法语助手
  • 关闭
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général语,

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军尉,空军尉;caporal士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和的将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和军官们必须对这一行动和随后产生的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,使用了煽动性的反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


撑死, 撑条, 撑腰, 撑住, 撑住墙壁, 撑柱, , 瞠乎其后, 瞠目, 瞠目结舌,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少将

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产预期的效

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先和他的将士们必须为这些行动及后

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先和他手下军官们必须对这一行动和随后产的结

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成孢子细胞, 成倍, 成倍增长, 成本, 成本打二百块钱, 成本核算, 成本会计, 成本计算, 成比例, 成才,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少将

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和他的将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和他手下军官们必须对这一行动和随后产生的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成初乳小体, 成丁, 成堆, 成堆的煤, 成堆浸滤罐, 成对, 成对安装发动机, 成对的, 成对的床, 成对地系住,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧〉少将

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(王指定的)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和他的将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和他手下军官们必须对这一行动和随后产生的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生4月26日再次发表演讲。 演讲中,他使用了煽动性的东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成风, 成服, 成副铅字, 成个儿, 成功, 成功的, 成功的试验, 成功的手段, 成功的玩笑, 成功的希望,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少

3. (的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙他的士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙他手下军官们必须对这一行动随后产的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚陆军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成果, 成果图, 成含铁红血球性贫血, 成行, 成行的树, 成核, 成红细胞发育不全, 成糊状, 成化, 成环状,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,

用户正在搜索


成矿的, 成矿年代, 成矿期后的, 成矿前的, 成矿区, 成矿学, 成矿学工作者, 成捆的树枝, 成了, 成立,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,

用户正在搜索


成型芯撑, 成型用树脂, 成性, 成宿, 成絮团状的羊毛, 成牙骨质细胞, 成牙骨质细胞瘤, 成牙质细胞瘤, 成岩圈闭, 成盐(作用),

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少将

3. (商船)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指)政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉安全是有保障

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和他将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上名女中尉被任命为个作战小分队指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和他手下军官们必须对这行动和随后产生结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士贝尔纳·让蒂中校主持下举行了军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队领导人是图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中名指挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导“LIMA特种部队”是个亲政府民兵团体,它队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目致命恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,名是印度尼西亚陆军中尉,另名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成荫, 成荫的树, 成瘾, 成釉细胞, 成语, 成语词典, 成员, 成员(文艺团体的), 成员国, 成约,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副;代理

2. (、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少将

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事
lieutenants généraux司法
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄政
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船;队;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant军少尉,空军少尉;caporal下士;officier;adjudant三级准尉,军士;brigadier,班,组;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉的安全是有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果是开除了一名中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先和他的将士们必须为这些行动及果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中尉被任命为一个作战小分队的指挥

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先和他手下军们必须对这一行动和随的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝尔纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人是图莱普勒区军事指挥Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥阿卜杜拉·班达发了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区让-欧莱•德拉福塞中尉领导的“LIMA特种部队”是一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名是印度尼西亚军中尉,另一名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


成正比, 成正比的, 成正比例的量, 成直角的线, 成直角凸出, 成直线, 成竹在胸, 成总儿, 成纵队行进, 成组史诗,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中
sous-lieutenant
lieutenant de vaisseau海军上
lieutenant général〈旧语,旧义〉

3. (商船的)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市的)警察总监
lieutenant général du royaume(国王指定的)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上;船长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令的;sous-lieutenant陆军,空军;caporal下士;officier军官;adjudant三级准,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规定, 服从上

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

卡蒂里总理说萨西亚中的安全有保障的。

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

之下

Après le capitaine vient le lieutenant.

之下

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期的效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查的结果开除了一名和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中无力控制加入抗议活动的年轻人的愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和他的将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第一次有一名女中被任命为一个作战小分队的指挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和他手下军官们必须对这一行动和随后产生的结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士的贝纳·让蒂中校的主持下举行了一次军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队的领导人图莱普勒区军事指挥官Jean Oulai Delafosse中

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中的成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中一名指挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中领导的“LIMA特种部队”一个亲政府的民兵团体,它的队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着一个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目的致命的恐怖主义网络。 扎卡韦乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手的同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,一名印度西亚陆军中,另一名印度西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军的一艘辅助舰被劫持,海军中罗韦托·阿吉拉·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中允许Leki先生在4月26日再次发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性的反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


呈锯齿状的, 呈览, 呈螺旋形地, 呈请, 呈三角形的, 呈送, 呈透明状态, 呈弯腰状, 呈文, 呈现,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,
n.m.
1. 副长官;代理长官

2. (陆、空军)中尉
sous-lieutenant 少尉
lieutenant de vaisseau海军上尉
lieutenant général〈旧语,旧义〉少将

3. (商船)二副

4. 【史】 lieutenant criminel 刑事长官
lieutenants généraux司法长官
lieutenant de police(大城市)警察总监
lieutenant général du royaume(国王)摄政官
联想:
  • capitaine   n.m. 上尉;船长;队长;头目

近义词:
alter ego,  bras droit,  second,  assistant,  auxiliaire,  bras,  adjoint
联想词
sergent士官;lieutenant-colonel中校;colonel上校;capitaine船长;commandant爱发号施令;sous-lieutenant陆军少尉,空军少尉;caporal下士;officier军官;adjudant三级准尉,军士;brigadier队长,班长,组长;soldat军人;

L'organisation militaire subordonne le lieutenant au capitaine.

