法语助手
  • 关闭
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,写法,写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移件印刷副本的人员应在整个表格中以打字本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案的大部分内容已达成很多共识,但他所提案有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会件都用英大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


veinette, veineux, veinite, veinoclyse, veinoclyse vénoclyse, veinographie, veinopuncture, veinosité, veinospasme, veinotomie,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
字母
mot écrit en majuscules用大字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules用大字母
un « a » majuscule一个大字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,法,符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分变,句首的“And”应大

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中同的部分可以用黑体字、大、划底线、斜体字、同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大母完整填改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或大字母使用退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


vélivol, vélivole, vélivoler, vélivoleur, vélivoliste, velléitaire, velléité, vellingtonia, vélo, véloce,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
字母
mot écrit en majuscules字母的单词

— a.

lettre majuscule 字母

常见用法
en majuscules字母
un « a » majuscule一个字母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,法,符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

字母完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体法也是惯的手法之一,还有摄影术的运

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件英文字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件英文字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章清一色字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以黑体字、、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请母完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或字母使不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件英文字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


vélocitron, vélocross, vélo-cross, vélodrome, véloifère, vélomoteur, vélomotoriste, vélopousse, vélo-pousse, véloscan,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语的变化在序言以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移件印刷副本的人员应在整个表格以打字本形式或大写字母使用退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案的大部分内容已达成很多共识,但他所提案有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会件都用英大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段的“部长宣言”;第9段的《减贫战略件》,以及第11和第12段的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


veloutine, Velpeau, veltage, velte, velu, vélu, velum, vélum, velux, velventine,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)人,排字人;typographie活版术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件副本的人员应在整个表格中以打字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


vénasquite, vendable, vendange, vendangeable, vendangeoir, vendanger, vendangerot, vendanges, vendangette, vendangeur,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


vénérologiste, vénérologue, venet, vénète, venette, veneur, venezuela, Vénézuélien, venez-y-voir, vengeance,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,

用户正在搜索


ventilation d'affaiblissement, ventiler, ventileuse, ventilo, ventimètre, ventis, ventolier, ventôse, ventosité, ventouse,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.

mot écrit en majuscules的单词

— a.

lettre majuscule

常见用法
en majuscules用
un « a » majuscule一个“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员在整个表格中以打字文本形式或使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦同时以形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字;在第7段中,“在这方面”字样改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


ventre-saint-gris!, ventriculaire, ventricule, ventriculite, ventriculo, ventriculogramme, ventriculographie, ventriculométrie, ventriculoscope, ventriculostomie,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写
mot écrit en majuscules用大写母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写

常见用法
en majuscules用大写
un « a » majuscule一个大写母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

词:
capitale,  grande capitale
词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,书写法,书写符号;typo的缩写)印刷工人,排工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写母附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写母附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用、大写、划底线、斜、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打文本形式或大写母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写母附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首母应大写;在第7段中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


venturimètre, venu, venue, vénus, vénusien, vénusik, vénusté, venusten, vépéciste, vêpres,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe撇;minuscule极小的,小写的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie拼写法,写法,写符号;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合件都用英大写字母附加数字编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移件印刷副本的人员应在整个表格中以打字本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案的大部分内容已达成很多共识,但他所提案有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会件都用英大写字母附加数字编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


vératramine, vératrate, vératre, vérâtre, vératridine, vératrine, vératrique, vératroïdine, vératrol, vératrole,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.

mot écrit en majuscules的单词

— a.

lettre majuscule

常见用法
en majuscules用
un « a » majuscule一个母“A”

助记:
maj+uscule小

词根:
mag(n), max, maj

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小的;guillemets引号;ponctuation标点;virgule逗号;graphie法,书法,书符号;typo的缩)印刷工人,排工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

外,花体书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文母附加数编号。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文母附加数编号。

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

余部分不变,句首的“And”应

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自己打出的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体、划底线、斜体、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目出的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体标出。

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用母完整填不得改。请在第二页上签名并填日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20中,“商品问题际工作队”一语的第一个母应当

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以打文本形式或母使用不退色墨水填

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标出的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以形式注明姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约会文件都用英文母附加数编号。

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一,“外债危机与发展”一语的第一个母应该

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种拼法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以“ARMS”形式出现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个母应当:序言部分第八中的“部长宣言”;第9中的《减贫战略文件》,以及第11和第12中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首母应;在第7中,“在这方面”样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


verbascum, verbe, Verbeekinidés, Verbena, verbénacée, verbénacées, verbénaline, verbénène, verbeusement, verbeux,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,
n.f.
大写字母
mot écrit en majuscules用大写字母写的单词

— a.
大写的
lettre majuscule 大写字母

常见用法
en majuscules用大写字母
un « a » majuscule一个大写字母“A”

助记:
maj大+uscule小

词根:
mag(n), max, maj 大

近义词:
capitale,  grande capitale
反义词:
minuscule
联想词
apostrophe省文撇;minuscule极小的,小写的;guillemets;ponctuation标点;virgule;graphie写法,书写法,书写符;typo的缩写)印刷工人,排字工人;typographie活版印刷术;abréviation省略,缩写;phrase句子,语句;voyelle元音,母音;

Ecrivez en majuscules l'adresse complète.

