法语助手
  • 关闭
vt.
把…编列成, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser点,查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确;trier选,拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


编派, 编遣, 编磬, 编入, 编入旅, 编入预算, 编审, 编饰带, 编索引, 编外,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单个人可以归入此

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制一个关键性工具是委员会综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新事态发展信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


编写剧本, 编写新教材, 编选, 编演, 编页码, 编译, 编译程序, 编译间, 编译器, 编印,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列表, 把…编目录, 把…编

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁制的一关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防战略货物还对某些软件技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


编者按, 编织, 编织材料, 编织机, 编织毛衣, 编织线, 编织针, 编织棕属, 编址, 编制,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
列成表, 成目录, 成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要一步名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


编竹筐, 编著, 编撰, 编缀, 编资料索引, 编组, 编组列车, 编组站, 编纂, 编纂词典,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser点,查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


蝙蝠袖, 蝙蝠翼, 蝙蝠鱼属, 箯舆, 鳊亚科, 鳊鱼, , 鞭策, 鞭笞, 鞭笞恶行,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,

用户正在搜索


鞭挞, 鞭尾蜥属, 鞭刑, 鞭形天线, 鞭长莫及, 鞭状的, 鞭子, 鞭子草, 鞭子的劈啪声, 鞭子老爹,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编成表, 把…编成目录, 把…编成名

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

个人可以归入此

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名,以

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


贬低他人者, 贬低者, 贬低自己, 贬官, 贬价出售, 贬损, 贬退, 贬义, 贬义词, 贬义的,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编成表, 把…编成目录, 把…编成名

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面了这些常

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

个人可以归入此

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名,以

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


, 扁柏, 扁柏属, 扁柏双黄酮, 扁柏脂素, 扁棒壳属, 扁材轧机, 扁锉, 扁带饰, 扁担,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
表, 目录, 名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新任命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在展的时候很有可能另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


扁阔的手指头, 扁脸, 扁颅, 扁颅底, 扁率, 扁鸟蛤属, 扁平, 扁平部分, 扁平的, 扁平的前额,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列成表, 把…编成目录, 把…编成名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser点,查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明表达;trier选,;définir定,规定;renommer重新任命,重选;préciser表达,明指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展成另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向实体和个人发放任何许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经定若干人名单,以列入

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从上删除任何名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


扁平形, 扁平胸, 扁平血管瘤, 扁平疣, 扁平痣, 扁平状双极细胞, 扁平椎, 扁平足, 扁平足者, 扁球,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,
vt.
把…编列表, 把…编, 把…编名单

常见用法
lister les noms des fichiers打印文件名列表

法 语 助手
近义词:
répertorier,  inventorier,  cataloguer,  dénombrer,  énumérer,  relever
联想词
recenser清点,清查,统计;classer分类,分级;détailler详述,详细地说;référencer参考;documenter提供文献,提供资料;catégoriser把…分类;expliciter阐明,阐述,明确表达;trier挑选,挑拣;définir确定,规定;renommer重新命,重选;préciser明确表达,明确指出;

Certaines excuses courantes sont listées ci-dessous.

下面列出了这些常见理

Tout d'abord, il y a la Liste récapitulative.

第一,这里有一份综合清单

Aucun résident des Seychelles ne figure sur la Liste.

未查出清单上有塞舌尔居民

Ma seconde observation a trait à la Liste récapitulative.

我要讲的第二点涉及综合清单

L'outil essentiel dont il dispose est la Liste récapitulative.

综合清单是它的主要工具。

A côté des développements listés l'IA peut suivre temporairement un autre développement.

电脑在发展的时候很有可能发展另外一种形式。

Les personnes figurant sur la Liste peuvent relever de ces catégories.

清单所列个人可以归入此列。

Ce chiffre ne comprend pas les 115 entités figurant sur la Liste.

这一数字不包括清单所列的115个实体

Aucune autorisation ne sera donnée au profit des entités et personnes listées.

不得向清单实体和个人发许可

Les efforts déployés par le Comité pour améliorer la Liste sont fort appréciables.

委员会在改进名单方面所作的努力值得高度赞赏。

Un instrument clef du régime des sanctions est la Liste récapitulative du Comité.

制裁体制的一个关键性工具是委员会的综合清单

L'Allemagne a identifié un certain nombre de personnes à inclure sur la Liste.

德国已经确定若干人名单,以列入清单

Aucun nom n'a été radié de la Liste au cours de l'année écoulée.

去年,没有从清单上删除名字。

Les États pourront ainsi actualiser facilement la Liste et signaler au Comité les éléments nouveaux.

这将使得各国更容易更新名单,为委员会提供新的事态发展的信息。

Les renseignements contenus dans la Liste sont sensiblement les mêmes d'une édition à l'autre.

若干年来,《清单》中所载信息的范围基本上保持不变。

Premièrement, continuer à améliorer la qualité de la Liste récapitulative.

首先,需要进一步改进名单的质量。

La Liste contrôle également les exportations de certains logiciels et technologies.

国防和战略货物清单还对某些软件和技术的出口实行管制。

Étant donné qu'Al-Qaida évolue, la Liste doit elle aussi évoluer.

随着“基地”组织的变化,清单内容也会更改。

Ces deux mises à jour faciliteraient la consultation de la Liste en ligne.

这两项更新将有助于确保顺利地进行对名单的电子搜索。

La Liste n'a pas été amendée au cours de l'année écoulée.

过去一年来,对这个名单未作修正。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lister 的法语例句

用户正在搜索


扁桃体剥离术, 扁桃体的, 扁桃体肥大, 扁桃体和下咽部异物去除, 扁桃体挤切法, 扁桃体挤碎术, 扁桃体夹持器, 扁桃体剪, 扁桃体角化症, 扁桃体镜,

相似单词


listage, liste, listé, listeau, listel, lister, listerellose, listéria, listériose, listeuse,