法语助手
  • 关闭
méconnu, e
a.
1. 被看轻被赏识,被埋没
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没天才
un artiste méconnu一位被埋没艺术家
2. 为人所
des bienfaits méconnus为人所好事

n.
被赏识人,怀才
un écrivain méconnu一位被赏识作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré;négligé衣着随便;connu认识,已;controversé争论;fascinant有慑服力;inconnu认识;considéré考虑;délaissé离弃;injustement平;reconnu闻名;réputé声誉好,著名;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况认识似乎如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视约》仍然,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观人也忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

忽视各种区域集团作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝能忽视无与暴力之间联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”工作,论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

过,她指出,众,甚至治安法官,并了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

过,令人沮丧是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦约》在遭到蓄意无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


大衆, 大衆化, 大衆化歌曲, 大周天, 大主教, 大专院校, 大转轮, 大篆, 大庄稼, 大装载量船,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻,不被赏识,被埋没
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没天才
un artiste méconnu一位被埋没艺术家
2. 不为人所知
des bienfaits méconnus不为人所知好事

n.
不被赏识人,怀才不遇
un écrivain méconnu一位不被赏识作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré未知;négligé衣着随便;connu认识,已知;controversé争论;fascinant有慑服力;inconnu不认识;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名;réputé声誉好,著名;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况认识似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观人也不能忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视无知与暴力之间联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


大自然的壮丽, 大字报, 大宗, 大宗货物运输, 大宗款项, 大总统, 大足盘菌属, 大足趾, 大族, 大族系的,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻的,不被赏识的,被埋没的
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没的天才
un artiste méconnu一位被埋没的艺术家
2. 不人所知的
des bienfaits méconnus不人所知的好事

n.
不被赏识的人,怀才不遇的人
un écrivain méconnu一位不被赏识的作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré未知;négligé衣着随便;connu识的,已知的;controversé争论的;fascinant的;inconnu识的;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名的;réputé声誉好的,著名的;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人的乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她的贡献基本上没有得到承它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出的裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》的识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况的似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略的一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样的进展何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观的人也不能忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团的作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视无知与暴之间的联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

此必须承造成的负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”的工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧的是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意的无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


呆板的动作, 呆板的文笔, 呆笨, 呆笨的, 呆立不动, 呆若木鸡, 呆傻, 呆视, 呆头呆脑, 呆头呆脑的人,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻,不被赏识,被埋没
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没天才
un artiste méconnu一位被埋没艺术家
2. 不为人所
des bienfaits méconnus不为人所好事

n.
不被赏识人,怀才不遇
un écrivain méconnu一位不被赏识作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré;négligé衣着随便;connu认识;controversé争论;fascinant有慑服力;inconnu不认识;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名;réputé声誉好,著名;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她贡献基本上没有得到承认,因为它基本上工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府世贸组织上诉机构做出裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会有关公正审判国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况认识似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析被政府忽略一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观人也不能忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视与暴力之间联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


呆滞的面孔, 呆滞的目光, 呆滞地, 呆滞市场, 呆滞无神的目光, 呆滞无神的眼睛, 呆住, 呆住的目光, 呆子, 呆足贝属,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻被赏识,被埋没
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没天才
un artiste méconnu一位被埋没艺术家
2. 为人所
des bienfaits méconnus为人所好事

n.
被赏识人,怀才
un écrivain méconnu一位被赏识作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré;négligé衣着随便;connu认识,已;controversé争论;fascinant有慑服力;inconnu认识;considéré考虑;délaissé离弃;injustement平;reconnu闻名;réputé声誉好,著名;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况认识似乎如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视约》仍然,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观人也忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

忽视各种区域集团作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝能忽视无与暴力之间联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”工作,论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

过,她指出,众,甚至治安法官,并了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

过,令人沮丧是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦约》在遭到蓄意无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


代步, 代餐券, 代茶冬青, 代偿, 代偿的, 代偿的糖尿病, 代偿的心脏病, 代偿失调, 代偿失调的, 代偿性肥大,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻被赏识,被埋没
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没天才
un artiste méconnu一位被埋没艺术家
2. 为人所知
des bienfaits méconnus为人所知好事

n.
被赏识人,怀才
un écrivain méconnu一位被赏识作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré未知;négligé衣着随便;connu,已知;controversé争论;fascinant有慑服力;inconnu;considéré考虑;délaissé离弃;injustement公平;reconnu闻名;réputé声誉好,著名;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她贡献基本上没有,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况似乎如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观人也忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

忽视各种区域集团作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝能忽视无知与暴力之间联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须造成负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”工作,论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

过,她指出,公众,甚至治安法官,并了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

过,令人沮丧是,我注意这些成就并没有多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭蓄意无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


代入, 代入法, 代入消元法, 代食品, 代收成本, 代收人, 代收现款, 代收银行, 代售, 代书,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻的,不被赏识的,被埋没的
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没的天才
un artiste méconnu一位被埋没的艺术家
2. 不为人所知的
des bienfaits méconnus不为人所知的好事

n.
不被赏识的人,怀才不遇的人
un écrivain méconnu一位不被赏识的作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré未知;négligé衣着随便;connu认识的,已知的;controversé争论的;fascinant有慑服力的;inconnu不认识的;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名的;réputé声誉好的,著名的;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发一些乐手,弹奏着外国人认识的乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她的贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出的

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》的认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