请用大写字母填写完整的地址。

Au surplus la calligraphie de majuscules ornées était une de ces pratiques usuelles et des exercices de photographies aussi.

此外,花体大写书法也是惯用的手法之一,还有摄影术的运用。

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Les cotes des documents de l'Organisation des Nations Unies se composent de lettres majuscules et de chiffres.

联合文件都用英文大写字母附加数字编

Le reste du paragraphe sera inchangé, le mot « et » prenant une majuscule puisqu'il se trouvera en début de phrase.

此段其余部分不变,句首的“And”应大写。

Les textes sont uniquement en majuscules et, le papier étant caché sous le mécanisme, on ne voit pas ce que l'on tape.

但文章都是清一色大写字母,此外,由于纸张被放置在机器下面,人们看不见自的内容。

On pourra faire ressortir ces informations en les imprimant en caractères gras, soulignés ou ombrés, en majuscules, en italique ou en couleurs.

例如,与过去报告中不同的部分可以用黑体字、大写、划底线、斜体字、不同颜色或暗阴来标示。

Il est certain que la compréhension entre les nations n'est rien d'autre que la paix - la paix avec une lettre majuscule.

毫无疑问,各之间的了解就是和平——以醒目字体写的和平。

Comme pour le terme FAS, la modification apportée à DEQ a été signalée en lettres majuscules dans le préambule de ce terme.

DEQ术语中的变化在序言中以黑体字标

IMPORTANT: TOUTES LES RUBRIQUES DOIVENT ETRE COMPLETEES EN MAJUSCULES. EN CAS D'ERREUR OU D'OMISSION, IL NE POURRA ETRE DONNE SUITE A VOTRE DEMANDE.

所有项目请用大写字母完整填写,不得改。请在第二页上签名并填写日期。

Au paragraphe 20 de la version anglaise, la première lettre de chaque mot de l'expression « international task force on commodities » devrait être en majuscules.

在第20段中,“商品问题际工作队”一语的第一个字母应当大写

Si l'on opte pour un formulaire imprimé, toutes les informations portées dans le document doivent être dactylographiées ou écrites à l'encre indélébile en majuscules d'imprimerie.

负责填写转移文件印刷副本的人员应在整个表格中以字文本形式或大写字母使用不退色墨水填写。

Il a dit que malgré le consensus obtenu sur une bonne partie du texte, celui-ci contenait des parties en majuscules qu'il fallait examiner plus avant.

他说,尽管对案文的大部分内容已达成很多共识,但他所提案文有些用黑体标的部分仍需作进一步的斟酌。

Les signatures doivent toujours être apposées à l'encre indélébile et accompagnées du nom du représentant autorisé de l'installation d'élimination ou de valorisation en lettre majuscule.

签字亦应使用不退色墨水,而且处置或回收设施的、经正式授权的代表亦应同时以大写形式注明其姓名。

Les cotes des documents de l'Assemblée des États parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale se composent de lettres majuscules et de chiffres.

际刑事法院罗马规约缔约大会文件都用英文大写字母附加数字编

Mme Gomes (Portugal) Rapporteuse, dit qu'au premier alinéa du préambule, dans la version anglaise, les premières lettres des mots « external debt crisis and development » devraient être en majuscules.

Gomes女士(葡萄牙)(特别报告员)说,在序言部分第一段,“外债危机与发展”一语的第一个字母应该大写

Les instructions ont été modifiées pour préciser qu'il était permis d'utiliser des formules abrégées au singulier et au pluriel en utilisant plusieurs méthodes d'orthographe (barre oblique ou majuscules).

修订后的指示规定,允许使用各种法的单数和复数形式的性别简称表达法(斜线或大写字母)。

Parfois, dans les journaux américains, le mot « arms » apparaît tout en majuscules - ARMs -, sigle anglais pour « adjustable rate mortages » (prêts hypothécaires à taux révisable), faisant référence à l'effondrement du marché immobilier.

有的时候,在美的报纸中,“arms”是以大写“ARMS”形式现的,它的意思是可变利率抵押贷款,指的是住房市场崩溃。

M. Abidin (Malaisie) propose que dans la version anglaise la première lettre de plusieurs mots soit en majuscule : au huitième alinéa du préambule « ministerial declaration »; au paragraphe 9, « poverty reduction strategy papers » et aux paragraphes 11 et 12, « resident coordinator ».

Abidin先生(马来西亚)建议有些措词的第一个字母应当大写:序言部分第八段中的“部长宣言”;第9段中的《减贫战略文件》,以及第11和第12段中的“驻地协调员”等。

M. Toscano (Suisse), Vice-Président, dit qu'au douzième alinéa du texte anglais, une majuscule doit figurer au début des mots « intergovernmental preparatory meeting » et qu'au paragraphe 7 du texte anglais, il convient de remplacer les mots « in this regard » par « ,and, in this regard ».

Toscano先生(瑞士)说,在序言部分第十二段(英文)中,“intergovernmental preparatory meeting(政府间筹备会议)”的首字母应大写;在第7段中,“在这方面”字样应改为“并在这方面”。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 majuscule 的法语例句

用户正在搜索


Vercors, verdage, verdagon, verdal, verdâtre, verdaud, verdelet, verdélite, verderolle, verdet,

相似单词


majorité, majorque, Majorquin, majorté, majunga, majuscule, makaire, makatite, makemono, makémono,