法语助手
  • 关闭
luxuriant, e
a.
1. 繁茂, 茂盛
végétation luxuriante茂盛草木

2. 〈转义〉非常丰富, 充沛
imagination luxuriante非常丰富想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paradisiaque天堂,极乐世界;tropical热带,热带地方;fleuri;idyllique田园诗,牧歌,村歌;somptueux奢华,豪华;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大运动场阒无一人,只有麻雀们茂盛草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被科摩罗香蕉树旁和喀麦隆可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和繁茂到东部许多岛屿干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富植被完美海滩、游艇码头和精美瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美瑚礁使群岛成为自然旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富植被、完美海滩、游艇码头和精美瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量拥有自然资源——大海、太阳、风和丰富植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美山瑚嶕使群岛成为自然旅游胜地,旅游业仍是领土最重要经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游游客可以看到壮观苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静自然小径、隐秘黑色沙滩、原始岩礁和幽静迷人风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴,而附近以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人水,他们田地则是绿油油

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

受荒漠化威胁地区,如非洲、亚洲和拉丁美洲所认明地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态不同重点体系也至为关键,从严寒沙漠到繁茂林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成,环境退化还全球和环境变化影响下引起了沙漠扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


inconstance, inconstant, inconstatable, inconstitutionnalité, inconstitutionnel, inconstitutionnellement, inconstructible, incontestabilité, incontestable, incontestablement,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂的, 茂盛的
végétation luxuriante茂盛的草木

2. 〈转〉非常丰富的, 充沛的
imagination luxuriante非常丰富的想象力
词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;tropical热带的,热带地方的;fleuri正在开花的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;somptueux奢华的,豪华的;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大的运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛的草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡的感

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛的景观和气候从西部的潮湿和繁茂到东部许多岛屿的干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富的植被完美的海滩、头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅目的地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、船坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富的植被、完美的海滩、头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅目的地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量拥有的自然资源——大海、太阳、风和丰富的植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳的内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、船坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅胜地,旅业仍是领土最重要的经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅客可以看到壮观的苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静的自然小径、隐秘的黑色沙滩、原始的岩礁和幽静迷人的风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人的庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴的,而附的以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人的水,他们的田地则是绿油油的。

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁的地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明的地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态的不同重点的体系也至为关键,从严寒的沙漠到繁茂的林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成的,环境退化还在全球和环境变化的影响下引起了沙漠的扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


inconvenance, inconvenant, inconvénient, inconversible, inconvertibilité, inconvertible, inconvertissable, incoordination, incorporable, incorporalité,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂的, 茂盛的
végétation luxuriante茂盛的草木

2. 〈转义〉非常丰富的, 充沛的
imagination luxuriante非常丰富的想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;tropical热带的,热带地方的;fleuri正在开花的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;somptueux奢华的,豪华的;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之的运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛的草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡的感

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛的景观和气候从西部的潮湿和繁茂到东部许多岛屿的干燥和干旱参

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富的植被完美的海滩、游艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅游目的地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富的植被、完美的海滩、游艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅游目的地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿量拥有的自然资源——海、太阳、风和丰富的植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳的内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重要的经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游的游客可以看到壮观的苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静的自然小径、隐秘的黑色沙滩、原始的岩礁和幽静迷人的风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人的庄稼由于得到到水而给太阳晒得干巴巴的,而附近的以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人的水,他们的田地则是绿油油的。

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁的地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明的地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态的同重点的体系也至为关键,从严寒的沙漠到繁茂的林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成的,环境退化还在全球和环境变化的影响下引起了沙漠的扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


incorrigible, incorrigiblement, incorruptibilité, incorruptible, incorruptiblement, INCOTERMS, incoupler, incrassé, incrédibilité, incrédule,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁,
végétation luxuriante草木

