法语助手
  • 关闭
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶的, 干坏事的; 存心作恶的, 有恶意的
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
, 心眼坏的
词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;méchant恶的,恶毒的;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼的,恶魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精灵;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太和犹太教被描写成是天邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些认为,将可在财产方面得到奖赏,另一些则真正相信邪灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、恶毒的意识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居心叵测的少数的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意的意识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制这些邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把恶毒者企图抹杀掉和夺走的你们的个历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发的事件提醒亚美尼亚类确实能够犯下巨大和难以形容的罪恶,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们,以便铲除造成问题的邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、恶毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

认为雇佣军是拯救众的英雄,是不受阻碍地杀罪恶的压迫者的,他们的口号是自由,因此激起了们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encartonner, encartoucher, encas, en-cas, encaserner, encasteler, encastelure, encastiller, encastrable, encastré,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶的, 干坏事的; 存心作恶的, 有恶意的
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
恶人, 心眼坏的人
词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;méchant恶的,恶毒的;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼的,恶魔的;malsain损害健康的;terrifiant怕的,引起恐怖的,吓人的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精灵;odieux憎的,恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶的,是以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、恶毒的意识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居心叵测的少数人的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意的意识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制这些邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把恶毒者企图抹杀掉和夺走的你们的个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容的罪恶,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们,以便铲除造成问题的邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、恶毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀罪恶的压迫者的人,他们的口号是自由,因此激起了人们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


enceindre, enceinte, enceinte de confinement, enceinter, Encelia, encelluler, encens, encensement, encenser, encenseur,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶, 干坏事作恶, 有恶意
2有

animaux ~s 有动物

3对健康有

n.
恶人, 眼坏
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant怀恶意怀敌意;méchant,恶毒;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼,恶魔;malsain健康;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;psychopathe精神病患者;nuisible,对……有损,有妨碍;démon守护神,精灵;odieux可憎,可恨;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶,是可以预防

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在迷信和相信有魔鬼社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统接生人员没有经过任何训练,他们一些做法基于各种文化上信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪灵在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有、恶毒意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居叵测少数人思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意意识形态,最佳对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久全球战略,国际社会才能够遏制这些邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能政府与应受谴责叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸是,其成功导致其竞争对手提出负面、妒嫉和居不良指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把恶毒者企图抹杀掉和夺走你们个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容罪恶,大规模暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕这一天发动这一野蛮、恶毒袭击是对整个国际社会冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生英雄,是不受阻碍地杀死罪恶压迫者人,他们口号是自由,因此激起了人们幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encéphalose, encéphalotomie, encéphaloventriculographie, encerclé, encerclement, encercler, enchaîné, enchaînement, enchaîner, enchaîneur,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作的, 干坏事的; 存心作的, 有
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
人, 心眼坏的人
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique;malveillant的,心的;méchant的,毒的;démoniaque棍;diabolique魔鬼的,魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精灵;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、毒的识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗和居心叵测的少数人的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制这些势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把者企图抹杀掉和夺走的你们的个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容的罪,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题的灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀死罪的压迫者的人,他们的口号是自由,因此激起了人们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


enchâsser, enchâssure, enchatonnement, enchatonner, enchausser, enchemisage, enchemiser, enchère, enchères, enchérir,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作的, 干坏事的; 存心作的, 有意的
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
人, 心眼坏的人
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
maléfique意;malveillant心怀意的,心怀敌意的;méchant的,毒的;démoniaque棍;diabolique魔鬼的,魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精灵;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使己成为邪凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和邪

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生邪

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信仰,如邪灵和力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、毒的意识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪和居心叵测的少数人的思

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和意的意识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制这些邪势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些邪势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把者企图抹杀掉和夺走的你们的个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容的罪,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题的邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀死罪的压迫者的人,他们的口号是由,因此激起了人们的幻

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


enchevillement, encheviller, enchifrené, enchifrènement, enchondral, enchondromatose, enchondrome, enchylème, Enchytraeus, encirage,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶的, 干坏事的; 存心作恶的, 有恶意的
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
, 心眼坏的
词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;méchant恶的,恶毒的;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼的,恶魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精灵;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太和犹太教被描写成是天生邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生员没有经过任何训练,他们的一做法基于各种文化上的信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

