L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”的条款 。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”的条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认为,对“加以禁止的特别法”的关注是有意义的。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法的范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法的特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足的制度是特别法的子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法是有限度的。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和补充了现有
家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草案的规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为特别法是有益的。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定的契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法的手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述的特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法的领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法的重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定的较轻处罚(较为有利的法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法的效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”条
。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
代表团认为,对“加以禁止
特别法”
关注是有意义
。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这问题似乎属于拟议法
范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足制度是特别法
子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限度。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这条
和原则补充了现有
家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草
定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为特别法原则也是有益。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多例法采用了特别法
手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法原则领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另个例子可以说明保护
法办法
重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律定
较轻处罚(较为有利
法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法原则效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”的条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认为,对“加以禁止的特别法”的关注是有意义的。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法的范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法的特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足的制度是特别法的子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用法
则是有限度的。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和则补充了现有
家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草案的规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为特别法则也是有益的。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定的契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法的手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述的特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法则的领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保法办法的重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定的较轻处罚(较为有利的法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法则的效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认,须增加有关“
别法”的条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认,对“加以禁止的
别法”的关注是有意义的。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法的范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
别法的
别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足的制度是别法的子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限度的。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法将其视
别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和原则补充了现有家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认
,第8条草案的规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认别法原则也是有益的。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定的契约法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了别法的手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述的别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用别法原则的领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法的重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定的较轻处罚(较有利的法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有别法原则的效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
表团认为,对“加以禁止
特别法”
关注是有意义
。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这问题似乎属于拟议法
范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足制度是特别法
子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限度。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这条款和原则补充了现有
家责任制度,
表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条
规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为特别法原则也是有益。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多例法采用了特别法
手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法原则领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另个例子可以说明保护
法办法
重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定较轻处罚(较为有利
法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法原则效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认为,对“加以禁止特别法”
关注是有意义
。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法特别(“自足”)
。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足是特别法
子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家
这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和原则补充了现有家责
,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草案
规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
这方面,有人认为特别法原则也是有益
。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法原则领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法
重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定较轻处罚(较为有利
法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法原则效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“法”
条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认为,对“加以禁止法”
关注是有意义
。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为法
(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足制度是
法
子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限度。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和原则补充现有
家责任制度,代表
“
有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草案
规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为法原则也是有益
。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用法
手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充第55条中阐述
法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用法原则
领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认为,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法
重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定较轻处罚(较为有利
法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有法原则
效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们认为,须增加有关“特别法”的条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团认为,对“加以禁止的特别法”的关注有意义的。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法的范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作为特别法的特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足的制度特别法的子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则有
度的。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题
保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视为特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和原则补充了现有家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合王认为,第8条草案的规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人认为特别法原则也有益的。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定的契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法的手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述的特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这须适用特别法原则的领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见认为,就经济效率而言,最好适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法的重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定的较轻处罚(较为有利的法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法原则的效力:见第55条。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'inclusion d'un article traitant de la lex specialis a été jugé nécessaire à cet égard.
他们,须增
有关“特别法”的条款 。
Certaines délégations ont également jugé pertinente l'attention accordée à la « lex specialis interdite ».
一些代表团,
“
以禁止的特别法”的关注是有意义的。
Ces questions semblent toujours relever de la lex ferenda.
这些问题似乎属于拟议法的范围。
Les régimes spéciaux («autonomes») en tant que lex specialis.
作特别法的特别(“自足”)制度。
Les régimes autonomes étaient une sous-catégorie de la lex specialis.
自足的制度是特别法的子范畴。
Le principe de la lex posterior est toutefois d'application limitée.
然而,适用后法原则是有限度的。
De nombreux États renvoient donc, pour ces questions, à la lex protectionis.
因此,许多家在这类问题上援引保护
法。
Elle avait écarté cette pratique, la considérant comme lex specialis.
法院将其视特别法,不予采纳。
Les questions de procédure devraient en tout état de cause être régies par la lex fori.
在任何情况下,程序事项都须受法院地法管辖。
Ils complètent le système actuel de responsabilité des États et représentent une lex ferenda.
这些条款和原则补充了现有家责任制度,代表了“应有”法。
Le Royaume-Uni considère que les dispositions de l'article 8 sont lex ferenda.
联合,第8条草案的规定属于拟议法。
Le principe de lex specialis a également été jugé utile à cet égard.
在这方面,有人特别法原则也是有益的。
Il exprime une préférence pour l'application de la lex contractus choisie par les parties.
他主张适用当事人选定的契约地法。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法的手法。
Il complète le principe de la lex specialis énoncé à l'article 55.
它补充了第55条中阐述的特别法。
C'est là le domaine où le principe de la lex specialis doit s'appliquer.
这是须适用特别法原则的领域。
Selon un avis, l'option 3 (lex contractus) était préférable pour des raisons d'efficacité économique.
一种意见,就经济效率而言,最好是适用合同法。
Un autre exemple encore permettra d'illustrer l'importance de l'approche fondée sur la lex protectionis.
但另一个例子可以说明保护法办法的重要性。
L'accusé peut prétendre à bénéficier d'une peine moins sévère prévue par la loi (mitior lex).
被告人有权获得法律规定的较轻处罚(较有利的法律)。
Elle produit des effets en vertu du principe de la lex specialis, envisagé à l'article 55.
它具有特别法原则的效力:见第55条。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。