2. 〈转义〉非常丰富, 充沛
imagination luxuriante非常丰富想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paradisiaque天堂,极乐世界;tropical热带,热带地方;fleuri正在开花;idyllique田园诗,牧歌,村歌;somptueux奢华,豪华;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大运动场阒无一人,只有麻雀们在草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗香蕉树旁和在喀麦隆可可树旁地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和到东部许多岛屿干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富植被完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木海滩未被污染、游艇船坞和美丽珊瑚礁使群岛成为自然旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富植被、完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量自然资源——大海、太阳、风和丰富植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木海滩未被污染、游艇船坞和美丽山瑚嶕使群岛成为自然旅游胜地,旅游业仍是领土最重要经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游游客可以看到壮观苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静自然小径、隐秘黑色沙滩、原始岩礁和幽静迷人风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴,而附近以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人水,他们田地则是绿油油

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态不同重点体系也至为关键,从严寒沙漠到繁林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成,环境退化还在全球和环境变化影响下引起了沙漠扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


inculcation, inculpable, inculpation, inculpé, inculper, inculquer, inculte, incultivable, incultivé, inculture,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂, 茂盛
végétation luxuriante茂盛草木

2. 〈转义〉非常丰富, 充沛
imagination luxuriante非常丰富想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paradisiaque天堂,极乐世界;tropical热带,热带地方;fleuri正在开花;idyllique田园诗,牧歌,村歌;somptueux奢华,豪华;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

之后,偌大运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我处异国他乡

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩蕉树旁和在喀麦隆可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和繁茂到东部许多岛屿干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富植被海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽珊瑚礁使群岛成为自然旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富植被、海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量拥有自然资源——大海、太阳、风和丰富植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽山瑚嶕使群岛成为自然旅游胜地,旅游业仍是领土最重要经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游游客可以看到壮观苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静自然小径、隐秘黑色沙滩、原始岩礁和幽静迷人风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴,而附近以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人水,他们田地则是绿油油

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态不同重点体系也至为关键,从严寒沙漠到繁茂林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外是环境退化直接或间接造成,环境退化还在球和环境变化影响下引起了沙漠扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


incurver, incurvifolié, incuse, ind., indamine, indane, indanthrène, indatable, indazine, inde,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂的, 茂盛的
végétation luxuriante茂盛的草木

2. 〈转丰富的, 充沛的
imagination luxuriante丰富的想象力
词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;tropical热带的,热带地方的;fleuri正在开花的;idyllique田园诗的,牧歌的,村歌的;somptueux奢华的,豪华的;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大的运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛的草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡的感

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛的景观和气候从西部的潮湿和繁茂到东部许多岛屿的干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富的植被完美的海滩、游艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅游目的地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自然的旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富的植被、完美的海滩、游艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自然旅游目的地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定我们岛屿大量拥有的自然资源——大海、太阳、风和丰富的植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳的内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自然的旅游胜地,旅游业仍是领土最重的经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游的游客可以看到壮观的苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静的自然小径、隐秘的黑色沙滩、原始的岩礁和幽静迷人的风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人的庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴的,而附近的以色列法移民点窃取了巴勒斯坦人的水,他们的田地则是绿油油的。

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁的地区,如在洲、亚洲和拉丁美洲所认明的地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态的不同重点的体系也至为关键,从严寒的沙漠到繁茂的林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成的,环境退化还在全球和环境变化的影响下引起了沙漠的扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


indécis, indécision, indéclinabilité, indéclinable, indéclinble, indécollable, indécomposable, indécrochable, indécrottable, indéfectibilité,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂的, 茂盛的
végétation luxuriante茂盛的草木

2. 〈转义〉非常丰富的, 充沛的
imagination luxuriante非常丰富的想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠的, 葱绿的, 绿油油的;paradisiaque天堂的,极乐世界的;tropical热带的,热带地方的;fleuri正在开花的;idyllique诗的,牧歌的,村歌的;somptueux奢华的,豪华的;ombragé;jardin,菜,花;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物的绿色,植物的青翠葱绿;bucolique诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大的运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛的草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡的感

