法语助手
  • 关闭

indicatrice

添加到生词本

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展数》仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展数所列的174个,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

标(b),在“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利数方面 21 菲律宾在177个排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

㈡“充分”后加上“、高”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

(c),将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合标CONS-O-15:发达缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合标CONS-O-2:际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


等离子层顶, 等离子的, 等离子电视机, 等离子焊枪, 等离子弧焊, 等离子炬, 等离子流, 等离子喷枪, 等离子清洗, 等离子区,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展指数》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩指标㈡中,删除“,包作伙伴进行作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩指标(b)中,在“采纳的”一词前加“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利指数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩指标㈡“充分”后加“、”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩指标(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩指标(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

指标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩指标㈡的开头,加“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


等离子体约束, 等离子扬声器, 等离子真空, 等力线, 等粒变晶, 等粒变晶状的, 等粒的, 等粒状的, 等连续的, 等量,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展数》仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展数所列的174个国家,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

标(b),在“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利数方面 21 菲律宾在177个国家排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

㈡“充分”后加上“、高”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

(c)户及时收到”改为“户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


等幂的, 等面, 等面积, 等面积投影, 等面体, 等摩尔混合物, 等某人经过, 等内聚的, 等内能线, 等能量的,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展数》仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展数所列的174个国家,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

标(b),在“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利数方面 21 菲律宾在177个国家排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

㈡“充分”后加上“、高”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

(c)户及时收到”改为“户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


等倾斜的, 等权多项式, 等日, 等容过程, 等容燃烧, 等色的, 等色线, 等色性, 等色岩, 等熵的,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《类发展指数》中仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效指标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

类发展指数所列174个国家中,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布发展指数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效指标(b)中,在“采纳”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异趋势更加令不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

权利指数方面 21 菲律宾在177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效指标(e)和(i)开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效指标(a)开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):在开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程民间组织以及科技机构数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):在开头插入“在秘书处协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效指标开头,加上“存在冲突或冲突情势会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


等深线图, 等渗尿, 等渗生理盐水, 等渗透的, 等时摆, 等时的, 等时曲线, 等时闪烁的灯塔, 等时线, 等时线图,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

用户正在搜索


低潮位下的, 低潮线, 低车架挂车, 低车身, 低沉, 低沉的, 低沉的敲击声, 低沉的嗓音, 低沉的声音, 低沉的天空,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

用户正在搜索


低等, 低等动物, 低低地, 低地, 低电压, 低电压继电器, 低度, 低端, 低端的, 低发髻,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类数》中仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

绩效㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类数所列的174个国家中,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开计划署每年公布的人的数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

绩效标(b)中,“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利数方面 21 菲律宾177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

绩效㈡“充分”后加上“、高效”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

绩效(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

绩效(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

绩效(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效标(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合标CONS-O-15:达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效标(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

绩效㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


低工资, 低汞电极, 低共熔冰盐结晶, 低共熔点, 低共熔反应, 低共熔混合物, 低共熔片, 低共熔石墨, 低估, 低估财产价值,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂在《人类发展仍然处在最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

在绩效,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

在人类发展所列的174个国家,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展,必须要有此字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

在绩效标(b),在“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

在妇女权利方面 21 菲律宾在177个国家排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

在绩效㈡“充分”后加上“、高效”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

在绩效(c),将“用及时收到”改为“用获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

在绩效(e)和(i)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

在绩效(a)开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效标(a):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效标(e)和(i):在开头插入“在秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

在绩效㈡的开头,加上“存在冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


低合金工具钢, 低缓, 低回, 低级, 低级裁判权, 低级的, 低级的玩笑, 低级教官, 低级乐队, 低级趣味,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂类发展指数》仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

绩效,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

类发展指数所列的174个国家,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的的发展指数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

绩效指(b)“采纳的”一词前上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指数方面 21 菲律宾177个国家排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

绩效㈡“充分”后上“、高效”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

绩效(c),将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

绩效(e)和(i)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

绩效(a)开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指(a):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合指CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指(e)和(i):开头插入“秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

绩效㈡的开头,上“存冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合指CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


低贱的, 低贱的职业, 低角度断层, 低截止, 低截止滤波, 低就, 低聚糖, 低聚物, 低聚乙醛燃料, 低空,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,

Indicateur du cadre de résultats stratégiques du PFP.