认为,将处死可在财产方面得到奖赏,另一则真正相信邪灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、恶毒的意识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居心叵测的少数的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意的意识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制这邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,这对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把恶毒者企图抹杀掉和夺走的你们的个历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚类确实能够犯下巨大和难以形容的罪恶,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题的邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、恶毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀死罪恶的压迫者的,他们的口号是自由,因此激起了们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encliquetage, encliqueter, enclitique, enclore, enclos, enclosure, enclouage, enclouer, enclouure, enclume,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶, 干坏事; 存心作恶, 有恶意
2有害

animaux ~s 有害动物

3对健康有害

n.
恶人, 心眼坏
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant心怀恶意,心怀敌意;méchant,恶毒;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼,恶魔;malsain损害健康;terrifiant可怕,引起恐怖,吓人;psychopathe精神病;nuisible有害,对……有损害,有妨碍;démon守护神,精灵;odieux可憎,可恨;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶,是可以预防

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统接生人员没有经过任何训练,他们一些做法基于各种文化上信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪灵存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害、恶毒意识形态最好回应,是坚持进行强有力集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居心叵测少数人思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意意识形态,最佳对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久全球战略,国际才能够遏制这些邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际允许这些邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际集体为此付出了非常沉重代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能政府与应受谴责叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸是,其成功导致其竞争对手提出负面、妒嫉和居心不良指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把恶毒企图抹杀掉和夺走你们个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容罪恶,大规模暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大开幕这一天发动这一野蛮、恶毒袭击是对整个国际冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生英雄,是不受阻碍地杀死罪恶压迫人,他们口号是自由,因此激起了人们幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encoffrer, encognure, encoignure, encolérer, encollage, encoller, encolleur, encolleuse, encolpite, encolure,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作的, 干坏事的; 存的, 有
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
人, 眼坏的人
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique;malveillant怀的,怀敌的;méchant的,毒的;démoniaque棍;diabolique魔鬼的,魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;psychopathe精神病患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护神,精;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在这里所描述的现实尽管不实有偏见,却是一个腐败导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪凯达网络的核

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人犹太教被描写成是天生邪

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信相信有魔鬼的社会,这种习俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各种文化上的信仰,如邪自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、毒的识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪叵测的少数人的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面持久的全球战略,国际社会才能够遏制这些邪势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许这些邪势力夺取统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉不良的指控,这些对手不择手段地对其进行污蔑抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将这项历史性决议献给你们,把者企图抹杀掉夺走的你们的个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大难以形容的罪,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题的邪

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的这一天发动的这一野蛮的、毒的袭击是对整个国际社会的冒犯挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀死罪的压迫者的人,他们的口号是自由,因此激起了人们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encordage, encorder, encore, encornat, encorné, encornée, encorner, encornet, encote, encotonner,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,
动词变位提示:malfaisant可能是动词malfaire变位形式

malfaisant, e

a. (m)
1作恶的, 干坏事的; 存心作恶的, 有恶意的
2有害的:

animaux ~s 有害的动物

3对健康有害的

n.
恶人, 心眼坏的人
近义词:
corrupteur,  cruel,  ennemi,  haineux,  diabolique,  maléfique,  mauvais,  méchant,  nuisible,  pervers,  délétère,  malsain,  méphitique,  nocif,  pernicieux,  néfaste,  préjudiciable
反义词:
bienfaisant,  bon,  bienfaiteur,  bonne,  innocent,  plaisant
联想词
maléfique恶意;malveillant心怀恶意的,心怀敌意的;méchant恶的,恶毒的;démoniaque恶棍;diabolique魔鬼的,恶魔的;malsain损害健康的;terrifiant可怕的,引起恐怖的,吓人的;psychopathe患者;nuisible有害的,对……有损害的,有妨碍的;démon守护灵;odieux可憎的,可恨的;

Les conflits violents sont malfaisants et évitables.

暴力冲突是邪恶的,是可以预防的。

Bien que manifestement partialement décrite, cette réalité est le produit d'une direction corrompue et malfaisante.

今天在里所描述的现实尽管不实和有偏见,却是一个腐败和邪恶导层的产物

Les Taliban se sont placés au coeur du réseau malfaisant Al-Qaeda.

塔利班使自己成为邪恶凯达网络的核心。

La Syrie représente tout ce qui est sinistre et malfaisant dans le monde.

叙利亚所代表一切都是我们世界上的黑暗和邪恶。

Les Juifs et le judaïsme sont présentés comme malfaisants par nature.

