法语助手
  • 关闭

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 的家离工作地



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他没有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决没有生气, 根本没有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,片刻不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

没有诉苦,因为知道那无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

单纯的受影响还故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


répétitrice, repétrir, repeuplement, repeupler, repincer, repiquage, repique, repiquement, repiquer, repiqueur,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 我一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 我的家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

有生气, 根本有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,我片刻也不停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,我有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

诉苦,因为我知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


replâtrage, replâtrer, replet, réplétif, réplétion, réplétive, repleurer, repleuvoir, repli, repliable,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 我一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 我的家离地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他没有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决没有生气, 根本没有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,我片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫吗,我有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

没有诉苦,因为我知道那是情但法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


repliure, reploiement, replonger, reployer, repolir, répondant, répondante, répondeur, répondeur-enregistreur, répondeuse,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 的家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决有生气, 有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

真是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

诉苦,因为知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


reporteur, repos, reposant, reposé, repose-pied, reposer, reposer sur, repose-tête, repositeur, reposition,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 的家离工作地



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他没有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决没有生气, 根本没有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,片刻不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

没有诉苦,因为知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


repousse, repoussement, repousser, repoussoir, repperite, reprécipitation, répréhensible, répréhension, reprendre, repreneur,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 我一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 我家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他没有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决没有生气, 根本没有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

世界里,我片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣姿态看待中国情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔你住得

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,我有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

没有诉苦,因为我知道是无情但无法避免遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


represser, répresseur, répressible, répressif, répression, réprimable, réprimandable, réprimande, réprimander, réprimant,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 我一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 我的家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此没有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

在困非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

决没有生气, 根本没有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,我片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,我有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

没有诉苦,因为我知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


réprouvé, réprouvée, réprouver, reps, reptation, reptile, reptilien, repu, répubiique démocratique d'allemagne, républicain,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 的家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

们遥望着山脉。

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决有生气, 根本有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

诉苦,因为知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


république fédérale d'allemagne, république populaire de chine, répudiable, répudiation, répudier, répugnance, répugnant, répugner, repulluler, répulsif,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,

loc. prép
的, 离, 差得
Je suis loin de vous en vouloir. 我一点也怨恨您。
Mon domicile est loin de mon lieu de travail. 我的家离工作地点很



常见用法
loin de là !非如此!
pas loin de将近
il n'est pas loin de 9 h将近9点了

法 语助 手

Elle a le cœur gros dès qu'elle est loin de lui.

自她和他两地,她的心情就很沉重。

On voyait la chaîne de montagnes au loin.

我们遥望

Il est loin de finir ce travail.

他离完成这工作还差得

Il était loin de s'attendre à cela.

对此他有想到。

Trop de nuits bien trop loin de toi .

太多的夜晚!

Cela ne fait pas loin de cent francs.

差不多有100法郎。

Loin de le décourager, les difficultés le stimulent.

他在困难面前非但不气馁, 反而无比激奋。

Il n'est pas fâché, loin de là!

他决气, 根本有!

La réalité est loin de cadrer avec les rumeurs.

真相与传闻相去甚

Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.

你的世界里,我片刻也不想停留。

Loin de moi de regarder la situation chinoise avec angélisme.

绝不是在以超凡入圣的姿态看待中国的情况。

Est-ce que la rue Fuyou est loin de Xidan ?

府右街到西单

Et le Palais du Louvre, il est loin de là?

卢浮宫那儿吗?

Jamais je n’ai tant regetté d’habiter si loin de vous.

我真是后悔你住得那么

Loin de cet heureux se jour, le temps fuit sans retour.

这幸福的场所,时光逸逝不复返。

Sommes-nous loin de l'utérus?Je suis un peu fatigué.

—— 离子宫还吗,我有点了。

Loin de m’en plaindre puisque pour moi c’était la vie normale.

诉苦,因为我知道那是无情但无法避免的遭遇。

Il y a loin de la gare au centre de la ville.

火车站离城中心

Simple influence ou véritable pompage, la polémique est loin de désenfler.

是单纯的受影响还是故意抄袭,这场论战不会轻易平息。

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉中国的海产品。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 loin de 的法语例句

用户正在搜索


request, requête, requêter, requiem, requin, requin-baleine, requin-marteau, requin-pèlerin, requinquer, requis,

相似单词


logotype, -logue, loi, loi-cadre, loin, loin de, lointain, lointaine, loi-programme, loir,