在对此情况的认识似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略的一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样的进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观的人也不能忽视这些实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团的作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视无知与暴力之间的联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成的负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”的工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧的是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意的无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


代位继承人, 代位清偿, 代位者, 代销, 代销处, 代销人, 代谢, 代谢废物, 代谢及内分泌疾病, 代谢疾病,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻的,不被赏识的,被埋没的
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没的天才
un artiste méconnu一位被埋没的艺术家
2. 不为人所知的
des bienfaits méconnus不为人所知的好事

n.
不被赏识的人,怀才不遇的人
un écrivain méconnu一位不被赏识的作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
联想词
ignoré未知;négligé衣着随便;connu认识的,已知的;controversé争论的;fascinant有慑服力的;inconnu不认识的;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名的;réputé声誉好的,著名的;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识的乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她的贡献基本上没有得到承认,因为它基本上是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸组织上诉机构做出的裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》的认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对认识似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略的一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会想,这样的进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观的人也不能忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团的作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视无知与暴力之间的联系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

必须承认造成的负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度上人忽视了她在“家庭里”的工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧的是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意的无视。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


代议制的, 代议制政府, 代用, 代用币, 代用的, 代用的(指药物), 代用动词, 代用品, 代用物, 代用药,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,
méconnu, e
a.
1. 被看轻的,不被赏识的,被埋没的
homme de génie méconnu de son temps一位在活着时被埋没的天才
un artiste méconnu一位被埋没的艺术家
2. 不为人所知的
des bienfaits méconnus不为人所知的好事

n.
不被赏识的人,怀才不遇的人
un écrivain méconnu一位不被赏识的作家

法 语 助手
近义词:
inconnu,  ignoré,  incompris,  obscur,  oublié,  être ignoré
反义词:
glorieux,  illustre,  important,  célèbre,  connu,  fameux,  populaire,  être connu,  être reconnu,  être renommé,  apprécier,  comprendre,  connaître,  considérer,  entendre,  observer,  reconnaître,  savoir
ignoré未知;négligé衣着随便;connu认识的,已知的;controversé争论的;fascinant有慑服力的;inconnu不认识的;considéré考虑;délaissé离弃;injustement不公平;reconnu闻名的;réputé声誉好的,著名的;

Mais dans les parcs on peut observer des musiciens jouer d'un instrument méconnu des étrangers.

但是在公园里,我可以发现一些乐手,弹奏着外国人认识的乐器。

Or, leur contribution reste largement méconnue parce qu'elle n'est pratiquement pas rétribuée.

但她的贡献基本没有得到承认,因为它基本是无偿工作。

Mais le gouvernement Bush a méconnu la décision de l'Organe d'appel de l'OMC.

布什政府无视世贸诉机构做出的裁定。

Certaines connaissances traditionnelles sont méconnues par les organismes de développement et la science moderne.

现代发展与科学机构一贯忽视某些传统知识。

Selon la source, le Comité a méconnu les normes internationales applicables à un procès équitable.

根据来文提交人所述,劳教委员会无视有关公正审判的国际规范。

Dans de nombreuses régions du monde, le Plan d'action de Madrid est méconnu, sinon inconnu.

在世界许多地区,对《马德里行动计划》的认识仍然非常有限或者根本没有。

Or, cette réalité semble aujourd'hui plus qu'avant méconnue.

现在对此情况的认识似乎不如从前

Une question simple méconnue par les gouvernements est l'analyse des problèmes propres à chaque sexe.

性别问题分析是被政府忽略的一个简单问题。

La CEDEF reste encore méconnue et par conséquent, non appliquée.

《消除对妇女一切形式歧视公约》仍然所知,固而仍未执行。

Comment un tel progrès peut-il être méconnu?

有人会,这样的进展为何会被忽视

Ces réalités ne peuvent être méconnues, même par les plus optimistes.

即使最乐观的人也不能忽视这些现实。

Le rôle et les intérêts des divers groupes régionaux ne sauraient être méconnus.

不能忽视各种区域集团的作用和利益

Le lien entre ignorance et violence ne saurait être méconnu.

大家绝不能忽视无知与暴力之间的系。

Or, la plupart du temps, ces principes ont été méconnus dans une large mesure.

然而,这些指导原则经常被忽略。

Son effet négatif ne peut pas être méconnu.

因此必须承认造成的负面影响。

Mis à part les abolitionnistes, les héros méconnus de cette histoire restent les esclaves eux-mêmes.

除了废奴主义者外,奴隶自身就是无名英雄。

C'est ainsi que leurs activités « domestiques », rémunérées ou non, sont largement méconnues.

例如,在很大程度忽视了她在“家庭里”的工作,不论有没有金钱报酬。

Malheureusement, cette législation était méconnue du public et même des magistrats.

不过,她指出,公众,甚至治安法官,并不了解这一立法。

Toutefois, il est pénible de constater que ces résultats sont méconnus.

不过,令人沮丧的是,我注意到这些成就并没有得到多少赏识。

Les Conventions de Genève sont délibérément méconnues.

《日内瓦公约》正在遭到蓄意的无视。

声明:以例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 méconnu 的法语例句

用户正在搜索


带草的运动场地, 带敞格子的家具, 带车身车, 带齿的, 带厨房的居室, 带传动, 带刺刀的步枪, 带刺的, 带刺的茎, 带刺的铁丝,

相似单词


méconium, méconnaissable, méconnaissance, méconnaissant, méconnaître, méconnu, mécontant, mécontent, mécontentement, mécontenter,