法语助手
  • 关闭
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
们首先研究经济政策,然后研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 们会在适当的时候和场们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

必须检讨们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

天,在每地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


椿皮, 椿庭, 椿象, 椿萱, , 纯白大理岩, 纯产品, 纯粹, 纯粹的, 纯粹的巧合,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 们完全有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
究经济政策,然后究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 们会在适当的时候和场们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有一次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


纯黑色, 纯化, 纯化学, 纯黄长岩, 纯碱, 纯洁, 纯洁的, 纯洁的爱情, 纯洁地, 纯洁一种语言,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(lieu noir)


avoir lieu
1.行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济策,然后研究社会策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有一次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


纯朴, 纯朴的, 纯朴的年轻人, 纯朴的生活, 纯朴地, 纯朴敦厚, 纯朴画, 纯朴艺术, 纯情, 纯然,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行,
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 运会几年举行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[接ind.]
2. 非但不…反而…[接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济政策,然研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.


En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有一次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


纯属虚构的故事, 纯数学, 纯水, 纯四度, 纯素食主义, 纯素食主义的, 纯素食主义者, 纯天然香料, 纯文学, 纯系无稽之谈,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个时候。
en son lieu 在轮到时候,在适当时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他是无罪


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适场所,那不是做某事时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济政策,然后研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当时候和场将我们决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地,地点)

词根:
loc(o) 地,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit,场所;moment时间,时刻;donné给予, 送给;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权,享有特殊利益;premier第一;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本考虑是被指控犯罪人作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

押者亲属一直可获知被押者拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中探访没有一次是单独进行

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

没有起到支助当地人员作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证诱导下,许多国家加了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们援助式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门伙伴系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个人们都受到不负责任武器转让影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,

用户正在搜索


次膦的, 次硫酸, 次硫酸盐, 次卤化物, 次绿泥石, 次氯酸, 次氯酸钙, 次氯酸钠消毒液, 次氯酸盐, 次马属,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待

donner lieu de (+inf.)
人…,人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不飞机车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,[后接ind.]
2. 非但不…反…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济政策,然后研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不…………
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有一次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


刺篱木属, 刺溜, 刺螺属, 刺络放血, 刺芒柄花, 刺毛珊瑚科, 刺毛形状的, 刺面的北风, 刺某人一句, 刺目的(光、色等), 刺目的色彩, 刺蘖, 刺配, 刺皮属, 刺破, 刺芹属, 刺球菌属, 刺球类, 刺人的, 刺杀, 刺杀暴君, 刺杀暴君者, 刺鲨属, 刺山苷种植园, 刺山柑花蕾, 刺伤, 刺身, 刺狮子鱼属, 刺史, 刺丝,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 方, 点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生
lieu d'habitation 居住
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不谈论这问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不…适的场所,那不做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不谈这问题的方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济政策,然后研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在秘密的
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这世界上独无二的
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(方,点)

词根:
loc(o) 方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑被指控犯罪人的作业

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺佛教膜拜

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属直可获知被关押者的拘留和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当人员的作用,取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

天,在每人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


从…中吸取教训, 从巴黎外迁, 从北方到南方, 从北京写出的信, 从背后, 从背后扑击某人, 从别处, 从不, 从不曾, 从不间断,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 完全有理相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理
Tout donne lieu de croire que... 都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 将不坐飞机坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,[后接ind.]
2. 非但不…反…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
首先研究经济政策,然后研究社会政策。


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际政治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 会在适当的时候和场的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他被拘押在个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不…………
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

天,在每地方都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


从此, 从此以后, 从打, 从大处着眼,从小处入手, 从低音到高音, 从地里掘出的, 从地上拣起, 从地图上抹去, 从东到西, 从动,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1., 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 她没有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经济,然后研究社


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 她把一切都安排好了,以保证这次面得以进

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu ,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不增强,而是削弱安理的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访没有一次是单独的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问没有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


