法语助手
  • 关闭

a.
不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述痛苦和各其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


传习, 传檄, 传销, 传胸波动感, 传续, 传讯, 传讯出庭作证, 传讯某人, 传讯某人出庭, 传言,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出法表达, 难以描述
bonheur ~幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité边,限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞描述

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成难是法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成法估计难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了以言状

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受难是

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述和各种其他难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


传真电报, 传真电报机, 传真度, 传真机, 传真机(图文), 传真通讯, 传证人, 传旨, 传质, 传中,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出法表达, 难以描述
bonheur ~法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité边,限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们法形容他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞描述

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成难是法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成法估计难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了以言状

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人让人致残;带来

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受难是法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述各种其他难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人巴勒斯坦人均遭到难以描述

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船厂, 船厂工人, 船厂门式起重机, 船程, 船到桥头自然直, 船的吃水线, 船的骨架, 船的航速, 船的井型甲板, 船的模型,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

痛苦是无法形容遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

经历了难以陈述痛苦和各种其苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船底(平底船的), 船底包板, 船底朝上, 船底撑柱, 船底护板, 船底孔塞, 船底列板, 船底漆, 船底倾斜度, 船底清理检修场,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion感动,激动;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并睹了言辞无法的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

色列人和巴勒斯坦人均遭到的痛苦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船夫, 船夫/妇, 船腹, 船篙, 船歌, 船工, 船骨, 船号灯, 船横倾, 船互撞,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出, 无法表达
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们无法形容他们遭遇

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受以言喻

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了以言状

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人让人致残;带来无穷无尽

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成不可名状

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了以陈各种其他

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间罄竹书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人巴勒斯坦人均遭到

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船领, 船龙骨, 船民, 船名, 船名未确定保单, 船模型线, 船模制造技术, 船抛锚, 船篷, 船碰撞,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出法表达描述
bonheur ~法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持不住,维持不住;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité边,限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦法形容他们遭遇描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受言喻

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成法估计

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷一个全球性祸害,造成不可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了陈述痛苦和各种其他苦

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦罄竹书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受不堪言状

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

色列人和巴勒斯坦人均遭到描述痛苦。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船上的梯子, 船上交货, 船上交货价, 船上设备, 船上无线电测向仪, 船蛸, 船艄, 船艄肋骨, 船身, 船身效率,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
, 无法表达, 难以描述
bonheur ~无法形容幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端安,焦虑,苦恼;effroyable可怕,恐怖;émotion感动,激动;insoutenable支持,维持;souffrance痛苦;extase神,精神恍惚;atroce残酷,残忍;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致人和物质损失

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容贫困汪洋大海中,富裕岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们痛苦是无法形容他们遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生连锁效应是巨大

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成痛苦和苦难是无法估计

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

正遭受难以言喻苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人造成了无以言状痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性祸害,造成可名状痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下可言状暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受苦难是无法形容

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人生命,造成人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕内部冲突而遭受堪言状苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船首柱镶口, 船首纵倾船, 船首左右摆动, 船损, 船台, 船台船位, 船台甲板, 船台门式起重机, 船梯防雨罩, 船体,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,

a.
说不出的, 无法表达的, 难以描述的:
bonheur ~无法形容的幸福
comment exprimerai-je une peine indicible ? (Musset) 我将如何表达一种难以描述的痛苦呢?(缪塞)


常见用法
une joie indicible一种说不出的喜悦

www.fr ancoc hino is.co m 版 权 所 有
近义词:
incommunicable,  indescriptible,  extraordinaire,  ineffable,  inexprimable,  insensé,  indéfinissable,  innommable,  intraduisible,  inégalable,  inouï
反义词:
exprimable,  dicible
联想词
étrangeté奇特,古怪;effroi恐怖;horreur恐怖,恐惧;angoisse极端不安,焦虑,苦恼;effroyable可怕的,恐怖的;émotion;insoutenable支持不住的,维持不住的;souffrance痛苦;extase出神,精神恍惚;atroce残酷的,残忍的,暴的;immensité无边,无限;

Ce complot a provoqué des pertes humaines et matérielles indicibles.

这一阴谋导致诉不尽的人和物

Les îlots de prospérité continuent ainsi de se renforcer dans un océan de pauvreté indicible.

因此,在难以形容的贫困的汪洋大海中,富裕的岛屿继续繁荣。

Leur souffrance est indicible, leur expérience incommunicable.

他们的痛苦是无法形容他们的遭遇难以描述。

Les répercussions de tels actes sont indicibles.

此类虐行产生的连锁效应是巨大的。

Il a écouté et constaté leurs indicibles souffrances.

他聆听并亲自目睹了言辞无法描述的痛苦。

L'angoisse et les souffrances causées sont indicibles.

造成的痛苦和苦难是无法估计的。

La population civile est soumise à des souffrances indicibles.

平民百姓正遭受难以言喻的苦难。

Les deux types de mines causent des souffrances indicibles.

两者都造成无法估计的苦难。

Une pauvreté indicible règne dans certaines régions du monde.

一些区域处于严重贫困之中。

Ces mesures ont provoqué des souffrances indicibles au peuple cubain.

那些措施给古巴人民造成了无以言状的痛苦。

Elle a causé des souffrances indicibles aux enfants du monde.

战争给世界儿童带来了难以言状的痛苦。

Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.

地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。

La pauvreté est un fléau planétaire qui inflige des souffrances indicibles.

贫穷是一个全球性的祸害,造成不可名状的痛苦

Ils sont amenés à tuer et à commettre des atrocités indicibles.

儿童被利用来杀人和犯下不可言状的暴行。

Les enfants éprouvent une détresse indicible pendant et après les conflits armés.

在武装冲突及其后,儿童承受无法言表的压力。

Les enfants connaissent dans les situations de conflit armé des souffrances indicibles.

儿童在武装冲突局势中所经受的苦难是无法形容的。

Elles ont subi des souffrances indicibles et d'autres formes de tourments.

她们经历了难以陈述的痛苦和各种其他苦难。

Le fléau de la guerre a emporté de nombreuses vies et causé une souffrance humaine indicible.

战争祸害夺走了许多人的生命,造成的人间苦难罄竹难书。

Il a pâti de conflits civils épouvantables, qui ont entraîné des souffrances indicibles.

他们经历了可怕的内部冲突而遭受不堪言状的苦难

Tant les Israéliens que les Palestiniens sont soumis à d'indicibles souffrances.

以色列人和巴勒斯坦人均遭到难以描述的痛苦。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicible 的法语例句

用户正在搜索


船体阴极防护, 船头, 船拖船, 船桅, 船尾, 船尾板型, 船尾部, 船尾舵, 船尾后倾的, 船尾框架,

相似单词


indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible, indiciblement, indiciel, indicolite, indiction,