法语助手
  • 关闭
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产自卑感
inférioriser qn使某人产自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视国家事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


弹性体, 弹性稳定, 弹性系数, 弹性纤维, 弹性纤维变性, 弹性纤维断裂, 弹性橡皮绳, 弹性悬置发动机, 弹性藻沥青, 弹性滞后,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病他在这次比赛中败下阵来。
2. 自卑感
inférioriser qn某人自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier分解,分离;assimiler相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;affaiblir变弱,衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人的冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


弹药囊(旧时炮的), 弹药提升机, 弹药筒, 弹药筒升降机, 弹药筒箱, 弹翼, 弹雨, 弹雨枪林, 弹着点, 弹针,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病他在这次比赛中败下阵来。
2. 产生自
inférioriser qn某人产生自

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier分解,分离;assimiler相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;affaiblir变弱,衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员建议以及刑事司法体制中处于不利地位人群、土著人民和少数民族所受到歧视和遇到难,对建议研究概念框架进行了更为深入考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行合作过程中非国民所受到排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


弹奏, 弹奏(拙劣地), 弹奏一首奏鸣曲, , 蛋白, 蛋白胨, 蛋白胨水, 蛋白毒素, 蛋白分解, 蛋白分解酶,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病他在这次比赛中败下阵来。
2. 产生自卑感
inférioriser qn某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支;dissocier解,离;assimiler相似;ignorer知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;affaiblir变弱,衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


蛋白兴奋剂, 蛋白银, 蛋白原, 蛋白纸, 蛋白质, 蛋白质沉积症, 蛋白质代谢, 蛋白质氮, 蛋白质定量, 蛋白质固定法,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议以及刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


蛋粉, 蛋粪石, 蛋糕, 蛋羹, 蛋黄, 蛋黄钒铝石, 蛋黄浆(涂在糕点上的), 蛋黄酱, 蛋黄甜奶, 蛋黄与糖的混合,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病他在这次比赛中败下阵来。
2. 产生自卑
inférioriser qn人产生自卑

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier分解,分离;assimiler相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,丢脸;affaiblir变弱,衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员建议以及刑事司法体制中处于不利地困人群、土著人民和少数民族所受到歧视和遇到困难,对建议研究概念框架进行了更为深入考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行合作过程中非国民所受到排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


当地产品, 当地的, 当地的/本地人, 当地人, 当地商品的出口, 当地时间, 当地天气预报, 当断不断, 当顿统, 当儿,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产自卑感
inférioriser qn使某人产自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建议事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建议研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视国家事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


当归素, 当归酸, 当红, 当机立断, 当即, 当即倒毙, 当季种植水稻, 当家, 当家的, 当家理事,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员的建刑事司法体制中处于不利地位的贫困人群、土著人民和少数民族所受到的歧视和遇到的困难,对建研究的概念框架进行了更为深入的考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行的合作的过程中非国民所受到的排斥和歧视国家刑事司法体制对脆弱人群的冷淡态度。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


当今青年的心态, 当今时代, 当今之世, 当紧, 当局, 当局者迷,旁观者清, 当空, 当口儿, 当啷, 当量,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,
v.t.
1. 使低下,贬低,低估
La maladie l'a infériorisé dans cette compétition.疾病使他在这次比赛中败下阵来。
2. 使产生自卑感
inférioriser qn使某人产生自卑感

近义词:
déprécier,  minimiser,  rabaisser
反义词:
avantager,  estimer,  estimé,  surestimer
联想词
infériorité劣等,次等;culpabiliser有罪;dominer控制,支配;dissocier使分解,使分离;assimiler使相似;ignorer不知道;humilier侮辱,凌辱,羞辱,使丢脸;affaiblir使变弱,使衰弱;assumer承担,担当;accuser,控诉,谴;anéantir消灭;

Dans toutes les sociétés, bien qu'à des degrés divers, celles-ci sont infériorisées, dévalorisées et en butte à la discrimination.

妇女和女童在所有社会中都处于从属地位,受到轻视和歧视,尽管程度不尽相同。

Enfin et pour tenir compte des recommandations formulées par les membres de la Sous-Commission, quelques éléments du cadre conceptuel proposé pour l'étude ont été approfondis et deux sujets de préoccupation ont été abordés: les exclusions et les discriminations à l'égard des non-ressortissants dans la coopération entre les États en matière pénale et l'inadaptation des systèmes nationaux de justice pénale aux besoins des groupes vulnérables, en mettant en relief les discriminations et les difficultés que rencontrent les personnes démunies, les populations autochtones et les minorités infériorisées dans la justice pénale.

最后,考虑到小组委员会成员建议以及刑事司法体制中处于不利地位贫困人群、土著人民和少数民族所受到歧视和遇到困难,对建议研念框架进行了更为深入考虑并集中关注两个方面,即国家间在犯罪活动进行合作过程中非国民所受到排斥和歧视以及国家刑事司法体制对脆弱人群冷淡态度。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 inférioriser 的法语例句

用户正在搜索


当面不说,背后乱说, 当面嘲笑某人 <俗>, 当面耻笑某人, 当面回答, 当面锣,对面鼓, 当面撒谎, 当某人不在时, 当某人的保证人, 当某人的面, 当某人的向导,

相似单词


inférieur, inférieuration, inférieure, inférieurement, infériorisation, inférioriser, infériorité, infermentescible, infernal, infernale,