Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路
葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路斯
的
施安保计划规定了根据政府的指示
施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和施保安规则》的规定,
务局负责在新的
无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路
斯
的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域项目,其结果是在东非和南部非洲的一些
成立了专门的联合
管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白
、约翰内斯堡陆
和路
斯
。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯港的港口设施安保定了根据政府的指示港口设施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安则》的
定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯港的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发在路易十四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路
葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路斯
的
施安保计划规定了根据政府的指示
施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和施保安规则》的规定,
务局负责在新的
无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路
斯
的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域项目,其结果是在东非和南部非洲的一些
成立了专门的联合
管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白
、约翰内斯堡陆
和路
斯
。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需,他
大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”路易斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、路易斯和
西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯港的港口设施安保计划规定了根据政府的指示港口设施安全官员提出提交安全申报单的求时或当船只提出此项
求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安规则》的规定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯港的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易十四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需首相,他
大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易
岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司一家葡萄酒专业销售企业,本公司主
力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增
, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易
和圣弗朗西
科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的
强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易港的港口设施安保计划规定了根据政府的指示港口设施安全官员提出提交安全申报单的
求时或当船只提出此项
求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安规则》的规定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易港的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累
萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内
堡陆港和路易
港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易十四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克
讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕卡杜波依
和路易
大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯港的港口设施安保计划规定了根据政府的指示港口设施安全官员提出提交安全申报单的要当船只提出此项要
必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安规则》的规定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯港的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易十四代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“
指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间合作,目
是要加强在立法方面
反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯港港口设施安保计划
定了根据政府
指示港口设施安全官员提出提交安全申报单
要求时或当船只提出此项要求时必须遵循
程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安》
定,港务局负责在新
港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯港
所有船只
动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲一些港口成立了专门
联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易十四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临挑战是如何复制路易威登
成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述
。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜圣路易,他们在你
司法宫里是怎样嘲弄你
呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“的
引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易斯和圣弗朗西斯科)报告
标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯港的港口设施安保计划规定了根据政府的示港口设施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和港口设施保安规则》的规定,港务局负责在新的港口无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯港的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易十四时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易十四和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易十四的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们
正。
Le Grand Louis a décidé que tout seul, il veut régner.
伟大的路易决定独自执政,不再需要首相,他要大臣们出谋献策帮助他治理国家。
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“的指引力和冲击力。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
Alors que dans 2 zones (Chicago et Nouveau-Mexique) les indicateurs d'abus d'héroïne ont augmenté, 5 zones (Atlanta, Denver, Philadelphie, Saint Louis et San Francisco) ont enregistré des baisses de ces indicateurs.
虽然2个社区流行病学工作组地区(芝加哥和新墨西哥)报告海洛因滥用指标增加, 但有五个地区(亚特兰大、丹佛、费城、圣路易斯和圣弗朗西斯科)报告指标下降。
Un atelier sous-régional de formation pour les États membres de la Commission de l'océan Indien destiné à renforcer la coopération internationale en matière pénale dans la lutte contre le terrorisme s'est tenu à Port Louis du 28 au 30 avril 2008.
与会者商定一系列建议,以加强伙伴国及区域和国际组织之间的合作,目的是要加强在立法方面的反恐工作。
Le Plan de sécurité des installations portuaires pour le port de Port Louis fixe les procédures à suivre quand, sur instruction gouvernementale, l'Officier chargé de la sécurité des installations portuaires demande une Déclaration de sécurité ou quand ce type de document est demandé par un navire.
路易斯的
设施安保计划规定了根据政府的指
设施安全官员提出提交安全申报单的要求时或当船只提出此项要求时必须遵循的程序。
Conformément aux exigences du Code ISPS, les autorités envisagent l'installation d'un radar avec système d'identification automatique (SIA) sur la nouvelle Tour radio du port qui sera érigée au sommet du Bâtiment de la Capitainerie, pour un contrôle rapproché du mouvement de tous les navires faisant escale à Port Louis.
根据《国际船舶和设施保安规则》的规定,
务局负责在新的
无线电塔台安装自动识别系统雷达,雷达将竖立在Capitainerie大楼顶端,以密切监测进入路易斯
的所有船只的动向。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域项目,其结果是在东非和南部非洲的一些
成立了专门的联合
管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白
、约翰内斯堡陆
和路易斯
。
Cela se passait sous Louis XIV.
这事发生在路易时代。
Louis et toi (vous) allez au cinéma?
你和Louis(你们)去看电影吗?
Louis Vuitton du succès réside aussi dans la reproduction.
路易威登的成功还在于复制。
Auweis Louis est née dans une famille française romantique.
出生于一个浪漫的法国家庭。
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Louis XIV et sa cour dans les jardins de Versailles.
路易和王室家族在凡赛尔宫的花园里。
Elle est relatée par Hardouin de Perefixe, précepteur du futur Louis XIV.
去世半个世纪后才出现,是由未来路易的家庭教师阿杜安·德·佩雷菲克斯讲述的。
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Il est assisté par Pascal Dubois et Louis Grand,stagiaire venant de l’ESCP.
他协助帕斯卡杜波依斯和路易斯大,从ESCP实习生。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。