法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 直觉, 直

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而是根据车辆的外和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


安全验证, 安全裕度, 安全制动距离, 安全制动器, 安全装置, 安然, 安然脱险的, 安然无事, 安然无恙, 安然无恙的,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction,坚;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


安身处, 安身立命, 安身之处, 安神, 安神的, 安神定魄, 安神健胃, 安神丸, 安生, 安适,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭人的信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了种相辅相成的直觉一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


安替比林, 安恬, 安帖, 安土重迁, 安妥, 安妥明, 安危, 安危与共, 安胃灵, 安慰,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction,深,坚;conscience,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,在最困难的案子中常有

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

一试验证实了起初的直觉,即有创和持续的交流是非常重的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了种相辅相成的直觉一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


安稳的睡眠, 安稳地, 安稳地睡觉, 安息, 安息(犹太人的), 安息年, 安息日, 安息日(星期六), 安息日的, 安息香,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2.
avoir l'intuition d'un danger对危

常见用法
avoir une bonne intuition有准确直觉
l'intuition féminine女性直觉
avoir l'intuition que感到……
se fier à son intuition相信自己直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏事物,成熟甚至是年长女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕是,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初直觉,即有创意和持续交流是非常重要

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界嘈杂淹没了你内心,要有勇气追随你心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示情况下,他们必须依赖让与人保证和他们自己调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我好奇与直觉,我所驻足大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准评估机制,而是根据车辆外观和海关总署官员“直觉”选择接受扫描卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


安享富贵, 安享太平, 安歇, 安心, 安心不良, 安心的, 安心工作, 安心益气, 安血定, 安阳,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,

用户正在搜索


安匝数, 安葬, 安枕, 安之若素, 安置, 安置部队宿营, 安置的, 安置某一儿童, 安置新来的学生, 安置宿营,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,

用户正在搜索


桉树属, 桉树油, 桉树脂, 桉烷, 桉烯, 桉叶油, 桉油, 桉油精, , 氨苯砜,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


氨法碳酸钠, 氨合成, 氨合的, 氨合铬, 氨合钴, 氨合剂, 氨合物, 氨化, 氨化物, 氨荒酸,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉货运进

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


氨基吡啶, 氨基苄腈, 氨基丙苯, 氨基丙烷, 氨基草酰, 氨基醇, 氨基丁酸, 氨基对伞花烃, 氨基多肽酶, 氨基二苯甲酮,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感到……
se fier à son intuition相信自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜到,揣测到;预感到;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction确信,深信,坚信;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至是年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉总是很确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的是,我们可能看到这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及到了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交流是非常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的信任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标的风险评估机制,而是根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策是基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种相辅相成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


氨基己醛糖, 氨基甲酸, 氨基甲酸分解酶, 氨基甲酸激酶, 氨基甲肟, 氨基碱, 氨基碱金属, 氨基腈, 氨基喹啉, 氨基联苯胺,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,
n.f.
1. 直觉, 直观

2. 预感
avoir l'intuition d'un danger对危险有预感

常见用法
avoir une bonne intuition有准确的直觉
l'intuition féminine女性的直觉
avoir l'intuition que预感……
se fier à son intuition自己的直觉

联想:
  • pressentir   v.t. 猜,揣测;预感;试探

近义词:
divination,  finesse,  flair,  inspiration,  instigation,  prémonition,  prescience,  sentiment,  notion,  pressentiment,  impression,  sens,  feeling,  instinct,  nez,  révélation,  psychologie
反义词:
déduction,  raisonnement
联想词
intelligence智慧,智力;instinct天性,生性;imagination想象;pensée思考,思想;conviction,深,坚;conscience意识,知觉,良心;idée看法,想法;habileté灵巧,机灵;empathie【心】情感同化;rationalité理性;affirmation断言,肯定;

Intuition, introspection, initiation, chose(s) cachée(s), une femme mûre plutôt âgée.

直觉内省,启蒙,隐藏的事物,成熟甚至年长的女性。

Elle a une bonne intuition.