犹太人和犹太教被描写成是天生邪恶。

Elle est courante dans les sociétés ou l'on croit aux présages et aux esprits malfaisants.

在存在迷信和相信有魔鬼的社会,俗很常见。

Les accoucheuses traditionnelles fondent leur pratique sur diverses croyances culturelles (esprits malfaisants, puissances surnaturelles, etc.).

传统的接生人员没有经过任何训练,他们的一些做法基于各文化上的信仰,如邪灵和超自然力量等。

Certains pensent que cette mort leur rapportera des biens, tandis que d'autres croient sincèrement aux esprits malfaisants.

有些人认为,将人处死可在财产方面得到奖赏,另一些人则真正相信邪灵的存在。

La meilleure réponse à apporter à une idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

他补充说,对一个有害的、恶毒的意识形态的最好回应,是坚持进行强有力的集体抵制。

Étendons, main dans la main, la pensée de la résistance au mal et à la minorité des malfaisants.

让我们携起手来,拓展抵抗邪恶和居心叵测的少数人的思想。

La meilleure réponse à apporter à cette idéologie destructrice et malfaisante est de réaffirmer fermement la résistance collective.

对付具有腐蚀性和恶意的意识形态,最佳的对策是强有力地申明集体抵制。

Seule une stratégie déterminée, conjointe, globale, soutenue et de portée mondiale permettra à la communauté internationale d'enrayer ces forces malfaisantes.

只有制定一个坚决、统一、全面和持久的全球战略,国际社会才能够遏制些邪恶势力。

Collectivement, la communauté internationale a payé très cher le fait d'avoir laissé ces forces malfaisantes s'emparer de l'Afghanistan et dominer le pays.

国际社会允许些邪恶势力夺取和统治阿富汗,国际社会集体为此付出了非常沉重的代价。

En Angola, j'ai vu un gouvernement corrompu et incompétent aux prises avec une insurrection malfaisante, ni l'un ni l'autre ne se souciant des intérêts des Angolais.

在安哥拉,我看到腐败无能的政府与应受谴责的叛乱运动难解难分地作战,双方都不把安哥拉人民的利益放在首位。

Malheureusement, son succès lui a valu les allégations défavorables, envieuses et malfaisantes de ses concurrents, qui étaient prêts à tout pour la discréditer et la calomnier.

不幸的是,其成功导致其竞争对手提出负面的、妒嫉和居心不良的指控,些对手不择手段地对其进行污蔑和抹黑。

Je vous dédie cette résolution historique et vous redonne votre histoire personnelle que des esprits malfaisants ont tenté d'effacer et dont ils ont essayé de vous spolier.

我将项历史性决议献给你们,把恶毒者企图抹杀掉和夺走的你们的个人历史还给你们。

Les événements des deux derniers mois ont rappelé aux Arméniens que l'homme était capable d'actions profondément malfaisantes et que la violence de masse n'appartenait pas au passé.

过去两年所发生的事件提醒亚美尼亚人,人类确实能够犯下巨大和难以形容的罪恶,大规模的暴力仍未成为过去。

En règle générale, la femme qu'il aura déclarée sorcière ou «dayan» sera mise à mort, et l'on aura ainsi détruit l'esprit malfaisant qui était la cause du problème.

他通常把一名或多名妇女说成是“魔鬼附身者”或“dayan”,建议将她们处死,以便铲除造成问题的邪灵。

Survenant le jour même de l'ouverture de l'Assemblée générale des Nations Unies, cette attaque brutale et malfaisante est un outrage et un défi à toute la communauté internationale.

在大会开幕的一天发动的一野蛮的、恶毒的袭击是对整个国际社会的冒犯和挑战。

L'imagination populaire a été nourrie de la croyance que le mercenaire est un héros salvateur, un homme qui tue sans hésiter des tyrans malfaisants, et un parangon de la liberté.

有人认为雇佣军是拯救众生的英雄,是不受阻碍地杀死罪恶的压迫者的人,他们的口号是自由,因此激起了人们的幻想。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 malfaisant 的法语例句

用户正在搜索


encrasser, encre, encrêper, encrer, encreur, encrier, encrine, encrinite, Encrinurus, Encrinus,

相似单词


malet, mal-être, malfaçon, malfaire, malfaisance, malfaisant, malfaiteur, malfamé, malfonction, malformation,