法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛乱;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和两省的反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

叛乱的各个我国平民百姓深受叛乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存反叛问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军给人道主义援助活动带来的负面影响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

利比里亚本身始终存起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和叛乱行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的叛乱据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现发生的恐怖叛乱

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

已经实现了和平与宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着叛乱已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对叛乱造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括叛乱运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败叛乱的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导的叛乱活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决叛乱问题依然至关

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大气候, 大气候学, 大气激光雷达, 大气科学, 大气扩散, 大气离子, 大气气流, 大气圈, 大气色散, 大气湿度,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie,反;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

的各个我国平民百姓深受分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存严重的问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

给人道主义援助活动带来的负面影响令人担

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

比里亚本身始终存起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段和致命性继续演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现发生的恐怖

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔班领导的活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,运动并没有被击败,还将继续进行抵

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大青龙汤, 大青叶, 大清早, 大庆, 大庆典, 大秋, 大犰狳, 大球, 大区议会, 大趋势,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起, 暴动, 造
insurrection populaire人民起
insurrection de paysans农民起

2. 抗,

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
词:
paix,  soumission
联想词
rébellion;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie抗,乱;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉安巴尔两省的活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

的各个我国平民百姓深受乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

给人道主援助活动带来的负面影响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段致命性继续在演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府作出的应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐怖

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟塔利班领导的活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作解决问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大人, 大人不记小人过, 大人物, 大仁大义, 大容量, 大容量存储器, 大肉, 大儒, 大撒把, 大赛,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛;invasion略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

的各个我国平民百姓深受叛分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军道主义援助活动带来的负面影响令

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段和致命性继续在演变,仍然令关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐怖

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他一样,我们对造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导的活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大声喊叫, 大声疾呼, 大声叫喊, 大声叫嚷, 大声叫嚷的(人), 大声抗议, 大声连打呵欠, 大声命令, 大声嚷嚷的说话, 大声说,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛乱;invasion入侵,侵略,;contestation议,论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

叛乱的各个我国平民百姓深受叛乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军给人道主义援助活动带来的响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和叛乱行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的叛乱据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不反叛运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐怖叛乱

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着叛乱已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对叛乱造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗临的各项挑战,包括叛乱运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败叛乱的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导的叛乱活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决叛乱问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大师, 大师的追随者, 大师父, 大师傅, 大诗人, 大石块, 大石块基础, 大石块路面, 大石圈, 大石炭纪,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,

用户正在搜索


大雾, 大西洋, 大西洋冰后期, 大西洋的, 大西洋定期邮船, 大西洋海岸, 大西洋和地中海, 大西洋暖流, 大西洋岩群, 大西洋沿岸诸国的,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛乱;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

叛乱各个我国平民百姓深受叛乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重反叛问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军给人道主义援助活动带来负面影响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着起义可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱和致命性继续在演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和叛乱行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要叛乱据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对反叛运动危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发恐怖叛乱

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着叛乱已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对叛乱造成威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临各项挑战,包括叛乱运动是一个长期项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手是不能击败叛乱

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导叛乱活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决叛乱问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大线, 大宪章, 大献殷勒, 大相径庭, 大箱, 大向斜, 大项, 大象般的步伐, 大小, 大小便,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. ,

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie乱;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

的各个我国平民百姓深受乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

给人道主义援助活动带来的负面影响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

亚本身始终存在着起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对作出的应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那现在发生的恐怖

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔班领导的活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,运动并没有被击败,还将继续进行抵

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大学图书馆, 大学校长, 大学校长的, 大学学业, 大学医疗中心, 大学院长的, 大学院长的职衔或任期, 大学院长职衔或任期的, 大学专科文凭, 大雪,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起
insurrection de paysans农民起

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛乱;invasion入侵,侵略,进犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

叛乱的各个我国平民百姓深受叛乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军给人道援助活动带来的负面影响令人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然令人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

叛乱行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为要的叛乱据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐叛乱

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着叛乱已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对叛乱造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括叛乱运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败叛乱的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导的叛乱活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续进行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决叛乱问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大言不惭, 大岩相, 大盐, 大眼蟹属, 大雁, 大洋, 大洋层, 大洋化, 大洋环流, 大洋流层,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,
n.f.
1. 起义, 暴动, 造反
insurrection populaire人民起义
insurrection de paysans农民起义