从房子后面过去, 从概论开始讲课, 从高处俯视下面, 从高位上跌下来, 从高音到低音, 从根本上, 从功利主义的观点, 从钩上取下, 从古到今, 从广义上说,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,
lieu, x

n. m.
1. 地方, 地点, 场所, 处所
lieu de naissance 出生地
lieu d'habitation 居住地
en tous lieux 到处
en ces lieux, de ces lieux 在这里


2.(数)轨迹 lieu (géométrique)
La bissectrice d'un angle est le lieu géométrique des points également distants de deux côtés de cet angle.  角平分线是到两边距离都相等的点的轨迹。

3. 场
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这不是谈论这个问题的时候。
en son lieu 在轮到的时候,在适当的时候


4. 〈旧〉社会地位
être de bas/ de haut lieu 出身低微/高贵
en haut lieu 向上级,向高层领导


5. pl. 房屋, 住宅, 住处;
état des lieux 房屋设备现状说明
vider les lieux 腾出房屋,空出房屋


6. pl. 现场;
être sur les lieux 在现场

7. lieu (pl. lieus) 青鳕(亦说lieu noir)


avoir lieu
1.举行, 发生
A quelle fréquence ont lieu les jeux olympiques ? 奥运会几年举行一次?


2. avoir lieu de (+inf.) 有理由
Elle n'a pas lieu de se plaindre. 有理由抱怨。
Nous avons tout lieu de croire qu'il est innocent. 我们完全有理由相信他是无罪的。


3. Il y a lieu de(+inf.) 有必要,需要
Il n'y a pas lieu de s'inquiéter. 不用担心。
Nous vous convoquerons, s'il y a lieu. 必要时我们会通知您来。


donner lieu à +(n.)
招致,引起
Cela donne lieu à discussion. 这有待商榷。

donner lieu de (+inf.)
使人…,使人有理由…
Tout donne lieu de croire que... 一切都使人相信…

tenir lieu de +(n.)
代替,充当
Cette lettre tient lieu d'invitation. 这封信代作请柬。
être en lieu et place de.. 代替…的职位


Ce n'est pas le lieu de
<雅>那不是…适的场所,那不是做某事的时候
Ce n'est pas le lieu de parler de cela. 这里不是谈这个问题的地方。

au lieu de
loc. prép.

不…而…
Au lieu de prendre l'avion, nous prendrons le train. 我们将不坐飞机而坐火车去。

au lieu que
loc. conj.

1. 却,而[后接ind.]
2. 非但不…反而…[后接subj.]

Au lieu qu'il reconnaisse ses erreurs, il s'entête à soutenir l'impossible. 他非但不承认错误,反而顽固地支持办不到的事。

en premier lieu
loc. adv.

首先,第一
En premier lieu, nous examinerons la politique économique, en second lieu, la politique sociale.
我们首先研究经,然后研究社会


en dernier lieu
loc. adv.

最后
En dernier lieu, il a fait un commentaire sur la politique internationale. 最后,他对国际治作了评论。

en temps et lieu
loc. adv.

在适当的时候和场
Nous vous ferons connaître notre décision en temps et lieu. 我们会在适当的时候和场将我们的决定告诉您。


常见用法
lieux d'aisances 厕所
lieux communs 陈词滥调,老一套,老生常谈
adverbe de lieu 【语】地点副词
mettre en lieu sûr 放在安全的地方;关入狱中
n'avoir ni feu ni lieu, être sans feu ni lieu 漂泊无定,无家可归,贫无立锥之地
inspecter les lieux 检查现场
l'occupation d'un lieu 占据一个地方
un lieu de recueillement 静心之所
donner lieu à des festivités 引起庆典的机会
pour l'instant il n'y a pas lieu de s'inquiéter 目前不用担心
ils sont détenus dans un lieu secret 他们被拘押在一个秘密的地方
la signature du contrat a eu lieu aujourd'hui 同于今天签署
c'est un lieu unique au monde 这是世界上独一无二的地方
elle a tout combiné pour que cette rencontre ait lieu 把一切都安排好了,以保证这次会面得以进行

