法语助手
  • 关闭
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植;potion,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入大量新的资源,以适应外地维持和平活动的平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为他输液,他的心理状况很糟,因为科军2年前绑架了他的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及为其生产进程大量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组为两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从要大量追加资源来跟上外地维和活动平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以品味到国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国大量新的资源,以适应外地维持和平活动的水平,特别是满足高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为他输液,他的心理状况为科军2年前绑架了他的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货物不受妨碍地或准进市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及为其生产进程大量注技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组为两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从要大量追资源来跟上外地维和活动水平,特别重视高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


萃取率, 萃取能力, 萃取瓶, 萃取器, 萃取塔, 萃取物, 萃取系数, 萃取液, 萃取液鞣革法, ,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul

常见用法
boire une infusion de tilleul喝

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿杯子;théière壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这液中加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成馆,可以品味到中国千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性餐后酒。也可以是或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入大量新资源,以适应外地维持和平活动水平,特别是满足中高管理层要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为他输液,他心理状况很糟,因为科军2年前绑架了他儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将些职能和活动重新部署到外地部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多外国投资、取消外债和更多官方发展援助,以及为其生产进程大量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组为两个部,新设个由位副秘书长领导外勤支助部建议,应当从要大量追加资源来跟上外地维和活动水平,特别重视中高级管理层角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


淬火介质, 淬火炉, 淬火油, 淬火装置, 淬冷剂, 淬砺, 淬炼, 淬裂, 淬灭, 淬透,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入大量新的资源,以适应外地维持和平活动的水平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为输液,的心理状况很糟,因为科军2年前绑的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及为其生产进程大量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组为两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从要大量追加资源来跟上外地维和活动水平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


翠花, 翠菊, 翠菊苷, 翠菊属, 翠蓝, 翠榴石, 翠绿, 翠绿锂辉石, 翠绿色的, 翠鸟,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草加入25克金缕梅蒸

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

厦内被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入量新的资源,以适应外地维持和平活动的平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为的心理状况很糟,因为科军2年前绑架了的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及为其生产进程量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组为两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从量追加资源来跟上外地维和活动平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


翠竹, 膵脏, , , 村夫, 村夫俗子, 村妇, 村姑, 村话, 村间交通,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入大量新的资源,以适应外地维持和平活动的水平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生他输,他的心理状况很糟,因2年前绑架了他的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及其生产进程大量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从要大量追加资源来跟上外地维和活动水平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


村童, 村野, 村寨, 村长, 村镇, 村主任, 村庄, 村子里的老前辈, , 皴法,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

大厦内被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入大量新的资源,以适应外地维持和活动的水是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生为他输液,他的心理状况很糟,因为科军2年前绑架了他的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长大幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该大陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及为其生产进程大量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和行动部改组为两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从要大量追加资源来跟上外地维和活动水重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


存储管, 存储器, 存储容量, 存储元件, 存贷款利率, 存单, 存档, 存底, 存而不论, 存放,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入量新的资源,以适应外地维持和平活动的水平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生液,的心理状况很糟,因科军2年前绑架了的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及其生产进程量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从量追加资源来跟上外地维和活动水平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


存货, 存据, 存库, 存款, 存款不足, 存款的, 存款经济, 存款利率, 存款人, 存款银行,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,
n.f.
1. 泡, 浸, 炮制
infusion à froid冷浸

2. 浸剂
infusion de tilleul椴花茶

常见用法
boire une infusion de tilleul喝一杯椴花茶

法 语 助 手
近义词:
décoction,  tisane
联想词
tisane浸剂,煎剂,冲剂;thé茶叶;distillation蒸馏;boisson饮料;liqueur甜烧酒,利口酒;tasse带把儿的杯子;théière茶壶;sauge鼠尾草属植物;potion药水,合剂;bouillie糊,粥,羹;bouillir沸滚,沸腾;

Ajoutez à cette infusion 25g d'eau distillée d' hamamélis.

在这花草液中加入25克金缕梅蒸馏水。

Une maison de thé, aménagée à l’intérieur du bâtiment, permet de déguster différentes variétés de cette infusion millénaire.

被装饰成茶馆,可以品味到中国的千年悠久历史。

Le digestif est une boisson. On le boit fin. Liqueurs et eaux de vie. Les tisane, infusion, thé et café.

餐后通常还会有白兰地等烈性的餐后酒。也可以是茶或咖啡。

Qu'il y ait ou non restructuration, l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

联合国注入量新的资源,以适应外地维持和平活动的水平,特别是满足中高管理层的要,而不论其是否已经改组。

Il ne prend que des infusions et se trouve dans un état de grande détresse psychologique (il est sans nouvelles de son fils depuis que celui-ci a été enlevé par des terroristes de l'ALK il y a deux ans).

医生液,的心理状况很糟,因科军2年前绑架了的儿子,从此音信全无。

Cette infusion de personnel nouveau présentant un profil différent (le nouveau “professionnel du développement”) faisait partie de la stratégie de l'Administrateur de réduire fortement (de 25%) les effectifs du siège et de transférer au terrain un certain nombre de fonctions et d'activités.

吸收具有变动背景的新工作人员(新“发展专业人员”)是署长幅度减少(25%)总部人员数量并将一些职能和活动重新部署到外地的战略的一部分。

Une assistance technique a permis d'évaluer les moyens de subsistance et huit projets ont été financés, concernant notamment la production d'œufs de poule et de canne, la production de gingembre pour les infusions, la pisciculture du tilapia et du poisson-chat, la production de poulets de ferme, l'industrie alimentaire à petite échelle, le développement des entreprises et le recyclage des matériaux.

提供技术援助进行生计评估,资助了八个项目,包括鸡蛋和鸭蛋生产、香料生产罗非鱼/Hito鱼养殖、土鸡养殖、食品小加工、商业发展项目和材料回收项目。

Et bien que le NEPAD soit une initiative africaine, dont l'Union africaine exerce le contrôle et la direction, le continent a toutefois besoin d'un accès sans entrave au marché pour ses marchandises, d'un accroissement de l'investissement étranger, de l'élimination des dettes extérieures et d'une augmentation de l'aide publique au développement ainsi que d'une grande infusion de technologies et de compétences dans ses processus de production.

新伙伴关系虽然是一个非洲倡议,由非洲联盟所有并管理,然而该陆仍然要其货物不受妨碍地或准进入市场、更多的外国投资、取消外债和更多的官方发展援助,以及其生产进程量注入技术和技能。

La proposition du Secrétaire général de scinder le Département des opérations de maintien de la paix en créant un Département de l'appui aux missions dirigé par un secrétaire général adjoint doit être examinée en gardant à l'esprit que l'Organisation a besoin d'une infusion massive de moyens supplémentaires pour suivre le rythme du maintien de la paix sur le terrain, notamment au niveau des cadres intermédiaires et supérieurs.

秘书长关于将维持和平行动部改组两个部,新设一个由一位副秘书长领导的外勤支助部的建议,应当从量追加资源来跟上外地维和活动水平,特别重视中高级管理层的角度来看。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 infusion 的法语例句

用户正在搜索


存取法, 存入仓库, 存入存储器, 存入户头, 存入货栈, 存身, 存食, 存世, 存水弯, 存亡,

相似单词


infus, infuser, infusette, infusibilité, infusible, infusion, infusoire, infusoires, infusum, ingagnable,