法语助手
  • 关闭
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟, 熟 2<口>得很旧, 穿得快[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至年长女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

谈判时机已经成熟一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

们认识到,种结果需们大家都进行充分反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对些建议进行一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

一个谈判时机已经成熟重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

认为现在应该进行自反省和自审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,认为,目前情况适宜进行种非常重选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

促进两国间发展更加成熟关系一个具有象征意义步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大各国距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里东西一起掉下去,你跑向有桑椹海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


撤回起诉, 撤回声明, 撤回诉讼, 撤回自己的建议, 撤克逊人的, 撤空, 撤空的城市, 撤离, 撤离的, 撤离要塞,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1 2<口>用得很旧, 穿得快[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,甚至是年长女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到结论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼媒体已经,真正具有强大力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展研究和开发活动,现已,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加关系一个具有象征意义步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各国距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里东西一起掉下去,你跑向有桑椹海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


撤销原判, 撤营, 撤展, 撤职, 撤职罢官, 撤职查办, 撤资, 撤走, , 澈底,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑 2 ~(sauvage)黑莓[指实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

认识到,这种结大家都进行充分的反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他有没有额外的见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

认为现在应该进行自反省和自审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,认为,目前情况适宜进行这种非常重的选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


嗔着, , , 瞋目, 瞋目而视, , 臣从效忠宣誓, 臣服, 臣僚, 臣民,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)[果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思之后得到的结论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分的反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思之后,他们有没有额外的见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思的一项非常艰难的决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重的选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当认真虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


沉淀槽, 沉淀出, 沉淀处理, 沉淀的, 沉淀反应, 沉淀分离, 沉淀干燥剂, 沉淀罐, 沉淀计, 沉淀剂,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟, 熟了 2<口>用得很旧, 穿得快[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识,这种果需我们大家都进行充分反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

组织开展研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟关系一个具有象征意义步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各国距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里东西一起掉下去,你跑向有桑椹海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


沉醉, 沉醉于, , , 陈案, 陈兵, 陈兵百万, 陈仓暗渡, 陈仓米, 陈陈相因,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,

用户正在搜索


成色坏的, 成神经鞘细胞, 成圣, 成十字形的, 成事, 成事不足,败事有余, 成视细胞, 成室管膜细胞瘤, 成嗜铬细胞, 成嗜曙红细胞,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

到,这种结果需大家都进的反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进一些时候的思考之后,他有没有额外的见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

为现在应该进自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我为,目前情况适宜进这种非常重的选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

考虑之后,我决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当真考虑。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


成熟分裂的, 成熟节片, 成熟开始, 成熟酶, 成熟期, 成数, 成双, 成双成对, 成双的, 成双的人和物,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟, 熟了 2<口>用得很旧, 穿得快[指布或衣服] 3<俗>喝醉

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种果需我们大家都进行充分反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

麻组织开展研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候思考之后,他们有没有额外见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

这是我经过长时间思考作出一项非常艰难决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将是促进两间发展更加成熟关系一个具有象征意义步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系同时,也拉大了各距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里东西一起掉下去,你跑向有桑椹海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


成套房间(豪华旅馆的), 成套服装, 成套卡片, 成套块规, 成套联网配件, 成套轮胎, 成套器具, 成套设备, 成套时装, 成套物品,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1成熟的, 熟了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很成熟
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思熟虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论是:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

它是谈判时机已经成熟的一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,种结果需我们大家都进行充分的反

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经成熟,真正具有强大的力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已成熟,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对议进行了时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

它是一个谈判时机已经成熟的重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

是我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行种非常重的选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于谈判而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

将是促进两国间发展更加成熟的关系的一个具有象征意义的重步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当认真考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


成网离子, 成为, 成为…的耻辱, 成为…的笑柄, 成为嘲弄的对象, 成为传教士, 成为典范的作品, 成为房产的业主, 成为诽谤的目标, 成为攻击的目标,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,
n. f
1桑葚, 桑果 2 ~(sauvage)黑莓[指果实]

a. (f)
1的, 了的 2<口>用得很旧的, 穿得快破的[指布或衣服] 3<俗>喝醉的

常见用法
elle est très mûre pour son âge就年龄而言她显得很
confiture de mûres桑葚果酱

Il ne veut se décider qu'après mûre délibération.

在深思虑后才肯作出决定。

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉,内省,启蒙,隐藏的事物,甚至年长的女性。

Après mûre réflexion, il avait été décidé que les avantages étaient supérieurs aux inconvénients.

经过仔细思考之后得到的结论:优点多于缺点。

Cette question prioritaire est mûre pour la négociation.

时机已经的一项当务之急。

Nous sommes conscients que ce résultat nécessite mûre réflexion de notre part.

我们认识到,这种结果需我们大家都进行充分的反省。

En Roumanie, les médias constituent vraiment une institution puissante et mûre.

在罗马尼亚,新闻媒体已经正具有强大的力量

Les activités de recherche-développement entreprises par l'OIJ étaient maintenant mûres pour l'exploitation commerciale.

国际黄麻组织开展的研究和开发活动,现已,可作商业性开发。

Après mûre réflexion, avaient-ils quelque chose à ajouter?

在对这些建议进行了一些时候的思考之后,他们有没有额外的见解?

C'est une priorité qui est mûre pour les négociations.

一个时机已经的重点议题。

Je pense que le moment est venu pour une mûre réflexion et une introspection.

我认为现在应该进行自我反省和自我审查。

Cette décision, prise après mûre réflexion, a été difficile.

我经过长时间思考作出的一项非常艰难的决定。

Je pense donc que la situation est mûre pour cette élection déterminante.

因此,我认为,目前情况适宜进行这种非常重的选举。

Aucune d'elles n'est plus importante ni plus mûre que les autres pour des négociations.

对于而言,其重性和时机相差无几。

C'est un acte symboliquement important vers l'établissement de relations plus mûres entre les deux pays.

这将促进两国间发展更加的关系的一个具有象征意义的重步骤。

Après mûre réflexion, il nous apparaît que la mondialisation à la fois rassemble et sépare.

经过审慎考虑后,我们认为,全球化进程在密切世界联系的同时,也拉大了各国的距离。

Après mûre réflexion, nous avons décidé de nous prononcer en faveur du texte.

在充分考虑之后,我们决定发言赞同草案案文。

Est-ce que les pastèques sont mûres?

西瓜了吗

Vous respirerez, vous ne tomberez pas avec vos poches, vous irez courir vers les baies de mûres.

你呼吸著,你没有和口袋里的东西一起掉下去,你跑向有桑椹的海湾

C'est après mûre réflexion que l'Éthiopie a opposé son rejet tardif et calculé de la décision.

埃塞俄比亚处心积虑,事后才决定拒绝边界委员会的裁决。

Il est certain que la sélection d'un acteur principal approprié pour toute médiation mérite mûre réflexion.

毫无疑问,在确定任何调解努力中的适当牵头人时都应当认考虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 mûre 的法语例句

用户正在搜索


成为秃头, 成为卫星, 成为戏弄的对象, 成为笑柄, 成为笑料, 成为众人的笑柄, 成为众矢之的, 成文, 成文的, 成文法,

相似单词


murataïte, Murchisonien, murchisonite, murcie, murdochite, mûre, mureau, mûrement, murène, murénidés,