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗的香蕉树旁和在喀麦隆的可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛的景观和气候从西部的潮湿和繁茂到东部许多岛屿的干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富的植被完美的海滩、艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自目的地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、艇船坞和美丽的珊瑚礁使群岛成为自胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富的植被、完美的海滩、艇码头和精美的珊瑚礁,因此成为自目的地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量拥有的自资源——大海、太阳、风和丰富的植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳的内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有的摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数的岛屿长期都生长着茂盛的植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、艇船坞和美丽的山瑚嶕使群岛成为自胜地,业仍是领土最重要的经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特客可以看到壮观的苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静的自小径、隐秘的黑色沙滩、原始的岩礁和幽静迷人的风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人的庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴的,而附近的以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人的水,他们的田地则是绿油油的。

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁的地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明的地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态的不同重点的体系也至为关键,从严寒的沙漠到繁茂的林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成的,环境退化还在全球和环境变化的影响下引起了沙漠的扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


indémodable, indémontable, indémontrabilité, indémontrable, indémontré, indène, indéniable, indéniablement, indéno, indénol,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂, 茂盛
végétation luxuriante茂盛草木

2. 〈转义〉非常丰富,
imagination luxuriante非常丰富想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paradisiaque天堂,极乐世界;tropical热带,热带;fleuri正在开花;idyllique田园诗,牧歌,村歌;somptueux奢华,豪华;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令着迷,给予完全身处异国他乡

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗香蕉树旁和在喀麦隆可可树旁茂盛生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和繁茂到东部许多岛屿干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

英属维尔京群岛有丰富植被完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽珊瑚礁使群岛成为自然旅游胜

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

英属维尔京群岛有丰富植被、完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

们定要利用们岛屿大量拥有自然资源——大海、太阳、风和丰富植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向们问好。喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽山瑚嶕使群岛成为自然旅游胜,旅游业仍是领土最重要经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游游客可以看到壮观苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静自然小径、隐秘黑色沙滩、原始岩礁和幽静迷人风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴,而附近以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人水,他们则是绿油油

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态不同重点体系也至为关键,从严寒沙漠到繁茂再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成,环境退化还在全球和环境变化影响下引起了沙漠扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


indéterministe, indétrônable, indéveloppable, indevinable, indévotion, index, indexage, indexation, indexé, indexer,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,
luxuriant, e
a.
1. 繁茂, 茂盛
végétation luxuriante茂盛草木

2. 〈转义〉非常丰富, 充沛
imagination luxuriante非常丰富想象力
近义词:
exubérant,  dense,  dru,  épais,  foisonnant,  serré,  touffu,  opulent,  plantureux,  surabondant,  abondant
反义词:
clairsemé,  maigre,  pauvre,  rare,  ras,  se dépouiller,  être pelé,  décharné,  sec
联想词
verdoyant青翠, 葱绿, 绿油油;paradisiaque,极乐世界;tropical热带,热带地方;fleuri正在开花;idyllique田园诗,牧歌,村歌;somptueux奢华,豪华;ombragé背阴;jardin园子,菜园,花园;enchanteur巫师,魔法师;verdure植物绿色,植物青翠葱绿;bucolique田园诗,牧歌;

Fini les plus tard, la vanne immense stade nul, seuls les moineaux de nourriture dans l`herbe luxuriante.

考完之后,偌大运动场阒无一人,只有麻雀们在茂盛草丛里觅食

Avec sa végétation luxuriante, ses traditions multiculturelles, son peuple aux mille facettes, l'Indonésie m'a charmé et m'a totalement dépaysé.

印度尼西亚植物茂盛文化传统呈多元化,民众千姿百态,这些令我着迷,给予我完全身处异国他乡

La végétation des régions boisées est luxuriante à côté des bananiers aux Comores et des cacaoyers au Cameroun.

林区植被在科摩罗香蕉树旁和在喀麦隆可可树旁茂盛地生长。

Ses paysages et son climat sont diversifiés, humides et luxuriants à l'ouest, secs et arides dans de nombreuses îles à l'est.

印度尼西亚群岛景观和气候从西部潮湿和繁茂到东部许多岛屿干燥和干旱参差不齐。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle.

尔京群岛有丰富植被完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Une végétation luxuriante, des plages non polluées, des marinas et de beaux récifs coralliens font de ces îles une destination touristique idéale.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽珊瑚礁使群岛成为自然旅游胜地。

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique évidente.