她有准确的直觉

Certains déclarent faire confiance à leur intuition.

有些官员报告说,他们凭直觉对货运进行检查

J'ai l'intuition qu'il a réussi son examen.

预感他通了考试。

Le comique étant intuition de l'absurde, il me semble plus désespérant que le tragique.

喜剧作为对荒谬的直觉,在我看来似乎比悲剧更令人绝望。

L'intuition féminine est toujours exacte.

女性直觉很准确。

Pire, nous pourrions voir cette intuition elle-même décliner sous un nuage de pessimisme et de désespoir.

更糟糕的,我们可能看这个机构本身在悲观主义和绝望的阴影下衰落。

L'intuition, qui est souvent nécessaire dans les affaires les plus difficiles.

本能,这在最困难的案子中常有必要。

Par intuition, je dirai que cette contribution repose sur la compréhension et l'expérimentation.

这种贡献涉及了解与实验。

Au nombre de leurs talents, ils doivent compter la compétence dans leur domaine, en plus de l'intuition.

其才能除直觉外还必须包括各自领域的专业才干。

Cette expérience a conforté l'intuition initiale relative à l'aspect crucial que revêt une communication soutenue et créative.

这一试验证实了起初的直觉,即有创意和持续的交常重要的。

Ne laissez pas le brouhaha extérieur étouffer votre voix intérieure.Ayez le courage de suivre votre cœur et votre intuition.

- Steve Jobs 不要让外界的嘈杂淹没了你内心的声音,要有勇气追随你的心灵与直觉。

Les décisions à cet égard donc fondées sur la confiance en soi et l'intuition des douaniers.

因此,决定基本上听凭个人的任和直觉

En l'absence d'un tel registre, ils doivent faire confiance au constituant, et compter sur leurs propres recherches et sur leur intuition.

在不公示的情况下,他们必须依赖让与人的保证和他们自己的调查和感觉。

Et beaucoup de ce sur quoi je suis tombé en suivant ma curiosité et mon intuition, s’est révélé inestimable par la suite.

追寻我的好奇与直觉,我所驻足的大部分事物后来看来都成了无价之宝。

Il ne semble pas qu'une méthode d'estimation du risque soit appliquée, et les contrôles aléatoires semblent être basés sur l'intuition des douaniers.

似乎并未采用标准的风险评估机制,而根据车辆的外观和海关总署官员的“直觉”选择接受扫描的卡车。

Quant à la balance, elle nous invite à équilibrer nos rapports entre l'intuition et la raison, à harmoniser ces deux aspects dans l'action.

至于那个天平,它提示我们要在直觉与理性间寻求平衡,在实际行动中协调二者的关系。

Cet instrument (autrement dit les forces armées) ne peut bien fonctionner que lorsque la force morale ou l'intuition morale de ses membres sont détruites.

“只有当军队参加者的道德能力丧失,或道德体制被摧毁之后,这一工具(或武装部队)才能有效地运作。

Les politiques de migration ont en effet été pendant trop longtemps fondées sur des intuitions et des anecdotes et mues par des intérêts politiques.

很长时期以来,移徙政策基于感觉、轶事和政治权益之计制定的。

Cette intuition de complémentarité est illustrée dans la sculpture et la peinture indienne à travers la représentation d'Ardhanarishvara, qui est mi-femme, mi-homme divisé verticalement le long du centre.

印度雕塑和绘画中的阿德哈纳里什弗拉像就说明了这种成的直觉,这一神像半男半女,从中央直线划分。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 intuition 的法语例句

用户正在搜索


氨基偶氮苯二磺酸, 氨基偶氮的, 氨基嘌呤, 氨基葡糖, 氨基茜素, 氨基氰, 氨基醛, 氨基三唑, 氨基杀菌素, 氨基树脂,

相似单词


intrusion, intubateur, intubation, intuber, intuitif, intuition, intuitionnisme, intuitionnistique, intuitivement, intuitu persona,