法 语 助 手
词源:
该词源自拉丁语单词lǒcus(地方,地点)

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • milieu   n.m. 中心,中央;中间;中部;中庸;界

用法:
  • au lieu de 用……代替……;不……而……
  • avoir lieu 举行,发生

近义词
emplacement,  place,  point,  coin,  région,  secteur,  zone,  banalités,  bateau,  cliché,  poncif,  vieilleries,  matière,  colin,  merlu,  terre,  endroit,  théâtre,  site,  position
同音、近音词
lieue
联想词
endroit地方,场所;moment时间,时刻;donné给予的, 送给的;aura光晕,先兆;samedi星期六;privilégié享有特权的,享有特殊利益的;premier第一的;temps时间;dimanche星期日;dérouler展开,打开;événement事件,事变,事情;

L'essentiel est le lieu d'affectation de l'accusé.

基本的考虑是被指控犯罪人的作业地点

Au Myanmar, les pagodes sont des lieux de culte bouddhistes.

在缅甸,塔寺是佛教膜拜之地

Les familles ont été régulièrement informées des lieux et conditions de détention de leurs proches.

被关押者亲属一直可获知被关押者的拘留地点和条件。

Sinon, l'élargissement aura pour effet de diminuer, au lieu de renforcer, l'autorité du Conseil.

否则,它将不会增强,而是削弱安理会的权威。

4 Réfugiés qui sont retournés dans leur lieu d'origine au cours de l'année civile.

在该年返回原籍的难民。

Quelques entretiens supplémentaires ont eu lieu en Malaisie.

在马来西亚还另外进行了几次访谈。

Aucune des visites en prison n'a eu lieu en privé.

在监狱中的探访有一次是单独进行的。

Au lieu d'aider un homologue, le conseiller faisait lui-même le travail.

顾问有起到支助当地人员的作用,而是取而代之。

Des consultations ont-elles eu lieu avec des groupes de femmes sur cette question?

是否曾就此事项与妇女团体协商?

En troisième lieu, il nous faut rendre l'aide véritablement plus prévisible.

第三必须认真实施援助可预见的理念。

Ces garanties ont aussi donné lieu à l'adhésion de nombreux États au TNP.

也是在这种保证的诱导下,许多国家加入了《不扩散条约》。

En deuxième lieu, nous devons réexaminer la manière dont nous fournissons notre aide.

第二必须检讨我们的援助方式。

Des procès ont eu lieu dans trois affaires et sont en cours dans trois autres.

已经审理3起案件,另有3起案件待审。

Vingt-sept cérémonies, regroupant 582 membres du CPK et 530 civils, ont eu lieu en avril.

4月期间举行了27次仪式典礼,其中有582名科索沃保护团成员和530名平民参加。

En premier lieu, les élections attireront probablement une énorme attention de la part des médias.

首先,选举可能得到媒体相当大的重视。

Ces enjeux ont donné lieu à la conclusion de plusieurs partenariats avec le secteur privé.

为响应这些挑战,产生了几个联国和私营部门的伙伴关系。

Chaque jour, en tout lieu, des individus subissent les conséquences de transferts irresponsables d'armes.

每一天,在每一个地方人们都受到不负责任的武器转让的影响。

D'autres consultations devraient avoir lieu en Asie, en Europe et en Amérique du Sud.

预计亚洲、欧洲和南美洲也将进行区域协商。

Ma délégation a apprécié l'échange de vues qui a eu lieu à la session précédente.

我国代表团赞赏各方在上次会议上交流看法。

En premier lieu, il est fondamental que nous aboutissions à l'adhésion universelle à la Convention.

首先,必须实现普遍加入《公约》。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 lieu 的法语例句

用户正在搜索


从坏处去想某事, 从坏的方面理解, 从缓, 从缓发展区, 从昏迷中醒过来, 从基本方面, 从家里出来, 从价, 从价收费率, 从价税,

相似单词


lieoutcheou, lier, lierne, lierre, liesse, lieu, lieu (avoir ~ ), lieu de (au ~), lieu géométrique, lieu public,