Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其的种种有害表现。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
减少民兵
街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会的所有表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术
。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不
表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
的法律是这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的项法律的颁布就是这一雄心壮志的表
。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表的
际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发
问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全同时举行的其他一些活动中,讨论的机
要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社理事
还组织了一次特别活动纪
国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
端事件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是一雄心壮
的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法的颁布就
这一雄心壮志的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是这些特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一些活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮志的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国法律是这些特
然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显了
然
可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行其他一些活动中,讨论
机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社由
各项法律
颁布就是这一雄心壮志
表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义受害者,缅甸谴责一切形式和表现
恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显存在广泛贫穷
明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中
大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动
成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国法律是这些特征
自然
映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头活动方面,情况有某些改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这些极端事件显示了自然可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现恐怖主
。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行其他一些活动中,讨论
机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由各项法律
颁布就是这一雄心壮志
表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现恐怖主
。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现恐怖主
。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同意作为此次活动东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主受害者,缅甸谴责一切形式和表现
恐怖主
。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中
大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现国际恐怖主
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faut résister avec détermination à ses manifestations contemporaines délétères.
必须坚决抵制其在当代的种种有害表现。
Les lois de chaque pays sont la manifestation de son idiosyncrasie.
各国的法律是这特征的自然反映。
Counterpart a organisé cette manifestation qui était financée par le FNUAP.
对口国际组织了这次由人口基金赞助的会议。
On avait mis un frein aux manifestations des militants dans les rues.
在减少民兵在街头的活动方面,况有某
改善。
Ces événements extrêmes sont la manifestation du pouvoir terrifiant de la nature.
这事件显示了自然的可怕力量。
Le secrétariat du Forum a participé au Congrès ainsi qu'aux autres manifestations.
论坛秘书处参加了保护大会以及其他与森林有关的活动。
Indubitablement, toute tentative de cet ordre serait une manifestation claire de terrorisme nucléaire.
毫无疑问,任何此类企图都将是核恐怖主义的明确表现。
Le terrorisme, sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations, doit être condamné.
必须谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le terrain des discussions a été plus fertile dans les nombreuses manifestations parallèles.
在与全会同时举行的其他一活动中,讨论的机会要大得多。
Diverses lois promulguées sur les libertés associatives constituent alors la manifestation de cette ambition.
有关结社自由的各项法律的颁布就是这一雄心壮的表现。
L'Éthiopie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
埃塞俄比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Toutes les équipes qui participent à des manifestations sportives régionales ou internationales sont mixtes.
参加地区和国际运动会的所有代表团中都既有男运动员也有女运动员。
Il faut s'attaquer en même temps aux manifestations et aux causes du terrorisme.
恐怖主义的表现和起因必须同时得到解决。
La Zambie rejette le terrorisme sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
赞比亚拒绝一切形式和表现的恐怖主义。
Enfin, M. Sorcar remercie le Gouvernement du Qatar d'accepter d'accueillir cette manifestation.
最后,他感谢卡塔尔政府同作为此次活动的东道国。
Le Myanmar, lui-même victime du terrorisme, en condamne toutes les formes et toutes les manifestations.
作为恐怖主义的受害者,缅甸谴责一切形式和表现的恐怖主义。
Le Conseil économique et social a également organisé une manifestation spéciale pour commémorer la Journée.
经济及社会理事会还组织了一次特别活动纪念国际日。
Les enquêtes sur les ménages font apparaître clairement les manifestations d'une pauvreté largement répandue.
住户调查显示存在广泛贫穷的明显迹象。
Ce sont des espaces auxquels la population peut accéder pour participer à diverses manifestations culturelles.
它们的活动包括文化展、艺术培训课程、竞赛、组成表演团体、艺术表演、民俗节、支持社区中的大众艺术等。
La Syrie condamne le terrorisme international sous toutes ses formes et dans toutes ses manifestations.
叙利亚谴责一切形式和表现的国际恐怖主义。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。