多年期筹资框架战略成果框架指标

La Sierra Leone continue de figurer en bas de liste de l'Indicateur du développement humain.

塞拉利昂《人类发展指数》中仍然处最低层。

Indicateur de succès ii), supprimer les mots « , y compris en collaboration avec des partenaires ».

绩效指标㈡中,删除“,包括与合作伙伴进行合作”。

Sur les 147 pays figurant dans l'Indicateur du développement humain, Haïti arrive au 146e rang.

人类发展指数所列的174个国家中,海地排名第146。

Ce chiffre permet d'établir, chaque année, l'Indicateur du développement humain.

编制开发计划署每年公布的人的发展指数,必须要有此数字。

Indicateur b), après le mot « recommandations », insérer les mots « acceptées et ».

绩效指标(b)中,“采纳的”一词前加上“接和”。

Une succession d'écarts statistiques est plus inquiétante car elle est indicatrice de problèmes structuraux ou méthodologiques.

统计差异的趋势更加令人不安,表明出现了结构或方法错误。

Si l'on considère l'Indicateur de la participation des femmes (GEM), les Philippines sont classées 45e sur 177 pays.

妇女权利指数方面 21 菲律宾177个国家中排名第45。

Indicateur de succès c) ii) : ajouter le mot « accrus » après « gains d'efficacité ».

绩效指标(c)㈡英文如下:“increased amount of efficiency gains resulting from business process improvements”,中文不变。

Indicateur de succès ii) : après le mot « pleine », insérer les mots « et efficace ».

绩效指标㈡“充分”后加上“、高效”。

Indicateur de succès c) : supprimer les mots « dans les meilleurs délais ».

绩效指标(c)中,将“用户及时收到”改为“用户能否获得”。

Indicateur de succès e) i) : insérez « , avec l'appui du Secrétariat, » après « États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i)开头秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer « , avec l'appui du Secrétariat, » après « qui ».

绩效指标(a)开头秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès a) : insérer entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après le mot « qui ».

绩效指标(a):开头秘书处的协助下,”。

Indicateur consolidé CONS-O-3: Nombre d'OSC et d'institutions scientifiques et technologiques participant aux processus liés à la Convention.

CONS-O-3:参加《公约》进程的民间组织以及科技机构的数目。

Indicateur consolidé CONS-O-15: Montant des ressources financières fournies par les pays parties développés pour la lutte contre la DDTS.

综合指标CONS-O-15:发达国家缔约方为防治DLDD而提供的资金量。

L'Iran se propose d'étudier les effets biologiques et génotoxiques des polluants sur diverses espèces indicatrices de poissons et de crustacés.

伊朗主张调查污染物对各种有鳍鱼类和水生壳类动物指标性种类的生物和遗传毒性作用。

Indicateur de succès e) i) : insérez entre virgules les mots « avec l'appui du Secrétariat » après les mots « d'États Membres qui ».

绩效指标(e)和(i):开头秘书处的协助下,”。

Indicateur de succès ii), après les mots « dans lesquels », ajouter « des conflits ou des situations de conflit existent, et dans lesquels ».

绩效指标㈡的开头,加上“存冲突或冲突情势的会员国,以及”。

Indicateur consolidé CONS-O-2: Nombre de documents officiels et de décisions sur les problèmes de la DDTS, aux niveaux international, régional et sous-régional.

综合指标CONS-O-2:国际、区域和次区域关于DLDD问题的正式文件和决定数目。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 indicatrice 的法语例句

用户正在搜索


低龄, 低领女内衣, 低领无袖毛衣, 低硫化的, 低硫石油, 低硫酸盐, 低炉身炉, 低落, 低氯化钠, 低氯性碱中毒,

相似单词


indicanémie, indicateur, indicatif, indication, indicative, indicatrice, indice, indicer, indiciaire, indicible,