助手
  • 关闭
n.f.
1. (感情、意志的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

减少民兵街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


雌火鸡, 雌激素, 雌狼, 雌猎隼, 雌猎兔狗, 雌骡鸭, 雌骆驼, 雌麻鸭, 雌绵羊, 雌鸟,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等的)表, 表, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表, 疾病的症状

2. 运动,
manifestation pour la paix和平
manifestation contre la guerre反战
manifestation silencieuse静坐
aller [participer] à la manifestation 参加

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众
une manifestation de féministes一次女权运动者的
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>运动, 行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester,表达;manifestant运动参加者,行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

的法律是这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的项法律的颁布就是这一雄心壮志的

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


雌雄合体的, 雌雄间体, 雌雄间性, 雌雄两性的, 雌雄嵌体, 雌雄蕊合体的, 雌雄同体, 雌雄同体的, 雌雄同序, 雌雄同序的,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration仪式,纪;émeute动,乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全同时举行的其他一些活动中,讨论的机要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社理事还组织了一次特别活动国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


雌鹦鹉, 雌鹰, 雌质, 雌雉, 雌雉(的), 糍粑, , 此岸, 此辈, 此唱彼和,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、文化)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

端事件显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是一雄心壮表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


次全子宫切除术, 次日, 次神, 次生, 次生沉陷, 次生的, 次生地槽, 次生地层, 次生地层圈闭, 次生结晶,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


次声探测, 次声武器, 次石墨, 次石印的, 次数, 次数不多, 次瞬态的, 次酸, 次碳酸铋, 次调和的,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,

用户正在搜索


次序颠倒地, 次旋回, 次演员, 次要, 次要部分, 次要的, 次要的<教>, 次要的东西, 次要的问题, 次要地,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,

用户正在搜索


刺胞动物门, 刺胞亚门, 刺鼻, 刺菜蓟, 刺穿, 刺穿褶皱, 刺戳, 刺刀, 刺点盾菌属, 刺儿菜,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等的)表, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 运动, 游行
manifestation pour la paix和平游行
manifestation contre la guerre反战游行
manifestation silencieuse静坐
aller [participer] à la manifestation 游行

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 游行在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>运动, 游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester,表达;manifestant运动加者,游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法的颁布就这一雄心壮志的表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


刺耳的尖嗓门, 刺耳的叫声, 刺耳的嗓音, 刺耳的声音, 刺耳的音乐, 刺柑橘属, 刺钢丝, 刺股, 刺骨, 刺骨的北风,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的表现, 疾病的

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement件,情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是这些特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


刺槐(阿拉伯橡胶树), 刺激, 刺激(味道), 刺激[生理], 刺激<转>, 刺激的, 刺激工业生产, 刺激机体的药物, 刺激减轻, 刺激减轻的,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等)表, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快
manifestations cliniques d'une maladie疾病临床表现, 疾病症状

2. 运动,
manifestation pour la paix和平
manifestation contre la guerre反战
manifestation silencieuse静坐
aller [participer] à la manifestation 参加

3. (盛大商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神)启;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病临床症状
une manifestation citoyenne一次民众
une manifestation de féministes一次女权运动者
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 行是在冷静气氛中进行

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>运动, 行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester,表达;manifestant运动参加者,行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国法律是这些特反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行其他一些活动中,讨论机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社各项法律颁布就是这一雄心壮志表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义受害者,缅甸谴责一切形式和表现恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显存在广泛贫穷明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等),

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感情、意志等)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病临床表现, 疾病症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静气氛中进行

词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事情;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国法律是这些特征自然

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头活动方面,情况有某些改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

这些极端事件显示了自然可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现恐怖主

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行其他一些活动中,讨论机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由各项法律颁布就是这一雄心壮志表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现恐怖主

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现恐怖主

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主受害者,缅甸谴责一切形式和表现恐怖主

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现国际恐怖主

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


匆忙动身, 苁蓉, , , 枞木, 枞木板, 枞树, 枞树林, 枞树种植地, 枞萜,

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,
n.f.
1. (感等的)表示, 表现, 表露, 表明
manifestation de joie愉快的表示
manifestations cliniques d'une maladie疾病的临床表现, 疾病的症状

2. 示威运动, 示威游行
manifestation pour la paix和平示威游行
manifestation contre la guerre反战示威游行
manifestation silencieuse静坐示威
aller [participer] à la manifestation 参加示威游行

3. (盛大的商业、文化等)活动
manifestation musicale大型音乐演出活动

4. 【宗教】(神的)启示;显灵

常见用法
les manifestations cliniques d'une maladie一种疾病的临床症状
une manifestation citoyenne一次民众游行
une manifestation de féministes一次女权运动者的示威游行
Des émeutes ont éclaté après la manifestation. 示威游行之后,骚动爆发了。
La manifestation s'est déroulée dans le calme. 示威游行是在冷静的气氛中进行的。

近义词:
apparition,  démonstration,  expression,  déclaration,  marque,  proclamation,  signe,  symptôme,  témoignage,  meeting,  rassemblement,  troubles,  phénomène,  éclosion,  émanation,  défilé,  marche,  preuve,  affirmation
反义词:
arrière-pensée,  calme,  résignation
联想词
manif<口>示威运动, 示威游行;protestation抗议,异议;rassemblement汇集,集中;mobilisation动员;célébration庆祝;manifester表示,表达;manifestant示威运动参加者,示威游行者;réunion集合;événement事件,事变,事;commémoration纪念仪式,纪念会;émeute骚动,骚乱,闹事;

Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.

必须坚决抵制其在当代的种种有害表现

Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.

各国的法律是这特征的自然反映

Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.

对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议

On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.

在减少民兵在街头的活动方面,况有某改善。

Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.

事件显示了自然的可怕力量。

Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.

论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动

Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.

毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现

Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.

必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。

Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.

在与全会同时举行的其他一活动中,讨论的机会要大得多。

Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.

有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮表现

L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.

参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。

Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.

恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。

La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义

Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.

最后,他感谢卡塔尔政府同作为此次活动的东道国

Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.

作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义

Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.

经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。

Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.

住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象

Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.

它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。

La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.

叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 manifestation 的法语例句

用户正在搜索


葱绿的, 葱绿玉髓, 葱皮样阴影, 葱属, 葱头, 葱头的鳞茎, 葱头假单胞菌, 葱尾, 葱形饰, 葱形饰(檐口或墙裙上的),

相似单词


maniérisme, maniériste, manieur, manif, manifestant, manifestation, manifeste, manifestement, manifester, manifold,