Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双有
丝
鞋子去上中学。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双有
丝
鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双有
丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,式宣布为法兰西共和 国国歌。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指
。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生
,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双有
丝
鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西共和 国国歌。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自
生成,部
过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Je porte ces lamés or pour aller au lycée.
我就穿着这双织有丝的鞋子去上中学。
Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.
1879年,它被正式宣布为法兰西
歌。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。