尔京群岛有丰富植被、完美海滩、游艇码头和精美珊瑚礁,因此成为自然旅游目地。

Nous utiliserons les ressources naturelles dont notre île est abondamment pourvue - la mer, le soleil, le vent et la biomasse d'une végétation luxuriante.

我们定要利用我们岛屿大量拥有自然资源——大海、太阳、风和丰富植物生物量。

Ici, les montagnes, une végétation luxuriante, l'eau pure, un sol fertile, et plus de thé dans les vallées de montagne, créant ainsi l'excellent thé de qualité interne.

这里群山环抱,植被茂盛水质清纯,土壤肥沃,茶园多分布在山腰峡谷之间,从而造就了该茶极佳内在品质。

Toutes les villes marocaine sont verdoyantes et luxuriantes. Les marocains sont très gentils. On nous dit bonjour bien fréquemment, etc. J’aime le Maroc. Je veux y séjourner pour toujours.

几乎所有摩洛哥城市总是干干净净、郁郁葱葱,没有污染摩洛哥人民十分和蔼,尽管不认识,却经常向我们问好。我喜欢这个国家,但愿长住。

L'archipel des Samoa, balayé par les alizés de sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte presqu'en permanence d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物。

L'archipel des Samoa, balayé par des alizés de direction sud-ouest, connaît des précipitations fréquentes (500 cm par an en moyenne) et la majorité de ses îles est couverte pratiquement constamment d'une végétation luxuriante.

萨摩亚群岛处于西南信风必经之地,因此经常下雨,每年平均降雨量为200英寸,以致大多数岛屿长期都生长着茂盛植物

Une végétation luxuriante, des plages préservées, des marinas et de magnifiques récifs coralliens font des îles Vierges britanniques une destination touristique naturelle, et le tourisme reste le secteur économique le plus important du territoire.

草木茂盛海滩未被污染、游艇船坞和美丽山瑚嶕使群岛成为自然旅游胜地,旅游业仍是领土最重要经济部门。

Montserrat offre aux touristes une vue spectaculaire de la Soufrière, des montagnes vertes et luxuriantes, des sentiers pédestres mondialement réputés, des plages de sable noir isolées, des récifs préservés et un charme empreint de gentillesse.

来蒙特塞拉特旅游游客可以看到壮观苏佛里埃尔火山、满山绿林幽静自然小径、隐秘黑色沙滩、原始岩礁和幽静迷人风景。

En témoignent aussi les cultures palestiniennes privées d'eau qui flétrissent sous le soleil dans la vallée du Jourdain alors que les colonies illégales israéliennes disposent de champs luxuriants à proximité, lesquels sont arrosés par de l'eau volée aux Palestiniens.

还可以见到,约旦河谷巴勒斯坦人庄稼由于得到不到水而给太阳晒得干巴巴,而附近以色列非法移民点窃取了巴勒斯坦人水,他们田地则是绿油油

Il est indispensable d'atténuer les conséquences socioéconomiques que subissent les régions touchées par la désertification, comme celles que l'on connaît en Afrique, en Asie et en Amérique du Sud, comme est indispensable l'unité organique Sud-Sud dans les divers domaines urgents de la viabilité environnementale, des déserts gelés aux sylves luxuriantes et aux profondeurs marines. Tous les pays, sans exception, sont directement ou indirectement liés à des processus de dégénérescence écologique qui se traduisent par la sécheresse et la désertification entraînées par l'évolution de la planète et du milieu.

在受荒漠化威胁地区,如在非洲、亚洲和拉丁美洲所认明地区,社会-经济救济至为关键:南南统一融入一个具有应对环境可持续性紧急事态不同重点体系也至为关键,从严寒沙漠到繁茂林地再到海洋深处,此类紧急事态无一例外全是环境退化直接或间接造成,环境退化还在全球和环境变化影响下引起了沙漠扩展和荒漠化。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 luxuriant 的法语例句

用户正在搜索


indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement,

相似单词


luxueux, luxuliane, luxulianite, luxure, luxuriance, luxuriant, luxurieux, Luynes, luzencie, luzerne,