军事组织规, 中尉服从上尉。

Le lieutenant Salsinha a confirmé qu'aucun pétitionnaire n'était porté disparu.

Salsinha中尉确认没有请愿者失踪。

Selon le Premier Ministre Alkatiri, la sécurité du lieutenant Salsinha est assurée.

阿尔卡蒂里总理说萨尔西尼亚中尉安全是有保障

Après le lieutenant vient le sous-lieutenant.

中尉之下是少尉。

Après le capitaine vient le lieutenant.

上尉之下是中尉

L'arrestation de Saddam Hussein et de nombre de ses lieutenants n'a pas encore eu les effets désirés.

萨达姆•侯赛因本人以及许多佐臣被捕,尚未产生预期效果。

L'enquête administrative interne s'était conclue par le licenciement d'un lieutenant et de trois brigadiers de la SIP.

内部行政调查结果是开除了中尉和三名上士。

Le lieutenant Salsinha ne pouvait plus contenir la colère des jeunes qui avaient rejoint la manifestation.

Salsinha中尉无力控制加入抗议活动年轻人愤怒情绪。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus pour responsables de ces actes et de leurs conséquences.

沙龙先生和他将士们必须为这些行动及后果负责。

Pour la première fois dans notre histoire, une femme lieutenant a été nommée pour diriger une unité d'opérations.

在我国历史上第名女中尉被任命为个作战小分队挥官。

M. Sharon et ses lieutenants doivent être tenus responsables de ces actes et des résultats qui en découlent.

沙龙先生和他手下军官们必须对这行动和随后产生结果负责。

Il a également tenu une réunion d'experts militaires, qui a été présidée par le lieutenant colonel Bernard Jeanty (Suisse).

它还在瑞士贝尔纳·让蒂中校主持下举行了军事专家会议。

Les Forces spéciales LIMA sont placées sous la conduite du sous-préfet militaire de Toulépleu, le lieutenant Jean Oulai Delafosse.

LIMA特种部队领导人是图莱普勒区军事挥官Jean Oulai Delafosse中尉。

Il en a été extrait et sommairement exécuté par des éléments de la Garde présidentielle proches du lieutenant Yango Kapita.

他随后被总统卫队中亲近扬戈·卡比塔中尉成员提出并被即席处决。

Lors d'une visite du chef du MJE, Khalil Ibrahim, une rupture s'est produite entre celui-ci et l'un de ses lieutenants, Abdallah Banda.

正义运动领导人哈利勒·易卜拉欣访问期间,与其中挥官阿卜杜拉·班达发生了分裂。

Une milice progouvernementale, appelée LIMA FS, dirigée par le sous-préfet lieutenant Jean Oulai Delafosse, semble continuer à avoir des Libériens dans ses rangs.

由区长让-欧莱•德拉福塞中尉领导“LIMA特种部队”是个亲政府民兵团体,它队伍中似乎仍有利比里亚人。

L'Iraq abrite aujourd'hui un réseau terroriste meurtrier dirigé par Abu Musab al-Zargawi, acolyte et collaborateur d'Oussama ben Laden et de ses lieutenants d'Al-Qaida.

今天,伊拉克境内窝藏着个以阿布·穆萨布·扎卡韦为头目致命恐怖主义网络。 扎卡韦是乌萨马·本·拉丹及其“基地”组织助手同伙和勾结者。

Deux autres accusés, un lieutenant de l'Armée indonésienne et un fonctionnaire indonésien figuraient sur l'acte d'accusation mais sont toujours en liberté en Indonésie.

其它两名被告,名是印度尼西亚陆军中尉,另名是印度尼西亚公务员,原来均被列入公诉书,但仍然在印度尼西亚逍遥法外。

Le 8 août 1994, un navire auxiliaire de la marine révolutionnaire a été saisi et le lieutenant de vaisseau Roberto Aguilar Reyes a été assassiné.

同年8月8日,革命海军艘辅助舰被劫持,海军中尉罗韦尔托·阿吉拉尔·雷耶斯被杀。

Sur autorisation du lieutenant Salsinha, M. Leki a fait le 26 avril un autre discours dans lequel il a tenu des propos incendiaires contre les orientaux.

Salsinha中尉允许Leki先生在4月26日再发表演讲。 在演讲中,他使用了煽动性反东部人言论。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 lieutenant 的法语例句

用户正在搜索


诚服, 诚惶诚恐, 诚恳, 诚恳待人, 诚恳的, 诚恳的人, 诚恳地, 诚恳听取意见, 诚聘, 诚朴,

相似单词


lieu-dit, lieue, lieuemarine, lieur, lieuse, lieutenant, lieutenant-colonel, lieutenant-gouverneur, lieux, lieux d'aisances,