2. 反抗, 反对

常见用法
l'armée a réprimé l'insurrection军队镇压了暴动

法语 助 手
近义词:
agitation,  dissidence,  chouannerie,  jacquerie,  mutinerie,  rébellion,  révolte,  révolution,  sédition,  soulèvement,  mouvement,  émeute
反义词:
paix,  soumission
联想词
rébellion造反;révolte暴动;soulèvement抬起,托起;émeute骚动,骚乱,闹事;répression镇压,抑制;révolution革命;guérilla游击队;mutinerie反叛,反抗,叛乱;invasion犯;contestation争议,争论;dissidence分裂,异端,叛离;

Ces opérations n'ont pas fait disparaître l'insurrection des provinces de Diyala et d'Al-Anbar.

尽管采取了这些行动,但迪亚拉和安巴尔两省的反叛活动仍持续不断。

Durant les différentes périodes de l'insurrection, les insurgés ont beaucoup fait souffrir notre population civile.

叛乱的各个我国平民百姓深受叛乱分子之害。

L'Afghanistan connaît encore d'énormes difficultés causées par les graves problèmes de l'insurrection.

由于存在严重的反叛问题,阿富汗仍然面临挑战

L'impact négatif de l'insurrection sur les activités d'assistance humanitaire est préoccupant.

叛军给人道主义援助活动带来的负面人担忧。

La possibilité d'une insurrection au Libéria même subsiste.

在利比里亚本身始终存在着起义的可能性。

Malgré une diminution notable des violences depuis les élections, l'insurrection continue source de préoccupations.

尽管自选举以来暴力事件数目明显减少,但叛乱的手段和致命性继续在演变,仍然人关切。

Les actes de terrorisme et les insurrections ne vont pas disparaître comme cela.

恐怖主义和叛乱行为不会立即消失。

La réaction du Gouvernement à cette insurrection a été impitoyable et disproportionnée.

政府对叛乱作出的反应是无情镇压,打击过度。

Le camp de Kalma est considéré par le Gouvernement soudanais comme le principal foyer d'insurrection.

苏丹政府将Kalma营地视为主要的叛乱据点

Immédiatement après son indépendance, le pays a du faire face au fléau de l'insurrection.

它刚独立后就不得不面对反叛运动的危害

Mais je certifie qu'aucune nation n'est favorable à l'insurrection terroriste qui a maintenant lieu là-bas.

但是我断定,没有国家赞成那里现在发生的恐怖叛乱

L'insurrection a cédé la place à la paix et à la tranquillité.

现在已经实现了和平与安宁。

Pourtant, le recul de la violence ne signifie pas que l'insurrection ait été écrasée.

然而,暴力减少并不意味着叛乱已经平定。

Comme d'autres, nous sommes très préoccupés par la menace que représente l'insurrection.

同其他人一样,我们对叛乱造成的威胁深感关切

Remédier aux problèmes auxquels l'Afghanistan fait face, notamment l'insurrection, est un projet à long terme.

处理阿富汗面临的各项挑战,包括叛乱运动是一个长期的项目。

Nous savons tous que l'insurrection ne peut être vaincue par les seuls moyens militaires.

我们都知道,仅靠军事手段是不能击败叛乱的。

L'Union européenne a exprimé sa préoccupation face à l'intensification de l'insurrection dirigée par les Taliban.

欧洲联盟对塔利班领导的叛乱活动加剧表示关切。

Ils affirment que l'insurrection n'a pas été matée et qu'ils poursuivront la résistance.

他们声称,叛乱运动并没有被击败,还将继续行抵抗。

L'Iraq a pris d'autres initiatives pour lutter contre l'insurrection.

伊拉克的平叛活动还出现了其它一些情况。

La coopération régionale demeure essentielle pour mettre fin à l'insurrection.

区域合作对解决叛乱问题依然至关重要

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 insurrection 的法语例句

用户正在搜索


大叶的, 大叶肺炎, 大叶合欢, 大叶性肺炎, 大叶杨, 大叶藻, 大叶棕属, 大夜班, 大一倍的, 大衣,

相似单词


insupporter, insurgé, insurger, insurmontable, insurpassable, insurrection, insurrectionel, insurrectionnel, intact, intaille,