La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
员圆桌会
。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
员圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国会
盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国会
盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国会
盟(
会
盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国会
会间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国
会
盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国
会
盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国
会
盟(
会
盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国会
会
盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都
有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国会
盟(
会
盟)是主权国家
会的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国会
盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国会
盟
合国在这方面是重
的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国
会
盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国会
盟(
会
盟)是主权国家
会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国会之间有必
就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会
盟对
会的有效运转至关重
。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国会
盟(
会
盟)同
合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会
盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会
盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
员圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
会联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
会联盟(
会联盟)为作为该
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持会
会间
所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合同
会联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合同
会联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合同
会联盟(
会联盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着会
会联盟有一个相当充实
。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大会在多次决中要求鼓励处于不同年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
会联盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
会联盟
联合
在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合同
会联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
会联盟(
会联盟)是主权
家
会
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
会之间有必要就大规模毁灭性武器问题
行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会联盟对
会
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎
会联盟(
会联盟)同联合
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会联盟正鼓励批准最近通过
《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会联盟本身就是一个具有世界性质
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国联盟
代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国联盟(
联盟)为作为该进
一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间
所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国联盟
合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国联盟
合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国联盟(
联盟)之间
合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国联盟有一个相当充实
。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期
儿童参加,因此力求做到在研究
各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制
参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国联盟在这方面提供了非常有益
支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国联盟
联合国在这方面是重要
合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国联盟
合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国联盟(
联盟)是主权国家
一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
联盟对
有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国联盟(
联盟)同联合国
合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
联盟正鼓励批准最近通过
《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,联盟本身就是一个具有世界性质
国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方议期间将组织第四次议员圆桌
议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议(议
)
进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议议
间的所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国议
的合
(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国议
的合
(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国议
(议
)之间的合
。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议议
有一个相当充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决议中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议(议
)是主权国家议
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议合国在这方面是重要的合
伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国议
的合
(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议(议
)是主权国家议
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合
。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议对议
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议(议
)同
合国的合
。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方议期间将组织第四次议员圆桌
议。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国议提供
若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国议的代表也
。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国议(议
)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国议议
间的所有
平倡议。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国议
的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国议
的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国议
(议
)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国议议
有一个相当充实的议程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决议中要求鼓励处于不同年龄
育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国议(议
)是主权国家议
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国议在这方面提供
非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国议合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国议
的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国议(议
)是主权国家议
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国议之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
议对议
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国议(议
)同
合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
议正鼓励批准最近通过的《公约》任择议定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,议本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国会联盟(
会联盟)为作为该进
的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国会
会间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国会联盟(
会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国会
会联盟有一个相当充实的
。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
意到大会在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国会联盟(
会联盟)是主权国家
会的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国会联盟
联合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国会联盟(
会联盟)是主权国家
会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会联盟对
会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国会联盟(
会联盟)同联合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会联盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方会期间将组织第四次
圆桌会
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国会联盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国会联盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国会联盟(
会联盟)为作为该进
的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国会
会间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
联合国同各国会联盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
联合国同各国会联盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及联合国同各国会联盟(
会联盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国会
会联盟有一个相当充实的
。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
意到大会在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国会联盟(
会联盟)是主权国家
会的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国会联盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国会联盟
联合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
联合国同各国会联盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国会联盟(
会联盟)是主权国家
会的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国会之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
会联盟对
会的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国会联盟(
会联盟)同联合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
会联盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,会联盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五方
期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
各国盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
各国盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
各国盟(
盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持各国间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合国同各国
盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合国同各国
盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合国同各国
盟(
盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着各国盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不同年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的各个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
各国盟(
盟)是主权国家
的国际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
各国盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
各国盟
合国在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合国同各国
盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
各国盟(
盟)是主权国家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
各国之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我国代表团欢迎各国盟(
盟)同
合国的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
盟正鼓励批准最近通过的《公
》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,盟本身就是一个具有世界性质的国际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La quatrième Table ronde interparlementaire sera organisée durant la cinquième session.
在第五届缔约方期间将组织第四次
员圆桌
。
L'Union interparlementaire (UIP) a soumis plusieurs documents.
盟提供了若干份文件。
Le représentant de l'Union interparlementaire prend également la parole.
盟的代表也发了言。
L'Union interparlementaire (UIP) est heureuse de participer à ce processus.
盟(
盟)为作为该进程的一部分而感到高兴。
Appuie toutes les initiatives de paix d'origine parlementaire et interparlementaire.
支持间的所有
平倡
。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (P.26).
合
盟的合作(临26)。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (D.26).
合
盟的合作(草26)。
Premièrement, j'aborderai la coopération entre l'ONU et l'Union interparlementaire.
首先,让我涉及合
盟(
盟)之间的合作。
Tout cela représente un vaste programme pour les parlements et l'Union interparlementaire.
所有这些意味着盟有一个相当充实的
程。
L'Union interparlementaire a également indiqué sa volonté de contribuer à l'étude.
注意到大在多次决
中要求鼓励处于不
年龄
发育期的儿童参加,因此力求做到在研究的
个阶段都要有儿童名副其实、但又有一定限制的参与。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation internationale des parlements d'États souverains.
盟(
盟)是主权
家
的
际组织。
L'Union interparlementaire (UIP) apportait une aide très utile à cet égard.
盟在这方面提供了非常有益的支持。
À cet égard, l'Union interparlementaire et l'ONU sont des partenaires importants.
盟
合
在这方面是重要的合作伙伴。
Coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Union interparlementaire (point 26).
合
盟的合作(项目26)。
L'Union interparlementaire (UIP) est l'organisation mondiale des parlements des États souverains.
盟(
盟)是主权
家
的一个全球组织。
Une coopération interparlementaire renforcée en matière d'armes de destruction massive s'impose.
之间有必要就大规模毁灭性武器问题进行更多合作。
L'Union interparlementaire joue un rôle essentiel dans le fonctionnement efficace des parlements.
盟对
的有效运转至关重要。
Ma délégation se félicite de la coopération entre l'Union interparlementaire et l'ONU.
我代表团欢迎
盟(
盟)
合
的合作。
L'Union interparlementaire encourage la ratification du Protocole optionnel à la Convention, récemment adopté.
盟正鼓励批准最近通过的《公约》任择
定书。
De plus, l'Union interparlementaire était elle-même une organisation internationale de caractère universel.
此外,盟本身就是一个具有世界性质的
际组织。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。